Таинственная надпись на Кольце Всевластия из эпопеи «Властелин колец»: история появления, перевод и значение
Хотя прошло уже немало лет после выхода на экраны трилогии «Властелин колец», история Кольца Всевластия и по сей день будоражит умы зрителей. Среди атрибутов этой истории, которые так часто покупаются фанатами, наибольшей популярностью продолжает пользоваться именно это кольцо с выгравированным на нем узором из эльфийских рун. Так что же все-таки обозначает эта таинственная надпись и какова история ее возникновения?
История создания Кольца Всевластия и его свойства
Еще в незапамятные времена в Средиземье существовали древние кольца с различными магическими способностями. Однако все они были лишь попыткой эльфов проверить силу своего мастерства и были значительно слабее Колец Власти. Всего же могущественных Колец Власти было около двадцати штук.
Первые три из них были созданы могущественными эльфами и символизировали три стихии: огонь, воду и воздух. Они несли в себе добро, хотя их сила напрямую была связана с Кольцом Всевластия и исчезла вместе с его гибелью, но поскольку Саурон не был их создателем, они не подчинялись Главному Кольцу.
История рождения кольца. Властелин колец: Братство кольца.
Все остальные шестнадцать колец (семь для гномов и девять для людей) даровали своим властителям невероятное могущество и нечеловеческие способности, хотя и несли в себе зло, которое вложил в них их создатель Саурон.
При этом Властелин Главного Кольца мог управлять всеми остальными носителями, а также читать их мысли.
Само по себе Верховное Кольцо Власти обладало силой и волей своего жестокого творца. При этом оно имело и собственную волю и могло покидать своего временного хозяина. Единственным, кому кольцо подчинялось безоговорочно, был Саурон. Однако, впитав в себя львиную долю его могущества, Кольцо Власти стало жизненно необходимым своему создателю.
Всех (кроме Саурона), кто рискнул его надеть, оно делало невидимыми, а также даровало невероятно долгую жизнь и власть. Кроме того, Кольцо Всевластия могло подавить силу воли большинства живых созданий, обращая их в собственных рабов. Особенно легко поддавались Кольцу люди.
Однако у хоббитов был определенный «иммунитет» к воле Кольца, и они могли довольно долго сопротивляться ему.
События эпопеи «Властелин колец»
На момент начала первой книги из эпопеи «Властелин колец» Главное Кольцо уже много лет находилось у хоббита Бильбо Бэггинса.
К нему оно попало от странного существа по имени Горлум, убившего когда-то ради обладания Кольцом своего лучшего друга. До Горлума владельцем этого артефакта был человеческий король Исилдур, завладевший им во время боя с Сауроном. Исилдур имел возможность уничтожить Кольцо, однако к тому времени он поддался его чарам и оставил себе.
10 ФАКТОВ О КОЛЬЦЕ ВСЕВЛАСТИЯ, О КОТОРЫХ ВЫ МОГЛИ НЕ ЗНАТЬ (ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ / ХОББИТ)
Однако вскоре Верховное Кольцо предало его и пропало из вида на многие годы, пока его не нашел Деагол, которого позже убил Горлум и отнял Кольцо.
Бильбо — первый из владельцев Кольца, считавший себя просто его хранителем. Когда-то оно помогло ему спастись от дракона и многих других неприятностей. Но с возвращением в родные края, Кольцо все больше и больше овладевало сознанием хоббита. Однако Бильбо сумел выстоять и не поддаться чарам магического артефакта.
В конечном итоге он отказался от владения им в пользу своего племянника Фродо.
Так же как и его дядюшка, Фродо не признавал себя хозяином Верховного Кольца, называя себя лишь его хранителем.
Юному Беггинсу было сложнее противостоять воле Кольца, чем его дядюшке, так как на тот момент Саурон возродился и начал собирать уцелевшие Кольца Власти. В то же время само Кольцо Всевластия стало стремиться всеми силами вернуться к своему творцу и активно пыталось подчинить себе бедного Фродо. Несмотря на все это, практически до самого конца этой истории хоббит и его верный друг Сэм успешно справлялись с волей артефакта.
