Человеческое общество устроено чрезвычайно сложно. Каждый из нас принадлежит к определённой стране, народу, коллективу, семье. Каждый включён в сложную цепочку разделения труда. Представьте себя на месте Робинзона Крузо. Попробуйте выжить в одиночку в тайге или на острове, тогда и поймёте, насколько все мы зависим от системы человеческих взаимоотношений и от благ цивилизации.
Эта система выстраивается государством, от которого зависит в том числе и денежная система. Без наличия денег пока трудно представить себе разделение труда, являющееся основой нашего благополучия. Долгое время основой всей денежной сферы являлись драгоценные металлы. Позднее их стали вытеснять ассигнации, впервые появившиеся в России при Екатерине II.
Бумажные деньги оказались весьма удобны в обращении. Население перестало таскать при себе тяжёлые кошельки. Государство же обнаружило для себя весьма полезную функцию: бумагу всегда можно допечатать, даже если она перестанет иметь обеспечение. В сложные времена так и случалось: бумажные деньги быстро обесценивались, превращая накопления в пустышку. Другое дело золотые или серебряные монеты, ценность металла которых неоспорима.
Лекция Максима Немцова «Скрытое золото XX века: книги, которые мы пропустили»
Царствование Николая II пока остаётся предметом страстных и жёстких споров. Долгое время в нашей стране специально насаждался негативный образ царской России. После перестройки набрали силу и её защитники, идеализируя последнего императора и его эпоху. В начале ХХ века Россия пережила спокойный финансовый период, когда бумажные деньги легко обменивались на золото. Его называют «эпоха золотого монометаллизма».
Сергей Витте
Предварительно (1895-1897 гг.) в Российской империи под руководством министр финансов Сергея Витте успешно провели очередную финансовую реформу. Страну постепенно перевели на золотой стандарт, который дал экономике необходимую стабильность, что в условиях быстрой индустриализации и колоссального прироста населения оказалось крайне важно. Посмотрим на самые распространённые монеты того периода.
Начнём с золотых десяток, например, с 10 рублей 1899 года. Это 8,59 граммов золота 900 пробы (7,74 грамма чистого металла). На аверсе профиль Императора (тончайшая работа гравёра), на реверсе малый герб Российской империи. Гуртовая надпись указывает вес металла в золотниках. Основной целью оформления гурта является защита от мошенников, стачивающих край монеты, тем самым уменьшая её вес.
Золотые 10 рублей
Золотые 5 рублей
Не забудем, что в эпоху золотого монометаллизма в ходу были и монеты из серебра. Для примера возьмём серебряный рубль 1897 года.
Добыча золота в Сибири в начале 20 века (1911-1915 гг.)
Серебряный рубль
Монету отчеканили из 20 грамм серебра 900-й пробы (18 грамм чистого металла). Вдвое меньше драгоценного металла в серебряной полтине. Пусть её вид далёк от идеала, зато эту монету за время её обращения касалось множество рук. Начинающего коллекционера порой очень привлекает факт, что, быть может, именно эту монету мог держать кто-то из представителей его прошлых поколений.
Серебряные 50 копеек
Ещё вдвое меньше серебра в номинале 25 копеек. Таких монет до наших дней дошло немного, поэтому на аукционах 25 копеек порой уходят за суммы, куда большие, чем полтинники и рубли. Здесь роль уже играет не стоимость металла, а коллекционная составляющая.
Серебряные 25 копеек
Имея такую монету в начале ХХ века, вы могли купить себе полкило судака (рыбы). Здесь монетный ряд крупного серебра заканчивается. Более мелкие номиналы чеканили уже из серебра не 900-й, а 500-й пробы (так называемые «билонные монеты»).
Перейдём к меди начала 20-го столетия. Монетный ряд начинался с 1/4 копейки (для примера мы выбрали экземпляр 1900 года). Потрясает качество чеканки вензеля Н II (Николай II) на аверсе.
