Определение тропов, знание всех их особенностей всегда являлось проблематичным для большинства людей. Если задуматься, как часто они употребляются и рассмотреть их особенности на примерах, встречающихся в повседневной жизни, становится гораздо проще понять, как отличить один от другого. Слыша замысловатое название метонимия, что такое многие теряются, опускают глаза, не понимая, как можно определить её и отличить от метафоры. В данной статье будут даны ответы на эти вопросы.
- 1 Определение
- 2 Типы метонимии
- 3 Виды
- 4 Отличия от метафоры
- 5 Использование в русском языке и литературе
- 6 Полезное видео
Определение
Метони́мия — вид тропа, словосочетание, в котором одно слово заменяется другим, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной) связи с предметом, который обозначается заменяемым словом (как и в метафоре). Замещающее слово при этом употребляется в переносном значении.
Метафора и Метонимия | НИКОГДА НЕ ПУТАЙ ИХ! | ЕГЭ 2023
Интерес к тропу возник и начал развиваться еще в античные времена, когда Аристотель в своей «Риторике» отграничил метафорические выражения от наглядных. Под «наглядными» он понимал метонимию. Аристотель подразумевал выражения, которые изображают вещь наглядно.
Цицерон называл метонимическими такие выражения, в которых вместо точно соответствующего предмету слова подставляется иное с тем же значением, заимствованное от предмета, находящегося с данным в теснейшей связи.
У римского ритора и теоретика ораторского искусства Квинтилиана также встречается противопоставление метонимии метафоре. Он дал классическое определение, подчеркивая, что ее сущность проявляется в том, чтобы произвести замену описываемого его причиной. Это значит, что метонимия заменяет одно понятие родственным первому.
Справка! Более точно понять, что же такое метонимия, поможет знание этимологии слова. Слово древнегреческого происхождения (μετονυμία «переименование», от μετά- «над» + ὄνομα/ὄνυμα «имя»)
Пример:
15 декабря состоялась книжная ярмарка, я не смогла пройти мимо и купила там всего Диккенса.
В этом предложении наглядно продемонстрировано, как часто люди употребляют метонимию , даже не задумываясь об этом. Выражение «купила Диккинса» определено как метонимия, потому что на ярмарке не был куплен Диккенс собственной персоной, но из контекста становится понятно, что подразумевается то, что были куплены все книги Чарльза Диккенса. Исходя из определения, в котором указано, что заменяемое и замещающее слова должны тем или иным образом связаны между собой, теперь уверенно можно сказать, что это именно метонимия, связь заключается в том, что Ч.Диккенс является автором этих книг. Такой перенос имени творца на его творения является логической метонимией, о чем вы узнаете в следующем пункте.
Типы метонимии
Как было указано, замена осуществляется по принципу смежности. Отталкиваясь от того, какой смежностью связаны слова, метонимии делятся на 3 типа:
- Пространственная. Связью является пространство и физическое соположение предметов. Наиболее частым случаем такого вида является замена людей, находящихся в помещении, названием здания, в котором они находятся. «Весь зал аплодировал после взрывного выступления представителя Германии», очевидно, что аплодировали люди, которые находились в зале в тот момент и слушали исполнение. «Общежитие праздновало окончание сессии» аналогично с предыдущим примером, праздновали студенты, находящиеся в общежитии.
- Временная. Для временной моментом смежности является сосуществование/появление в одном промежутке времени. Проще говоря, название действия переносится на результат действия. «Издание журнала» (в данном случае «издание» — действие, процесс) — «прекрасное издание журнала» (здесь «издание» — уже результат действия). «На камне, который находился недалеко от входа в пещеру, были высечены изображения мамонтов» (результат действия )
- Логическая. Наиболее широкий вид метонимии, который подразделяется на три основные категории:
Первая — перенос названия емкости на содержимое.«Если он голоден, он может съесть две тарелки», то есть, съесть объём супа, который могут вместить в себя две тарелки
Вторая — перенос наименования материала на предмет, который состоит из него.«Она была из состоятельной семьи и ходила в мехах», речь о том, что на ней постоянно были предметы гардероба из меха, например, шуба, шапка
Третья — перенос имени творца на творение (что и было рассмотрено выше). «Выставка Ван Гога произвела фурор среди молодого поколения» — выставка, на которое представлены его картины.
