Картина «Девушка с жемчужной сережкой» была написана около 1665 г. голландским художником Яном Вермеером. На полотне изображена молодая женщина в экзотическом тюрбане и с большой жемчужной сережкой в ухе.
Этот портрет вот уже четыре столетия притягивает к себе внимание историков и искусствоведов. Ведь по количеству загадок картина вполне может посоперничать со знаменитой «Джокондой».
Дочь Вермеера или собирательный образ женского идеала?
Я думаю, в первую очередь искусствоведы, когда берутся за изучение портрета, пытаются установить личность изображенного на картине человека. Вермеер не оставил никаких сведений о том, кто позировал ему.
Возможно, это была дочь художника. Некоторые исследователи склоняются к этой версии. Однако есть одна нестыковка – на момент написания портрета дочери Вермеера было не больше 12 лет. На холсте же мы видим молодую женщину. Вряд ли мастер пошел по сложному пути и «накинул» портрету лишних годов.
В этом случае он нашел бы более подходящую натурщицу.
Кого ещё перенесём в современность? Картина «Девушка с жемчужной серёжкой» Искусство и фантазия✨
Еще одна догадка – супруга, которая позировала Вермееру для нескольких полотен. Но опят нестыковка в возрасте. Девушка с серьгой слишком молода для жены художника.
Ян Вермеер «Девушка с жемчужной серёжкой», около 1665 года Местонахождение: Художественная галерея Маурицхёйс, Гаага, Нидерланды
Распространенная версия, растиражированная благодаря одноименному роману и фильму (да-да, по картинам великих художников пишут книги и снимают кино), – натурщицей была служанка или любовница мастера. Возможно, служанка и любовница – одно лицо. Однако исследователи опровергают эту догадку. Во-первых, Вермеер, скорее всего, был верен супруге, т.к. в семье родилось 15 детей.
Во-вторых, сословное деление в то время жестко регламентировало положение слуг и господ. Вряд ли простая девушка могла оказаться так близко к хозяину.
Долгое время считалось, что портрет Вермеера – это изображение не реального человека, а идеала женской красоты. У портрета простой черный фон, тогда как на других полотнах Вермеер всегда изображал людей на фоне стен или драпировок. А также у девушки нет ресниц и бровей.
Однако современные исследования картины под микроскопом и при помощи рентгеновских лучей доказывают, что ресницы и брови у девушки были, но краска со временем стерлась. Вместо черного фона художник изобразил зеленую полупрозрачную ткань (были обнаружены синие и желтые пигменты) поверх темной краски, но с годами цвет верхнего слоя потерял насыщенность.
На этой картине изображена жена Вермеера. Она явно старше девушки с серёжкой Ян Вермеер «Женщина, держащая весы», 1662-1663 годы Местонахождение: Национальная галерея искусства, Вашингтон, США
Поддельная жемчужина
Главную деталь картины, ту самую жемчужину, Вермеер нарисовал последней. Для изображения сережки он сделал несколько мазков свинцово-белой краской. Вот только вряд ли сережка являлась жемчужиной. Она слишком большая для настоящего жемчуга. Специалисты по историческому костюму и ювелирным украшениям утверждают, что подобное украшение если и существовало, то его могли позволить себя только очень богатые люди.
Ученые сделали важные открытия о картине «Девушка с жемчужной сережкой»
Возможно, Вермеер намерено увеличил размер сережки, чтобы сделать эту деталь портрета более выразительной. Но эту версию недавно опроверг в своей статье профессор теоретической астрономии Винсент Ике. По его мнению, свет, отражаемый на нарисованном украшении, не соответствует отражению на настоящей жемчужине.
Серьга в ухе девушки больше напоминает поддельный стеклянный жемчуг, который в то время поставлялся из Венеции и был в Европе распространенным явлением. Украшение могло быть семейной реликвией Вермееров, т.к. подобная жемчужина встречается еще на восьми полотнах голландского мастера. А может, серьга – это лишь фантазия художника. Исследователи картины так и не смогли разглядеть контур жемчужины и крепление сережки к уху.
Свет, отражаемый на нарисованном украшении, не соответствует отражению на настоящей жемчужине
Замысловатая одежда
Добавляет путаницы и одежда девушки на портрете. Известно, что Вермеер очень тщательно подбирал материал для работы и старался добиться в портретах реалистичности. Мне кажется, что картины Вермеера в сравнении с живописью того времени вообще выделяются почти фотографической реалистичностью.
