Деверь это кто

Всем знакомы слова: свекр, зять, тёща, невестка. Эти слова известны в том числе потому, что их часто используют в мемах. В интернете немало картинок на тему взаимоотношений с тёщей, свекром, свекровью. А как же другие родственные связи? Сколько названий: свояченица, золовка, шурин, деверь, сноха.

Кто все эти люди? Давайте разбираться.

  • ДЕВЕРЬ – брат мужа. Слово, однозначно, произошло от глагола «доверять». Получается, деверь – это человек, которому молодая жена может доверять во всем, он — защитник. Наравне с мужем.
  • ШУРИН – брат жены. Тут все неоднозначно. Точное происхождение слова неизвестно. Есть мнение, что оно происходит от слова «журить» то есть, брата жены его все время журили?). Есть еще одна версия – слово происходит от «щур». Тут снова разветвление:

1). Щурится потому, что было принято — от сглаза.

2). Щурится из-за того, что что-то скрывает. Знает что-то, о чем нельзя рассказать невестке.

Кроме того, слово глагол «шурить» употреблялся, когда вязали веники, плели изгороди и другие изделия из веток.

Кто такой деверь?

  • ЗОЛОВКА – сестра мужа. Есть мнение, что это слово пришло от тюркского слова «задорная». На «золовкины посиделки» к веселой родственнице собирались в субботу во время Масленичной недели. Впрочем, есть и другое мнение. Что термин связан со словом «зло»!А иначе откуда пословица « Золовка хитра на уловки»? Возможно, сестра мужа из ревности раньше старалась дать невестке как можно больше работы по дому.
  • СВОЯЧЕНИЦА И СВОЯК – сестра жены или шурина, и свояк – брат жены. Образованы от общеславянского svojь, восходящего к индоевропейскому корню sue, имеющими одно значение — свой. Интересно, что невеста — это «невесть кто», а сестра — «своя». Но на самом деле в это слово вкладывался довольно простой смысл: сестра — кровная родня, жена — не кровная, но и не чужая по отношению к семье мужа.
  • СНОХА – жена сына для его отца. Произошло от слова «сыноха», (жена сына).
  • ЗЯТЬ – муж дочери, сестры, золовки. Слово восходит к той же основе, что и глагол «знать» (первоначальное значение — «знакомый, известный, тот, кого знаю»). «Того же рода, родственник» — в славянских языках. Постепенная трансформация значения привела к укоренению современного — «муж дочери».
  • ЕСТЬ И ТЁЩА – а это родители жены. Опять же точно не известно, откуда произошло слово. Возможно, оно относится к группе терминов родства, восходящих по корню к индоевропейскому *-tat-: -tet-: *tit-» (ср. древнепрусск. thetis ‘дедушка’, латин. tata ‘папа’, ‘отец’; древнеинд. tata-h ‘отец’.). При этом «тесть» -общеславянское, того же корня, что и греч. tiktō «произвожу, рождаю».Буквально тесть -«Родитель». «Теща» — производное от слова тесть.
  • КУМ и КУМА – крестные мать и отец между собой. Обычно объясняют как стар. сокращение от къmоtrъ «крестный отец» из латинского compater, commater (ср. кмотр).
  • СВЕКР (СВЁКОР) И СВЕКРОВЬ – родители мужа. В народной этимологии — «всех кровь», то есть глава рода. Эта кровь течет в жилах всех потомков.
  • СВАТ и СВАТЬЯ – родители одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. Лицо, делающее предложение отцу девушки от имени жениха, или — отцы молодых, договаривающиеся друг с другом о помолвке их детей.
Читайте также:
У кого то жемчуг мелкий поговорка

Источник: dzen.ru

Термины родственных связей: кто кем и кому приходится после свадьбы

Кто такой деверь по родственным связям после свадьбы

Семейные отношения сегодня упростились донельзя. Большинство пар предпочитает ограничиваться супругом, родителями и детьми в определении родственных взаимосвязей. Но в прошлые века, когда общество жило отдельными общинами, была необходимость более точного учета родни.

Определение

И одним из множества статусов, выдававшихся в рамках семьи, был деверь. Кто это в семейной иерархии, почему он так называется и на каких правах существует, разберемся по порядку.