Виды
- Общеязыковая. Употребляется повсеместно, не относится к определенной профессии, сама по себе не является выразительной. Например: «София была большой любительницей столового серебра». «Серебра» в значении столовых приборов из серебра, то есть, подразумевается не материал, а изделие из него.
- Общепоэтическая. Широко применима в литературе. «Под мирной лазурью, на светлом холму стоит и растет одинока» (Тютчев).
- Общегазетная. Свое название тип получил в связи с тем, что является неотъемлимой частью прессы. Например: «Спортсменам на чемпионате мира по хоккею удалось принести стране золото».
- Индивидуального типа. Такие виды употребляются конкретным автором, не всегда понятны широкой публике. Как, например, «бриллиантовые мечты» из книги «12 стульев».
- Синекдоха. Является частным случаем, хоть многие ошибочно полагают, что это два совершенно разных понятия. Синекхода переносит наименование предмета с целого на часть и наоборот. Например: «Что интересует современного читателя?» Не сморя на то, что «читатель» употреблено в единственном числе, подразумеваются все любители литературы.
Отличия от метафоры
Метафора — перенос наименования одного предмета на другой на основании их сходства (по форме, цвету, свойствам). Метафору легко можно трансформировать в сравнительный оборот с помощью добавления союзов: «как», «будто» и других.
Что такое метонимия? Примеры
Метонимия — литературный троп, основанный на сопредельных, смежных, близких, легко понимаемых связях предметов и явлений.
Определение
Метонимия — это перенос наименования с одного предмета или явления на другой на основе смежности.
А вот какое определение метонимии дает Википедия:
Определение
Метони́мия (др.-греч. μετονυμία — «переименование», от μετά — «над» и ὄνομα/ὄνυμα — «имя») — вид тропа, словосочетание, в котором одно слово заменяется другим, обозначающим предмет (явление), находящийся в той или иной (пространственной, временной и т. п.) связи с предметом, который обозначается заменяемым словом. Замещающее слово при этом употребляется в переносном значении.
В отличие от метафоры метонимия не предусматривает какого-то либо сходства между предметами (подробнее, об отличии метонимии от метафоры). В русском языке метонимия возникает путём стяжения словосочетания (эллипсиса), сравните:
- столовая посуда из серебра — столовое серебро;
- аудитория слушателей, студентов слушает — аудитория слушает;
- пью настой зверобоя — пью зверобой.
Метонимия способствует сокращению, сжатию речи. В её возникновении прослеживаются мыслительные (ассоциативные) и языковые (словообразовательные) механизмы. Для метонимии характерны пространственные, событийные, ситуативные, синтаксические и логические отношения между самыми разными объектами действительности, которые отражаются в сознании людей и затем закрепляются значениями слов.
Метонимические переносы обладают большим разнообразием по характеру лексических преобразований. Рассмотрим некоторые разновидности метонимии.
Примеры метонимии в русском языке
а) названия сосуда, ёмкости и его содержимого:
- стеклянный стакан — стакан воды — выпью стакан;
- фарфоровый кувшин — разолью кувшин;
б) помещения и того, что в нем находится:
- новый магазин — магазин устроил выставку;
- войти в спальню — купить спальню (предметы мебели);
в) места, населённого пункта и его жителей:
г) места и исторического события, связанного с ним:
д) материала и изделия из него:
- медь — в кармане осталось немного меди;
- хрусталь — в шкафу сияет хрусталь;
е) растения — пища из него:
- вкусная капуста,
- тушёная морковь;
- щавель (зелёные щи);
ж) имени автора, изобретателя, открывателя — его изобретения, открытия, концепции:
з) органа человека — заболевания:
- у него сердце;
- положили в стационар с печенью;
и) коллективного мероприятия — его участников:
- конференция приняла решение;
- собрание постановило;
- на съезд приехали делегаты;
к) действия — результата или его места:
- варенье (процесс) — яблочное варенье,
- переход (процесс) — подземный переход,
- выход (действие) — черный выход;
- остановка (процесс) — автобусная остановка.
Примеры метонимии в литературе
Приведем примеры метонимии, встречающиеся в произведениях классиков русской литературы.
«Все флаги в гости будут к нам»«флаги»«страны»
«Где бодрый серп гулял и падал колос…» — выражение с метонимией из стихотворения «Есть в осени первоначальной…» Ф. И. Тютчева.
«Перо его местию дышит» — «перо» употреблено А. Толстым вместо слова «поэзия».