Чтобы добиться нужного цвета, художник заказывал очень дорогую краску даже тогда, когда был стеснен в средствах. Он мог долго подбирать реквизит, пробовать разные холсты. На портрете девушка изображена в экзотической одежде. В XVII в. восточный тюрбан и халат не были редкостью в Европе. Но Вермеер изобразил тюрбан необычной формы, который тогда не носили.
Не совсем понятна и одежда девушки. Рубашка это, платье или халат? Художник как будто намерено скрыл это. Кроме того, одежда нарисована размыто, тогда как лицо изображено очень четко. Портрет – будто игра воображения, фантазия автора, которую он передает зрителю.
у девушки нет ресниц и бровей. Они были, но краска со временем стерлась
За четыре века «Девушка с жемчужной сережкой» так и не раскрыла своих тайн. Исследователи, конечно, не оставляют попыток дать ответ на все загадки Вермеера. Но мне кажется, что главная ценность картины заключается именно в этой игре воображения и реальности.
Все статьи по теме:# мусагет_искусство
Статья написана для дзен-канала «Мусагет»
Источник: dzen.ru
Сочинение-описание по картине Яна Вермеера «Девушка с жемчужной серёжкой»
Изображенную на этом портрете девушку называют голландской Моной Лизой – она не менее прекрасна и загадочна, чем героиня Леонардо да Винчи. Девушка с жемчужной серёжкой сидит в пол-оборота к нам, оглядываясь через левое плечо. У неё симпатичное и приятное лицо, с утончёнными чертами: большие глубоко посаженные глаза, ровный гордый профиль, блестящие, чуть приоткрытые губы.
Волосы девушки убраны, по тогдашней моде, под сине-жёлтый тканевый тюрбан. Их совершенно не видно, ни одного локона. Одежда песочно-жёлтого цвета больше похожа на халат или накидку, чем на платье. Однако белый воротничок, который выглядывает из-под этого халата, символизирует невинность девушки. Она явно ещё совсем юная – находится в том самом возрасте, когда девочка ещё только превращается в девушку.
Необычайно выразительными являются глаза девушки. С какой точки мы бы не смотрели на портрет, всегда её гипнотизирующий, чувственный, и в то же время открытый и добрый взгляд будет направлен на нас. Особенную бархатную глубину придаёт картине неожиданно густой, совершенно чёрный фон. Жемчужная серёжка в ухе девушки изображена преувеличенно крупной.
Такого огромного натурального жемчуга не существует. Вполне возможно, что это просто дешёвая бижутерия из стекла или перламутра. А может быть, автор специально изобразил украшение преувеличенно крупным – для усиления художественного эффекта.
Данную работу Яна Вермеера можно с полным правом назвать олицетворением молодости, одой юности, только начинающей свой расцвет. Юности, которая ещё очень робкая, не осознающая в полной мере своей будущей красоты и силы.
Источник: dzodzo.ru
Сочинения по картине «Девушка с жемчужной серёжкой» / Making Up A History For The ‘Dutch Mona Lisa’
Very little is known about Girl With a Pearl Earring, which is often referred to as the Dutch Mona Lisa.
Очень мало известно о Девушке с жемчужной серёжкой, которую часто называют голландской Моной Лизой
February 02, 2013 NPR News
RACHEL MARTIN, HOST:
The mysterious identity of the subject of Johannes Vermeer’s Girl with a Pearl Earring has inspired many interpretations as to who she was, including a bestselling novel by Tracy Chevalier that was adapted into a film.
Таинственная личность девушки, изображённой на картине Иоганна Вермеера «Девушка с жемчужной серёжкой», вызывала много догадок. Об этом написан роман-бестселлер Трейси Шевалье, по которому поставлен фильм
«The Girl with a Pearl Earring» — the painting — is back in the United States for the first time since l995.
Картина «Девушка с жемчужной серёжкой» вновь приехала в США, впервые после 1995 года
It’s now at San Francisco’s De Young museum. And in honor of the painting’s return visit, The Guardian newspaper asked readers to supply their own story of the painting.
Сейчас она выставлеа в Сан-Франциско, в музее De Young. И в честь нового визита картны в США газета «Гардиан» попросила своих читателей придумать свою собственную историю создания карины
The paper has just posted its 25 favorite stories online. And the Guardian’s Ruth Spencer joins us to talk about what kind of response they got. Welcome to the program, Ruth.
Только что газета разместила в интернете 25 лучших их этих историй. И у нас в гостях Рут Спенсер из газеты «Гардиан». Она расскажет об историях, полученных газетой. Добро пожаловать на нашу программу, Рут
RUTH SPENCER: Thank you, Rachel. Thanks for having me.