Деверь – это какой родственник и с чьей стороны?

Примечательно уже то, что у этого понятия довольно загадочные индоевропейские корни.

По сути же деверь – это (для жены) брат мужа, вот только специалисты до сих пор не могут в точности установить этимологию слова.

Тем не менее, лингвисты настаивают на его непосредственной связи с церковнославянским «дѣверь», истоки которого ведут нас к праславянскому «děverь» со множеством производных почти во всех славянских языках:

  1. в украинском – дíвер;
  2. в белорусском – дзе́вер;
  3. в болгарском – де́вер;
  4. в сербохорватском – дjе̏ве̑р;
  5. в польском – dziewierz и т.д.

Древо

Как видите, во всех вариациях у термина более-менее схожие значения, что позволяет предположить единство его происхождения.

Кто это по родственным связям

Поскольку деверь – это обобщающий родственную связь термин из славяноязычной культуры, то определиться с формулировкой нам помогут в том числе и вариативные интернациональные обозначения.

Для сравнения: в англоязычной среде предпочитают универсальные определения с номерным указанием степеней родства. Яркие примеры:

  1. для братьев и сестер по дяде, тете – «кузен» или «кузен в таком-то колене»;
  2. для неродных братьев – «брат по закону» (или brother-in-law).
Читайте также:
Гранит где применяется

Последнее определение настолько популярно, что используется как для сводных родственников, так и для людей, юридически не считающихся родственниками. В частности, родня супругов из одного поколения тоже считается братьями и сестрами «по закону».

В русском же языке для мужа брат жены будет шурином, а брат мужа для жены – деверем.

Ну а что касается «народной» этимологии, то она оказалась довольно неприветливой в отношении к братьям мужа.

Издавна повелось, что деверь – это родственник с не самой лучшей репрезентацией в рамках народной молвы. Так, люди иронично отмечали, что происходит понятие не от «доверия», а от слова «дверь», потому что жена частенько обнаруживала незваного родича у себя в доме и была вынуждена его выпроваживать, «указывать на дверь».

Негативная коннотация прослеживается и в поговорках. Хотя расхожие выражения находят отрицательные стороны у любого родственника, над деверьями они особенно стараются поиздеваться, приписывая им такие свойства, как:

  1. отсутствие помощи в семейных делах;
  2. игривость и легкомысленность;
  3. увиливание от работы и бесполезность в хозяйстве;
  4. наглость и агрессивность;
  5. стремление угодить и прислуживать свекрови.

Родственники

Это вполне объяснимо, поскольку деверем мог быть старший брат мужа, который по традиции женился раньше и обычно наследовал бОльшую часть или все имущество целиком. То есть, был на правах следующего хозяина и мог пренебрежительно относиться к «приживалам» в лице младшего брата и его супруги.

С другой стороны, деверьями нередко оказывались младшие братья, которые еще не успели жениться. А поскольку свадьбы заключались относительно рано, то они вполне могли оказаться еще почти подростками или юношами с соответствующими чертами характера – например, плохо контролировали эмоции, были склонны к неуместным шуткам и пр.

Читайте также:
Бижутерии для волос своими руками

Однако стоит учитывать и традиционный уклад, предписывавший уважительное отношение к членам семьи. Вот почему деверь-старший брат должен был покровительствовать младшему и его семье, а в статусе младшего, – наоборот, выказывать уважение.

Вместо обобщения

Деверь – это слово, теряющее актуальность, как и любое определение из далекого прошлого.

Возможно, это обусловлено тем, что в современных семьях очень часто всего один ребенок, а значит, у мужа просто может не быть братьев, а в случае появления оного жена воспользуется более точным выражением – «брат мужа». Впрочем, термин все еще можно услышать в деревнях.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Ваш комментарий или отзыв

Источник: ktonanovenkogo.ru

Брат брата, сват свата: кто такой деверь

Кто такой деверь

Деверь… Иностранец может подумать, что это что-то агрессивное, а несведущему носителю языка может показаться, что похоже на «зверь». Сегодня слово это, действительно, услышишь не часто, но в старое время, особенно в больших семьях в сельской местности, без него не обходились. Так кто такой деверь? Деверь – это брат мужа.