Надпись на Кольце Всевластия на эльфийском и языке Мордора
Если не знать истинной его природы, на вид Верховное Кольцо ничем особым не отличалось. Лишь бросив в огонь, можно было увидеть надпись на Кольце Всевластия. Текст, написанный эльфийскими символами (тенгвар) на «черном» мордорском наречии, в вольном переводе гласил следующее.
Ставшая невероятно популярной благодаря фильму Питера Джексона, изящная витая надпись на кольце очень похожа на арабскую вязь. В оригинале надпись на Кольце Всевластия выглядит таким образом.
Фанаты мира Средиземья уже давно создали особый язык на основе многочисленных произведений Толкиена. Поэтому, кроме английской версии надписи, существует транскрипция на так называемом «эльфийском языке». Читается на английском языке надпись на Кольце Всевластия так.
Варианты перевода эльфийских рун на Главном Кольце на русский язык
Существует несколько переводов на русский язык этого текста. Большинство из них рифмуются, из-за чего надпись на Кольце Всевластия теряет свой изначальный смысл. А он таков: «Единственное кольцо, чтобы управлять ими всеми, единственное кольцо, чтобы найти их, единственное кольцо, чтобы собрать их всех и в темноте связать их».
В русском дубляже фильма «Властелин колец» надпись на Кольце Всевластия звучит так.
Здесь приведены только самые популярные из них.
Что означает надпись на Кольце Всевластия
Несмотря на множество вариаций перевода, смысл надписи остается неизменен. Он обозначает, что Верховное Кольцо создано, чтобы управлять другими Кольцами Власти и собрать их и их владельцев в единую цепь для служения злу.
Сегодня, как много лет назад, во время первой публикации книги о приключениях хоббита Бильбо, остается неимоверно популярной история борьбы за Кольцо Всевластия. Перевод надписи на нем на русский и другие языки существует не один. Однако значение остается неизменным.
Несмотря на угрожающий смысл надписи, Кольцо Всевластия сегодня остается одним из самых продаваемых видов бижутерии во всем мире. Его изготавливают из золота, серебра и других более дешевых сплавов. И каждый желающий за весьма скромную сумму может приобрести его и почувствовать себя Властелином колец.
ИсточникКольцо всевластия
Перстень всевластия не раз упоминается в книге Джона Рональда Толкиена «Властелин колец». Артефакт, по мнению автора, обладает волей. Он подчиняет себе всех, кроме своего создателя.
Если кольцо не на нем, оно дает носителю вечную жизнь, но при этом, затмевает разум. Выдумка ли это Толкиена, или у перстня есть реальный исторический прототип?
История кольца всевластия
Оно создано темным волшебником Сауроном. Он выковал кольцо во вторую эпоху Средиземья. В те времена Саурон трудился вместе с кузнецами царства эльфов. Они думали, что выковали 19 перстней власти.
Три из них эльфы оставили себе, 7 преподнесли гномам, а оставшиеся 9 – людям. Про 20-е кольцо, объединяющее все созданные до него и повелевающее ими всеми, знал лишь тот, кто сотворил перстень всевластия.
Такова история перстня по книге «Властелин колец». Реальная же история отличается. Кольцо всевластия имеет реальный прообраз. Это подтверждал сам автор трилогии. Одно время он преподавал в Оксфорде. У Толкиена была ученая степень – профессор. Специализация литератора – англосаксонский язык.
На нем было написано имя божества на глиняной табличке, обнаруженной археологами близ города Линди. К Толкиену обратились за расшифровкой имени и прочих надписей.
Послание гласило о проклятии. Его наложил на свое кольцо некий Силван. На табличке он написал, что перстень выковал сам, чтобы молится неизвестному духу Ноденсу.
Между тем, атрибут украл человек по имени Синециан. Хозяин кольца проклял всех носителей этого имени. Проклятие, говорилось на глиняном артефакте, будет действовать, пока перстень не вернется к владельцу, или же в храм Бога Ноденса.
Табличку из глины нашли в графстве Глостершир. Раскопки велись в местности, называемой в народе холмом гномов. Позже, в музейных хранилищах нашлось и кольцо, про которое говорилось в послании.