Четверть копейки
На нашем сайте Вы увидите значительное расхождение в цене относительно монет, одинаковых по номиналу и году чеканки. Здесь разницу обуславливает степень сохранности. Даже медная монетка, никогда не бывавшая в обороте и сохранившая штемпельный блеск, может уйти на аукционе за огромную сумму. Особенно, если речь идёт о редких годах, когда тираж выпуска был небольшим.
Повышенное внимание коллекционеры уделяют памятным монетам. Для примера покажем рубль 1913 года, выпущенный в честь 300-летия Дома Романовых.
Юбилейный серебряный рубль
На аверсе изображён первый Царь из рода Романовых — Михаил Фёдорович. Слева мы видим последнего императора династии — Николая II.
Николай II
Вернёмся к «золотому стандарту». В начале XX века на заводах не хватало рабочих рук. Умелых людей ценили, и, соответственно, платили больше. Средняя зарплата рабочих составляла около 37,5 рублей, — это около 70 000 на наши деньги. Конечно, не забывайте, что многие вещи и продукты тогда стоили крайне дорого, если сравнивать с нынешними ценами.
К примеру, 400 грамм хлеба могли стоить 4 копейки (74 современных рубля), а десяток яиц 25 копеек (465 рублей). Однако, даже простые рабочие порой умудрялись делать солидные накопления. Известна история заводского специалиста, накопившего большие средства в серебряных и золотых монетах. В какой-то момент, он, с целью удобства разменял их на ассигнации.
Это была крупная ошибка. Когда Россия вступила в Первую мировую войну, обмен бумажных денег на металлические практически сразу отменили. Монеты из золота и серебра почти моментально исчезли из оборота, а после народ начал припрятывать даже медные деньги. Покупательная способность кредитных билетов, эмиссия которых зашкаливала, быстро снижалась. Вот тогда-то старый рабочий с горечью вспомнил о потерянном капитале, который он безрассудно обменял на уже почти ничем не обеспеченную бумагу.
Александр Керенский
Эпоха золотого монометаллизма помогла России войти в число ведущих мировых держав. Однако конец её получился весьма трагичным. На фоне затяжных военных действий в столице произошло восстание, а в стране заговор элиты против Царя. После отречения Николая II в стране наступил хаос.
Лидер Временного правительства, Керенский начал печатать ассигнации, которые моментально обесценились. Сначала их печатали на листах бумаге, а потом разрезали на купюры. Позднее стали выдавать целые листы и огромные пачки неразрезанных купюр.
«Керенки»
Небольшие билеты номиналом 20 и 40 рублей прозвали «Керенками». Эти маленькие цветные бумажки не шли ни в какое сравнение с огромными кредитными билетами царской поры. Об обмене бумаги на золото теперь можно было лишь вспоминать, как об ушедшем периоде. Тогда ещё никто не подозревал, что период «золотого стандарта» ушёл безвозвратно, и бумажные деньги нашей страны больше не будут обменивать на золотые монеты того же номинала.
Источник: www.monetnik.ru
Скрытое золото XX века
Мировой книжный рынок и читательское сообщество вслед за ним подсели на новинки. Классика предположительно прочитана в школе и в вузе, а дальше, во «взрослой» жизни, мы читаем свеженаписанное, пытаемся угнаться за мировым литературным цехом, быть в курсе сегодняшних текстов. Цифровая эпоха в издательском деле лишь подбрасывает дров в топку этого паровоза, и громадный пласт великолепных текстов, не попав в поле зрения русскоязычного читателя в ХХ веке, почти не имеет шансов на встречу с этим читателем.