А если в семье несколько сыновей, и как входят они в силу, женятся, то становятся дЕвери или деверьЯ? Вот незадача. Вроде должно быть во множественном числе девери, как двери, звери, но здесь работает другая модель: муж – мужья, сын – сыновья, кум – кумовья, поэтому правильно – деверья, хотя звучит как-то совсем неуклюже и даже грубовато.

Происхождение

Деверь - это брат мужа

Откуда к нам пришло это слово? На этот вопрос оказалось нелегко ответить. Ни один этимологический словарь не дает исчерпывающего ответа, но все они сходятся в том, что слово «деверь» имеет индоевропейскую природу, аналоги которого во многих языках имеют сходную звуковую оболочку. А вот в английском и французском и «деверь», и «шурин» маркируются одинаково, как «брат по закону» или «прекрасный брат» – brother-in-law, beau-frere. Правда, есть народная этимология, доверять ей, конечно, не стоит, но познакомиться не лишне. Жена брата, кому он приходился деверем, называла его так не потому, что доверяла, а потому, что частенько указывала на дверь, чтобы не лез в ее с мужем дела. Вот такое забавное народное объяснение. Получается, что из сегодняшней нашей жизни слово «деверь», если не совсем ушло, то уходит. В больших же современных городах мало кто вообще может ответить на вопрос, кто это такой. В нынешних семьях не редкость, когда у мужа и жены ни братьев, ни сестер, а значит ни деверей, ни, шуринов, ни золовок. А в тех семьях, где выросли братья, жена одного из них скажет про другого просто: «Это брат мужа». Вот как сегодня в рекламных целях используется это устаревающее слово. Компания под названием «Деверь» в Екатеринбурге с успехом занимается подачей напитков. Явно мужская компания. Но все же у слова «деверь» живая жизнь была, а может, еще и теплится, сохраняется каким-то образом в деревнях. Какую роль деверь играл в семье в прежнее время? Что про него говорили, что сплетничали? Если судить по поговоркам, то деверя не очень-то привечали. Правда, в родственной иерархии частенько доставалось любому члену семьи. Но народное слово меткое. Вот какие поговорки приводит Даль.

  • Много ль родни? – Кум да прикумок, ручной деверь да два пустосвата (помощи ждать не от кого).
  • Свекор драчлив, свекровь ворчлива, деверья журливы, невестки мутливы (все хороши, а деверья сварливы).
  • Деверья впереди, что борзые кобели, свекровь на печи, что с@%а на цепи (у деверей одно на уме).
Читайте также:
Когда появилось белое золото

Незавидные у деверя характеристики, но не всегда. Тот же Даль приводит и такую поговорку: «Ой, семь деверей – красота моя, одна золва – сухота моя!» или «Мой деверёк браток, не твоему деверищу чета».

Существовали и какие-то правила в семье в отношения деверя. Если он был, например, старше мужа и жены, то должен был заботиться о них, помогать им и их деткам – своим племянникам. Если же деверь был моложе, ему следовало оказывать уважение и почтительность брату и невестке, его жене.

В семье на Востоке всегда все было строже, более регламентировано. Если умирал муж, вдова должна была выйти за его неженатого брата, то есть за деверя.

Слово «деверь» не редкий гость на страницах классической литературы, поэтому не мешает знать, каково его значение. В комедии Л. Толстого «Плоды просвещения» даже слегка высмеивается барыня, говорившая по-французски лучше, чем на родном языке. Она с досадой пытается вспомнить: «Брат моего мужа – как это называется. не beau-frere, а по-русски… не свекор, а еще как-то? Я никогда не могу запомнить этих русских названий…»

Вам знакомы эти девери

Знаете ли вы, что Петр I приходился деверем царице Прасковье Федоровне – жене его единокровного старшего брата Ивана V? Но если этот деверь очень далек от нас, то Никиту Михалкова можно с полным правом назвать деверем актрисы Юлии Высоцкой, жены его старшего брата Андрея Кончаловского.

Источник: www.baby.ru

Рейтинг
Загрузка ...