Фраза кому то жемчуг мелкий

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Мелкий (приток Извилистого) — ручей бассейна Амура

Мелкий (приток Николы)

  • МЕ’ЛКИЙ, ая, ое; -лок, лка́, лко. 1. Некрупный, небольшой по размеру или ценности. М. скот. Мелкая рыба. Мелкая монета. Мелкие расходы. Мелкой рысью. Разорвала письмо в мелкие кусочки. Пшкн. Возле него мелкими шажками семенил Карл Иванович. Грцн. || Ничтожный, незначительный. Мелкие подробности.2. Неглубокий. Мелкая река. Мелкая тарелка.3. Неглубоко сидящий в воде (спец.). Мелкое судно. || Производимый неглубоко. Мелкая пахота (осужденный в СССР способ пахоты). 4. Основанный на частном владении небольшими средствами производства и пользующийся в небольших размерах наемным трудом или (как напр. среднее крестьянство) не прибегающий к наемному труду (социол.). . Система мелкого хозяйства при товарном производстве не в состоянии избавить человечество от нищеты массы и угнетения их. Лнн. 5. Принадлежащий к прослойке производителей, располагающих собственными средствами производства и пользующийся в небольших размерах наемным трудом или (как напр. середняк) не прибегающий к наемному труду (социол.). М. собственник. Мелкая буржуазия. М. товаропроизводитель. || Незначительный по своему общественному, экономическому положению. М. чиновник. М. помещик.6.перен. Низменный, пошлый, ничтожный по своей моральной ценности. Мелкая душа. Мелкие заботы. Мелкие интересы. ◊

Мелкая сошка (разг. устар.) — незначительный человек, без всякого влияния, авторитета (см. сошка).

Лучшие фразы капитана Джека Воробья

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

ме́лкий

1. состоящий из малых однородных частиц, единиц (противоп.: крупный) || только полн. ф.: состоящий из небольшого числа людей, предметов, объектов, малочисленный || состоящий из быстро следующих один за другим элементов (о движениях), частый | о дрожи, судорогах | о смехе ◆ В последних числах сентября // … // В деревне скучно: грязь, ненастье, // Осенний ветер, мелкий снег // Да вой волков. Пушкин, «Граф Нулин (1825)», 1828 г. ◆ Катунь; в срезах у дороги хорошо видим довольно ясно тонкослоистый грубый серый песок, мелкий гравий, прослои мелкой гальки с отдельными более крупными валунами, а иногда даже глыбами.

Читайте также:
Каким клеем клеить жемчуг к золоту

В. А. Обручев, «Мои путешествия по Сибири», 1948 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Серый, ненастный день почти незаметно превращался в сумерки; в воздухе сеялась мелкая изморозь. В. А. Слепцов, «Трудное время», 1865 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Мелкая водяная пыль висела в воздухе и сгущала быстро надвигавшуюся мглу.

Юрий Рытхэу, «Воспоминание о Баффиновой Земле», 1970–1977 г. г. (цитата из НКРЯ) ◆ Два стрелковых батальона и мелкие подразделения выстроились на просторной лесной поляне. Михаил Бубённов, «Белая берёза», части 1–2, 1942–1952 г. г. (цитата из НКРЯ) ◆ Слева ― леса, справа ― холмистая равнина. Мелкие группы деревьев ― берёзы, ёлки.

Zivert — Credo | Премьера клипа

Давид Самойлов, «Общий дневник», 1977–1989 г. г. (цитата из НКРЯ) ◆ Возле него [отца] мелкими шажками семенил Карл Иванович. А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть первая. Детская и университет, 1853–1860 г. ◆ — Идёт молодец частой, мелкой походочкой. Тургенев, «Дым», 1867 г. ◆ Задремал ямщик — и кони // Мелкою рысцою // Чуть трусят, и колокольчик // Смолкнул под дугою.

Иван Суриков, «Песня-быль», 1879 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова) ◆ Глаза у неё были закрыты, но по мелким судорогам, которые бегали по её лицу, он догадался, что она не спит. А. П. Чехов, «Ведьма», 1885–1886 г. г. (цитата из НКРЯ) ◆ С виду он казался равнодушным, но вольно отставленная нога … дрожала мелкой ознобной дрожью.