Между тем литература ХХ века — пока у нас тут был Советский Союз — жила полнокровной жизнью и породила сотни великолепных книг, за которые на российском рынке почти никто не рискует браться: новинки же, новинки привычно предлагать читателю! «Додо Пресс» на протяжении пяти лет понемножку пытается добывать и приносить русскоязычной аудитории хоть какие-то отдельные титулы и авторов; предметы нашей особой гордости — «Питоны о Питонах. Автобиография» (мы этой книге даже посвятили спецпроект), «Пакун» Спайка Миллигэна, «Лучшее из Майлза» Флэнна О’Брайена, «Пусковой город» Ричарда Хьюго и некоторые другие. О ком-то из тех, кого мы уже издали или планируем издать, наш читатель наслышан, кое-какие книги этих авторов были опубликованы по-русски, но, во-первых, далеко не все, во-вторых, не самые блистательные, с нашей точки зрения, и в-третьих, мы со своей стороны не взялись бы рассуждать о качестве бытующих переводов.
Издательство «Фантом Пресс»
Серия «Скрытое золото XX века»
«Фантом Пресс» — одно из старейших издательств России, появилось на свет в году. В начале «Фантом» был известен как издательство, выпускающее иронические детективы и, прежде всего, книги Иоанны Хмелевской, которая, по сути, стала крестной матерью издательства. Постепенно издательские интересы расширялись и менялись.
К началу нового века иронический детектив уступил место в издательском портфеле современной зарубежной нежанровой прозе. «Фантом Пресс» начал издавать теперь уже легендарную серию «Зебра», в которой впервые были изданы на русском книги Стивена Фрая, Джонатана Коу, Кристофера Мура, Уильяма Сатклиффа, Хью Лори и многих других авторов, совершенно неизвестных в России. Одной из звезд серии стала Сью Таунсенд, чьи «Дневники Адриана Моула» сейчас уже литературная классика. Авторы и тогда, и сейчас были очень разные, но объединяло их одно: их книги — это Литература, даже если их и можно отнести к жанровой прозе.
Сегодня «Фантом Пресс» — независимое издательство с высокой репутацией и большим опытом. Издательство никогда не боялось открывать или авторов, имена которых ничего не говорили российскому читателю. Многие из них стали настоящими литературными звездами, среди них — Халед Хоссейни, Абрахам Вергезе, Ричард Руссо, Энн Тайлер, Кэтрин Стокетт, Джон Бойн, Тана Френч и многие другие. Настоящим бриллиантом в авторском портфеле издательства стала Фэнни Флэгг, «Фантом Пресс» выпустил все книги автора «Жареных зеленых помидоров». Не утратило интереса издательство и к хорошим детективам, давая новую жизнь и подзабытым в России авторам, таким как Тана Френч, Мишель Бюсси, и абсолютным дебютантам.
Издательство исповедует не самый обычный подход к выбору авторов и книг. В его основе лежит личное отношение — мы издаем только то, что нравится лично нам, не особо ориентируясь на «бестселлерность». В результате, вокруг издательства сложилась читательская аудитория, разделяющая книжные вкусы и пристрастия сотрудников «Фантома». Особое внимание издательство уделяет качеству переводов, сотрудничая с лучшими переводчиками, среди которых Елена Полецкая, Сергей Ильин (увы, ушедший из жизни), Максим Немцов, Шаши Мартынова, Мария Александрова, Владимир Бабков, Любовь Сумм, Юлия Полещук и многие другие высококлассные профессионалы.
«Фантом Пресс» издает около 30 новых книг каждый год. И каждая новая книга — яркая индивидуальность, каждая — со своим особенным лицом. На их страницах — мысли и тревоги современного нам мира, а также истории, способные тронуть всех, независимо от языка, возраста, национальности и прочих различий.
(рецензий 927 / оценок +5207 )
Понравилось? Да
Рейтинг: +15
Хочется отметить, что эта замечательная серия, стала как раз тем самым необходимым дополнением к издававшимся в разное время переводам англоязычного литературного авангарда, по тем или иным причинам неизданного или не переведенного. Для подготовленного читателя большинство имен, представляемых в серии не будут в новинку, но некоторые произведения этих авторов станут приятной неожиданностью. Как для меня например книга Бартелми «Мертвый отец» — произведение настолько же сложное и.