Его, оказалось, археологи нашли еще раньше, в 1785-ом году. Надписи «Сильван, живи в мире с Богом» на золотом изделии ученые не придали значения. Перстень римской эпохи, как рядовую вещицу, поместили в музей.
Толкиена же заинтересовала история кольца, которую поведала глиняная табличка. На ее основе профессор придумал сюжет новой книги, известной всем как трилогия «властелин колец».Исторический же прототип литературного украшения ныне выставлен на всеобщее обозрение в графстве Хэмпшир, что расположен в графстве Вайн.
Значение кольца всевластия
Надпись на кольце всевластия из книги Толкиена разнится с историческим посланием. На перстне из книги начертано: — «Чтобы всех отыскать, воедино созвать, и единою черною волей сковать». Правда, это лишь одна из трактовок надписи, выполненной на выдуманном языке Мордора. В переводах разных авторов, есть вариации послания.
В оригинале книги расшифровка символов дана Толкиеным на английском языке. В переводе этих самых строк и не могут определиться иноземные литераторы. Они считают, что написано на кольце всевластия либо:
— Одно кольцо покорит их, притянет, в черную цепь скует
— Кольцо всевластия едино и одно, но смертному владеть им не дано. Лишь властелину одному во всей вселенной им править суждено.
Всего, существует около 10-ти расшифровок послания, отображенного в металле великого перстня. Толкиен написал фразу стихами, перевести язык которых однозначно и при этом складно весьма сложно.
Знак всевластия не на своем создателе, и не на пальце у иного существа – знак избранности этого существа. Имея свою волю, перстень подчиняет себе. Лишь тот, чья воля сильнее магического атрибута, может ему противостоять. Однажды надев украшение, снять его может лишь особенный.
Таковым, в трилогии Толкиена является хоббит Фродо.
Почувствовать себя особенными хочется и людям, причем, реальным. Для них трудятся ювелиры, создавая копии книжного перстня. Мастера предлагают заказать кольцо всевластия. Его выполняют, как из драгоценных, так и просто из ювелирных сплавов. Так, 10-граммовое украшение из карбида вольфрама стоит около 2 000 рублей.
Из серебра кольцо всевластия купить можно в районе 1 000 рублей. Образцы из золота, в большинстве своем, стоят от 2 500 рублей.
Магические свойства кольца всевластия
По книге «Властелин колец», магический перстень обладает способностью делать своего носителя невидимым. Правда, исчезает человек, лишь надев изделие на палец. При этом, будучи незримым для простых смертных, носитель перстня становится видимым для темных сил. Те, кто в реальной жизни приобрел кольцо всевластия, отзывы оставляют положительные.
Никаких злых духов аксессуар вокруг людей не собирает. Правда, и незримыми их не делает. Зато, создает вокруг владельцев украшений атмосферу таинственности.
Ища в интернете кольцо всевластия, фото просматриваешь самые разные. Мастера творят модели тонкие и широкие, из белого, серого и желтого металлов. В книге не даны ни размеры, ни цвет артефакта.
Это позволяет ювелирам творить по своему усмотрению.
Предлагают кольцо всевластия Москва, Санкт-Петербург, Самара, свои модели есть у мастеров почти из всех городов. Правда, на копиях книжного перстня нет уникальной чеканки на внутренней стороне обода. В трилогии надпись становится видна лишь в огне Мордора.
У ювелирных экземплярах послание видно и вне раскаленной бездны. Оно и понятно, где найти Мордор в реальной жизни?
По легенде, кольцо всевластия управляет всеми остальными магическими перстнями, а заодно и их владельцами. Но, в книге кольцо всевластия одно на целый мир. Вне страниц ювелиры создали тысячи аналогичных перстней.
Какой из них самый главный, непонятно.
ИсточникА что же значит надпись на кольце Всевластия?
Как много людей уже слышало о кольце Всевластия, кольце, легендарном во всем мире из фильма «Власетлин колец»!
Оно очень магичное, красивое, а надпись даже светится! Что же там написано?
А вот такие сказочные иероглифи:
Єто часть стиха на языке Мордора:
Ash nazg durbatulk, ash nazg gimbatul,
Ash nazg thrakatulk agh burzum-ishi krimpatul.