М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга третья, 1928–1940 г. г. (цитата из НКРЯ) ◆ Константин откинул назад голову и закатился … мелким, веселым смехом. А. П. Чехов, «Степь», 1888 г. 2. небольшой по величине, объёму, размерам или ценности (противоп.: крупный) ◆ [Лизавета Ивановна] разорвала письмо в мелкие кусочки.

Читайте также:
К какому виду горных пород относится мел

Пушкин, «Пиковая дама (1833)», 1834 г. ◆ ― Или, может быть, Сергей Александрыч стыдится танцевать с провинциалками, ― кокетливо прибавила она, чуть показывая свои белые мелкие зубы. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Приваловские миллионы», 1883 г. ◆ Мелкие монеты, которыми он заплатил, Пильграм сунул в глиняную копилку, стоявшую на полке.

В. В. Набоков, «Пильграм», 1930 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Сумма была мелкими купюрами, и объёмистый свёрток не влезал ни в карман, ни за пазуху, поэтому я положил его на дно рюкзака. Михаил Тарковский, «С людьми и без людей (1983)», 2003 г. // «Октябрь» (цитата из НКРЯ) 3. только полн. ф. : с малыми материальными возможностями, экономически маломощный (противоп.: крупный) ◆ Те же индустриализация и коллективизация были проведены за счёт ликвидации мелкого собственника и производителя.

Олег Гриневский, «Тысяча и один день Никиты Сергеевича», 1997 г. (цитата из НКРЯ) 4. только полн. ф. : занимающий невысокое общественное или служебное положение ◆ Родов дряхлеющих обломок // … //, Бояр старинных я потомок; // Я, братцы, мелкий мещанин. Пушкин, «Моя родословная», 1830 г. (цитата из Викитеки) ◆ К тому же основным правилом он поставил себе ни на минуту не забывать о том, что он мелкий служащий.

Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. (цитата из НКРЯ) 5. не имеющий большого значения, малозначимый, несущественный, незначительный, второстепенный ◆ Надо уметь отличить существенно необходимое, определяющее мировоззрение и направление деятельности, от того, что составляет мелкие подробности. Д. И. Менделеев, «Заветные мысли», 1903–1905 г. (цитата из НКРЯ) ◆ В провинциальном театре, куда её послали, она играла мелкие роли в глупых комедиях.

Эренбург, «Не переводя дыхания» (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС)) 6. перен. лишённый содержательности, внутренней значительности, ничтожный, недостойный, малодушный, низменный ◆ — Вы хотите сказать …, что я так же пуст, и вздорен, и ме́лок, как эта сладковатая немочка? Тургенев, «Накануне (1859)», 1860 г. ◆ [Лариса]: Подите, вы слишком ме́лки́, слишком ничтожны для меня.

Читайте также:
Айкос серый жемчуг отзывы

А. Островский, «Бесприданница (1878)», 1879 г. ◆ Как бы благородны ни были намерения, она всегда подозревала в них мелкие или низменные побуждения и эгоистические цели. Чехов, «Супруга», 1895 г. (цитата из Викитеки) ◆ Все эти фотографии ему не разрешили взять с собой (чистый произвол, мелкая месть КГБ).

А. Д. Сахаров, «Воспоминания», 1983–1989 г. г. (цитата из НКРЯ) 7. имеющий небольшую глубину (противоп.: глубокий) || производимый на незначительную глубину || имеющий ме́ньшую глубину по сравнению с другими однородными предметами || спец. неглубоко сидящий в воде (о судах) ◆ Зелёные и оливковые водоросли растут на мелких местах. Бурые лежат глубже на скалах, а на самых глубоких местах … растут красные водоросли.

Паустовский, «Чёрное море» (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС)) ◆ Тропа привела нас к какому-то мелкому оврагу. В. К. Арсеньев, «В горах Сихотэ-Алиня», 1937 г. ◆ [Дубков] сам ходил по полю и сам видел огрехи и мелкую па́хоту.