Хочется отметить, что эта замечательная серия, стала как раз тем самым необходимым дополнением к издававшимся в разное время переводам англоязычного литературного авангарда, по тем или иным причинам неизданного или не переведенного. Для подготовленного читателя большинство имен, представляемых в серии не будут в новинку, но некоторые произведения этих авторов станут приятной неожиданностью. Как для меня например книга Бартелми «Мертвый отец» — произведение настолько же сложное и многослойное, как и трудно адаптируемое для русскоязычного читателя(что, впрочем, характерно и для других романов автора, успешно переведенных ранее на русский). Стоит отметить, что издательство совершает своего рода подвиг, издавая эти шедевры именно сейчас, во времена литературного безвременья и безусловного оскудения читательского вкуса, причем уделяя внимание в том числе и качеству издания, и справочному аппарату(предисловия, примечания), продавая эти книги по абсолютно разумным для сегодняшнего дня ценам. Хочется порекомендовать ценителям этого рода литературы на, как модно сегодня говорить, «бумажных носителях», торопиться приобрести эти книги, ибо совсем скоро они станут библиографической редкостью, наряду с другими книгами этих авторов, выходивших ранее. Скрыть
14.08.2017 16:11:39
Скрытое золото XX века
«Фантом Пресс» — одно из старейших издательств России, появилось на свет в 1992-м году. В начале 1990-х «Фантом» был известен как издательство, выпускающее иронические детективы и, прежде всего, книги Иоанны Хмелевской, которая, по сути, стала крестной матерью издательства. Постепенно издательские интересы расширялись и менялись.
К началу нового века иронический детектив уступил место в издательском портфеле современной зарубежной нежанровой прозе. «Фантом Пресс» начал издавать теперь уже легендарную серию «Зебра», в которой впервые были изданы на русском книги Стивена Фрая, Джонатана Коу, Кристофера Мура, Уильяма Сатклиффа, Хью Лори и многих других авторов, совершенно неизвестных в России. Одной из звезд серии стала Сью Таунсенд, чьи «Дневники Адриана Моула» сейчас уже литературная классика.
Авторы и тогда, и сейчас были очень разные, но объединяло их одно: их книги — это Литература, даже если их и можно отнести к жанровой прозе. Сегодня «Фантом Пресс» — по-прежнему независимое издательство с высокой репутацией и большим опытом. Издательство никогда не боялось открывать авторов-дебютантов или авторов, имена которых ничего не говорили российскому читателю.
Многие из них стали настоящими литературными звездами, среди них — Халед Хоссейни, Абрахам Вергезе, Ричард Руссо, Энн Тайлер, Кэтрин Стокетт, Джон Бойн, Тана Френч и многие другие. Настоящим бриллиантом в авторском портфеле издательства стала Фэнни Флэгг, «Фантом Пресс» выпустил все книги автора «Жареных зеленых помидоров».
Не утратило интереса издательство и к хорошим детективам, давая новую жизнь и подзабытым в России авторам, таким как Тана Френч, Мишель Бюсси, и абсолютным дебютантам. Издательство исповедует не самый обычный подход к выбору авторов и книг. В его основе лежит личное отношение — мы издаем только то, что нравится лично нам, не особо ориентируясь на «бестселлерность».
В результате, вокруг издательства сложилась читательская аудитория, разделяющая книжные вкусы и пристрастия сотрудников «Фантома». Особое внимание издательство уделяет качеству переводов, сотрудничая с лучшими переводчиками, среди которых Елена Полецкая, Сергей Ильин (увы, ушедший из жизни), Максим Немцов, Шаши Мартынова, Мария Александрова, Владимир Бабков, Любовь Сумм, Юлия Полещук и многие другие высококлассные профессионалы. «Фантом Пресс» издает около 30 новых книг каждый год. И каждая новая книга — яркая индивидуальность, каждая — со своим особенным лицом. На их страницах — мысли и тревоги современного нам мира, а также истории, способные тронуть всех, независимо от языка, возраста, национальности и прочих различий.
Источник: www.labirint.ru