«Я три тарелки съел…» — пример метонимии из басни И. А. Крылова «Демьянова уха».
«Слабая тара» (М. Зощенко).
«Я навел на нее лорнет и заметил, что мой дерзкий лорнет рассердил ее не на шутку» (М. Ю. Лермонтов).
«Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину минуя дом барина?» (Н. В. Гоголь).
«Сладкий сон вам пошлю, тихой сказкой усыплю, сказку сонную скажу, как детей сторожу» (А. Блок).
Видеоурок
Источник: rus-yaz.com
Что такое метонимия в литературе: примеры и способы определения
Сложно представить себе поэтическое или прозаическое произведение, в котором абсолютно все слова использовались бы в прямом значении, которое зафиксировано в толковом словаре.
Художественная литература отличается наличием тропов, позволяющих создавать уникальные образы и обогащать авторский стиль изложения. Одним из них является метонимия. Что такое метонимия, как она помогает ярче выражать свои мысли и используется ли в обычной речи? Обо всем по порядку.
- Определение
- Связи в метонимии
- Разновидности
- Пространственная
- Временная
- Логическая
Определение
Википедия гласит, что метонимия – это замена одного слова или словосочетания другим смежным словом. Если объяснять простым языком, то при использовании метонимии осуществляют замену родственных понятий.
Значение слова метонимия (ударение падает на третий слог) скрыто в греческом происхождении. Слово переводится как «переименование» и служит для взаимозамены смежных слов.
Для наглядности можно привести такие примеры:
- «Все флаги в гости будут к нам» – строки Пушкина. В этой фразе флаги означают разные страны. Поэтому слово «флаги» можно заменить на «государства» и при этом сохранить смысл предложения.
- «Столовое серебро» – здесь речь идет не о самом металле, а о столовой посуде, которая сделана из серебра.
- «Претендент на директорское кресло» – подразумевается, что человек является претендентом на должность директора, в рабочем кабинете которого стоит кресло.
С помощью замены происходит усиление выразительности языка и его богатства. Таким приемом широко пользуются в риторике, лексикологии, при корректировке стилистики и написании поэтических произведений.
Это интересно! Для чего нужна парцелляция, что это такое: конкретные примеры
Связи в метонимии
Метонимия в литературе способствует установлению связей между объектами. Это является ее основным предназначением. В русском языке существуют такие словесные связи:
- Вместо собственно вещи называют материал, который был использован для ее производства: «Весь в золоте» вместо «Весь в золотых украшениях».
- Замена конкретного объекта неким отвлеченным наименованием: «Красавец мой ненаглядный» – слова влюбленной девушки любимому мужчине.
- Содержание заменяет содержимое либо говорят о владельце вместо владений: «Выпить по последнему стаканчику» – название конкретного напитка опускается.
- Вместо названия предмета указывают его признак: «Люди в белом» – нет конкретного описания одежды.
- Название произведения заменяют его автором: «Читал Достоевского» вместо «Читал романы Достоевского».
Все существующие метонимические связи имеют разделение на типы.
Разновидности
Различают три основных типа троп. Они определяются в зависимости от связи, которая будет использована для замены понятий, действий и предметов. Каждая из разновидностей имеет свою специфику использования, поэтому перед ее применением следует разобраться в их особенностях.
Метонимия и синекдоха
Выделяют следующие типы метонимии:
Пространственная
Под этим термином подразумевают пространственное или физическое расположение объектов или явлений.
Наиболее удачный пример такой замены – перенос названия здания или помещения на людей, которые в этих помещениях работают либо живут. К примеру, пятиэтажный дом, небольшая редакция, просторная больница, пошивочный цех.
Слова «больница», «дом», «цех», «редакция» имею прямое значение. С применением синекдохи эти же слова будут восприниматься в переносном значении: всей редакцией выехали на пикник, обе больницы вышли на субботник, гулял весь дом, весь цех был уставшим.
Важно! Под понятие пространственной замены также попадает перенос названия сосуда на то, что в нем находится – кипит кастрюля, то есть в кастрюле кипит налитая в нее жидкость.
Временная
При таком виде происходит соприкасание предметов во временных рамках.
Например: название действия, выступающее существительным, в итоге становится результатом действия. «Издание книги» – это действие, а «замечательное подарочное издание» – это уже результат действия.
Это интересно! Где применяется и что это такое синекдоха: конкретные примеры
Логическая
Этот вид связи наиболее употребителен.