Спасибо, Рэчел, что пригласили
MARTIN: So, did you get a lot of submissions and were there any kind of common threads from readers?
Итак, много ли пришло разных историй от читателей, и каковы были их общие черты?
SPENCER: We did get a lot of submissions from all over the world. Some people wrote from the perspective of the girl. Others wrote from Vermeer’s perspective. We asked readers to really go wild in their imaginations.
Историй пришло много со всего мира. Некоторые описывали девушку. Другие описывали художника Вермеера. Мы просили читателей ничем не ограничивать своё воображение
MARTIN: So, what were some of your personal favorites?
И какие же истории больше всео понравились лично вам?
SPENCER: Well, I brought a couple of excerpts today here actually that I could read from. And this one is from Simon Fox: (Reading) Vermeer is lauded as a great painter in his region and enjoys the fruits of his labor.
Я сегодня принесла с собой несколько отрывков, которые зачитаю. Вот история от Саймона Фокса: (читает) Вермеер считается одним из великих художников своей страны (региона), и его труд оценён по достоинству
However, he always insists on working in isolation, sometimes for months at a time. His wealthy wife believes he is having an affair and dispatches a young woman to become his muse in the hope of trapping him.
Однако он всегда стремится работать в одиночестве, порой по нескольку месяцев подряд. Его богатая жена уверена, что у него любовный роман, и отправляет к нему молодую девушку, чтобы она стала его музой и заманила художника в любовные сети
But the young woman is also a painter and, not wanting to become famous, is using Vermeer as her stooge. The girl with the pearl earring is in fact a self-portrait.
Но эта девушка сама художница, хотя к славе она не стремится, а использует имя Вермеера как своего рода псевдоним. На самом деле «Девушка с жемчужной серёжкой» — это автопортрет
MARTIN: Ooh. Twist ending. I like that one. Any of these particularly comical, funny interpretations?
Ух ты. Закрученная концовка. Мне нравится. А есть какие-то комические, забавные интерпретации?
SPENCER: Yep, definitely. This one from Steven Taylor: (Reading) As the man responsible for the marketing strategy at the Pearl Earring Company, it was my responsibility to come up with something more alluring than the poem by Carol Ann Duffy we’d been hoping to use.
Конечно, есть. Вот одна из них, от Стивна Тейлора : (читает) В компании «Жемчужная серьга» я отвечал за маркетинг. Мне поставили задачу придумать (для рекламы) что-то более заманчивое, чем стихотворение Кэрол Энн Даффи, которое мы собирались использовать
Vermeer’s painting seemed the perfect fit. It’s just a pity that the company went bust before our logo could be added to the top right of the painting. It makes a mockery of commerce.
Мне показалось, что картина Вермеера — как раз то, что нужно. Очень жаль, что моя компания обанкротилась ещё до того, как наш логотип был добавлен в правый верхний угол картины. Так наш маркетинговых ход (торговля, коммерция) превратился в насмешку
We got the girl through the Nathaniel Hawthorne Scarlet Letter Agency. No mystery there, unfortunately.
Девушку мы нашли через агентство Натаниела Хоторна Scarlet Letter Agency. К сожалению, здесь нет никакой загадки
MARTIN: Very clever. What do you think is the root of this fascination?
Очень умная история. Как вы думаете, в чём корень такой привлекательности картины?
SPENCER: Well, I think, you know, the mystery is part of the allure. You look at her, you read the novel, you can even watch the movie and you might think that you know the story of the girl. But you never really do. You know, that’s really what continues to seed our desire to see this portrait.
Знаете ли. думаю, что привлекательность связана с её таинственностью. Вы и картину видите, и роман читали, даже фильм можете посмотреть — так что кажется, что всё известно об этой девушке. Но на самом деле низвестно ничего. Именно это подпитывает наше желание видеть портрет вновь и вновь
MARTIN: Ruth Spencer is the community coordinator for the Guardian’s U.S. digital newsroom. Ruth, thanks so much for talking with us.
Рут Спенсер работает (по связям с общественностью) на американском сайте газеты «Гардиан». Рут, большое спасибо вам за беседу
SPENCER: Thank you. Thanks so much.
Спасибо вам. Большое спасибо
MARTIN: For more on the Guardian’s Vermeer contest, go to our website at npr.org.
Подробнее о конкурсе историй по картине Вермееера можно узнать на нашем сайте npr.org.
(SOUNDBITE OF MUSIC)
MARTIN: This is NPR News.
Источник: audiorazgovornik.ru