На английском язике так записано:
One ring to rule them all, one ring to find them,
One ring to bring them all and in the darkness bind them.
И существуют разные переводы данного стиха на русский язык.
Перевод В. Муравьева и А. Кистяковского:
Одно кольцо покорит их,
Одно соберёт их,
Одно их притянет,
И в чёрную цепь скуёт их.
Кольцо Всевластия едино и одно,
Но смертному владеть им не дано.
Лишь Властелину, одному во всей Вселенной,
Им править суждено, а с ним — землёю бренной.
Перевод Н. Григорьевой и И. Грушецкого:
И одно — Властелину на Чёрном престоле,
Чтобы всех отыскать, воедино созвать
И единою чёрною волей сковать
В Мордоре, где вековечная тьма.
А одно — Всесильное, властелину Мордора
Чтобы разъединить их всех, чтоб лишить их воли
И объединить навек в их земной юдоли…
Под владычеством всесильным Властелина Мордора
Вариант из русского дубляжа фильма Питера Джексона «Братство Кольца»:
Одно кольцо, чтоб править всеми,
Оно главнее всех,
Оно соберёт всех вместе
И заключит во тьме.
Перевод А. В. Немировой:
Свяжет Кольцо их, скуёт без цепей,
Три, Семь и Девять свяжет Одно,
Волю их сломит, погасит оно,
В Мордоре мрачном, жилище теней.
Перевод В. Воседого:
В том одном Кольце — сила всех колец.
Приведёт в конце всех в один конец.
В Мордор, куда сходятся Силы Тьмы несметные.
Вариант из русского дубляжа мультфильма «Властелин Колец»:
Одно кольцо, чтоб миром править,
Одно кольцо, чтоб всех найти,
Чтоб заковать их в кандалы
И в темноте оставить!
Что написано на Кольце Всевластия? Как переводится надпись?
Какой правильный перевод надписи, сделаной на Едином Кольце, которое выковал Саурон?
В оригинале надпись на Кольце Всевластия выглядела вот так:
Как это правильно читается на языке Мордора, не знаю, но в транскрипции латинскими буквами эта надпись может читаться приблизительно так
на английский эту надпись перевели следующим образом
А вот по поводу перевода этой надписи на русский язык есть очень много вариантов.
Насколько мне позволяют мои знания английского судить о том, какая версия перевода наиболее точная, то я бы остановился вот на этом варианте
Но это только если нужен стихотворный перевод, а если важно просто понять смысл надписи, то я бы её перевёл вот так:
- Одно кольцо — чтобы всеми управлять, одно кольцо — чтобы их отыскать,
- Одно кольцо — чтоб всех собрать и ввергнуть в тьму.
надпись на кольце всевластия написана на языке Мордора. если дословно переводить строки на русский язык, то перевод будет звучать так:
разумеется, эта фраза написана в стихах, поэтому перевод может быть и вольным. в упражнении по составлению красивого художественного перевода упражнялись многие поэты. для примера привожу несколько вариантов от разных сочинителей:
варианты неизвестных поэтов:
Знаменитая и одна из самых лучших историй Средиземья Толкиена завязано на истории этого самого кольца. Из за этого кольца Смегол превратился в Голума, Фрода лишился пальца и чуть не лишился жизни, а огромное множество людей, эльфов и гномов пали в бою против Саурона (все, наверное, читали и знают историю создания кольца).
Надпись на кольце всевластия в фильме видна несколько раз (когда оно в руках Фродо).
И мы там видим вот такую надпись:
На языке же Мордора надпись выглядит подобным образом:
Более понятно становится нам надпись на языке так называемых людей Арды:
На русском же языке на кольце написано следующее:
Надпись на кольце — это Черное Наречие
Вымышленный текст, на котором общались Назгулы, Орки и другие твари, обитающие во мраке
Первая часть текста на кольце переводится так: Одно кольцо чтоб править всеми. Оно главнее всех
Следующая часть текста несет в себе еще более глубокий смысл: Что бы всех отыскать, воедино созвать
А дальше короткое, но ясное заключение: И единой черной волей сковать
Как видите назначение кольца — принести мрак и хаос
Своему хозяину кольцо дает огромную силу. И с этой силой может справится не каждый хозяин
Источник