Связи в метонимии
В русскоязычных текстах примеры имеют разную специфику переноса:
- Название емкости заменяется на объем содержимого этой емкости. Например: «разбить стакан», «помыть ложку», «поставить в кастрюлю», «положить мешок». В этих словосочетаниях существительные имеют прямое значение и обозначают вместилище. При использовании метонимии эти же сосуды будут применены в переносном значении, их задачей станет обозначить объем вещества, которое в них содержится: «насыпать ложку каши», «налить две тарелки», «продать мешок муки», «сварить кастрюлю супа».
- Перенос название материала на предмет, изготовленный из этого материала. В таких случаях оборот применяется следующим образом; «получить золото» (получить золотую медаль), «носить шелка» (шелковую одежду или белье), «заниматься бумагами» (документами).
- Замена творениями их авторов. Например: «цитировать Лермонтова» (произведения Лермонтова), «любить Васнецова» (картины).
- Перенесение действия на предмет или человека, который выполняет это действие. К примеру, «подвеска» (ювелирное украшение), «дежурный» (человек, который дежурит).
- Перенос действия на место совершения этого действия. Часто встречается на дорожных табличках: «поворот», «въезд», «остановка», «переход» и прочее.
- Перенесение свойства на объект, который обладает этим свойством. В качестве примера можно рассмотреть такие словосочетания: «колкость выражения», «бездарность человека», «банальность оценки». В этих фразах словами описаны отвлеченные качества. После применения синекдохи в словосочетаниях происходит перенос значения: «допускать колкости», «его окружили бездарности», «говорить банальные вещи».
Виды метонимии
Существует четыре главных разновидности: языковая метонимия, поэтическая, газетная и индивидуально-авторская.
Примеры метонимии
Языковая является самой распространенной. Люди ее используют настолько часто, что сами того не замечают. Это такие слова и словосочетания, которые применяются в повседневной речи.
К примеру, коллекционирование фарфора (изделий из фарфора), завод участвовал в соревновании (работники завода), в шкафу висит норка (норковая шуба).
Поэтическая метонимия в русском языке используется в художественной литературе. В поэзии можно встретить такие выражения: парит в лазури (то есть в небе), прозрачный холод, гибельный свинец (имеется в виду пуля), синий день (синий является метонимией).
К газетным переносам и заменам относятся слова: «быстрый» (быстрая вода, быстрые минуты), «зеленый» (зеленый патруль). Такие приемы чаще всего встречаются в текстах публицистического стиля.
Важно! Индивидуально-авторские обороты характерны для творчества определенного писателя, они не используются всеми авторами.
Отличия от метафоры
Современное поколение склонно путать метафору с метонимией. Эти два понятия имеют одно существенное различие, поняв которое, перепутать их станет невозможно.
Общеязыковая метафора связывает не смежные понятия, а абсолютно разные предметы, которые объединяет только характеристика, функция или ассоциация. Например, Таня кроткая, как лань. В данном случае словосочетание «Таня-лань» и будет метафорой.
Определение и виды метонимии
Троп обладает более реальной связью между объектом и понятием. Также с ее помощью можно устранить или значительно ограничить характеристику, которая является несущественной для предмета.
Метод построения метонимического и метафорического тропа очень похожи. Для их создания выбирают два объекта с общим смысловым элементом, с помощью которого можно сократить описание и сохранить семантику.
При использовании оборота смысловой элемент овеществлен. Его можно воспринять только органами чувств. В случае с метафорой смысловая связь образуется в сознании с помощью памяти и ассоциаций.
Это интересно! Что такое перифраза: виды и примеры из художественной литературы
Художественная литература насыщена всякими разновидностями этого тропа. Замена широко используется во всех видах речи, в том числе и в повседневной. Но самую значительную роль она играет именно в литературных произведениях.
Наиболее часто литераторы использовали метонимию в первой половине 20 века. Особенно распространенными обороты были у авторов, занимающихся конструктивизмом и созданием на его основе стихов.
При написании своих произведений поэтам часто приходилось выбирать между метафорой и метонимией. Предпочтение преимущественно отдавалось последней.
Полезное видео
Подведем итоги
Значение слова метонимия понять несложно. Оно означает использование для названия предметов, явлений, людей слова, которые делают это не прямо, а опосредованно. Применение метонимии свидетельствует о богатстве речи говорящего и пишущего, а также о его высокой языковой культуре.
Источник: znaniya.guru