Медынский, «Марья» (цитата взята из Малого академического словаря русского языка в 4 т. (МАС)) ◆ Он был без шапки и в мелких калошах на босую ногу. Чехов, «Палата № 6», 1892 г. ◆ Шитик ― мелкое судно, крытое округлою палубой. П. И. Мельников-Печерский, «На горах», Книга первая, 1875–1881 г. г. (цитата из НКРЯ) 8. крохотный, тж. субстантивир. ребёнок, малыш; младший брат; мн. ч. младшие братья, сёстры; маленькие дети вообще ◆ Мелкому ребёнку нужна мать, причем именно любящая, эмоциональный контакт. «О детях и национализме», 2011 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Натаха! Наших и соседских мелких загони домой, пора уже.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • мелкая душа/мелкая душонка
  • мелкая пахота
  • мелкая сошка
  • мелкий бес
  • мелкий скот
  • мелким бесом (рассыпаться, рассыпаться, извиваться, вертеться, юлить, виться)
  • размениваться на мелкую монету
  • рассыпаться мелким бисером

Источник: xn--90ab0ambbpo.xn--p1ai

Кому то жемчуг мелкий 🙁

топ 100 блогов

norka_0 — 22.07.2016 Вот у человека проблема : «Как ответить на предложение, если кольцо дешевле 300 долл? Как далеко послать?».
А я, а я уже и на цитрин вместо бриллианта согласна. $300, конечно маловато, но и 2 зарплаты на кольцо тратить голуповато. Я в растерянности. Никак не соображу кольцу на какую сумму я была бы рада?

Читайте также:
Стоматология жемчуг ул свободы отзывы

Бывший жених вообще относился отрицательно к покупке кольца. Говорил, что это очень непрактично и лучше он мне подарит свою старую машину, что бы не заморачиваться с поисками покупателя. Я вообще то была не против, но кольцо тоже очень хотелось. Однако, в ЖЖ меня осудили. Сказали что дарить старую машину невесте вообще позорно.

Что если денег на новую не хватает, то свою старую надо продать, а потом купить невесте тоже старую, но другую, что бы не своя была. Я тогда не очень поняла зачем все эти сложные манипуляции, но я вообще не все понимаю. Впрочем, это уже не важно, лучше расскажу новости.

Меня пригласил к себе в гости в квартиру (!) недавний знакомый — свежий репатриант из России. Я вроде о нем уже писала пару месяцев назад. Это тот типчик сам из себя весь стартапер такой, но когда я его спросила почему он в США по рабочейбизнес визе не едет, а припер в Израиль, ответил что иммигрировать в США больше для девушек подходит. Я еще тогда малость офигела, но промолчала.

Он вообще мне сразу не понравился. Мне нравятся лысеющие, среднего роста и в очках. А этот с волосами, высокий, стройный, да еще и моложе меня на 8 лет. В общем, типичное не то. Ну, ладно, думаю.

Буду с ним просто общаться. Из социологического интереса. Ему правда, об этом не сказала. Я заметила что люди обижаются, когда я им сообщаю что они мне нравятся, но не как женщине, а как социологу.

Пригласил он меня на море. Видимо, это было наше первое свидание, я правда этого не поняла. Так то я конечно, на первое свидание на море не пошла бы. Показать себя на первом свидание сразу в купальнике?! Фи! Это не правильно! Вот чувствую, что не правильно, но почему не правильно, обьяснить не могу.

Читайте также:
Описание компании ювелирных изделий

Может, несколько лет проведенных в религиозном универе на меня повлияли.
Потом приглашал меня на несколько митапов (типа лекций), но я не смогла прийти. И неожиданно написал: «Как тебе идея зайти ко мне в гости?». Я офигела и сильно обидилась, хотя, вроде ничего обидного он не предложил. Даже думала выкинуть его из ФБ.

Но социолог воспротивился, а статистик ему поддакивал (это мои внутренние невидимые собеседники). «Не делай резких движений, дальше самая веселуха начнется! Он ведь только пару месяцев как из России, еще не испорчен израильской действительностью.

Не знает что в Израиле плюнь и в стартапера попадешь, а женщины ценятся любые, даже толстые, ненакрашенные и без маникюра» — нашептывал социолог. Я культурно отказалась от гостей и затаилась — перестала лайкать его в ФБ. И вот через пару недель, звонит мой знакомый. Снова предлагает встретиться и пойти вместе. Куда? Вы правильно догадались!

На пляж! Статистик внутри меня довольно ржет: «Вторая итерация началась!».

Источник: yablor.ru

У каждого свое горе: у кого суп несолон, а у кого жемчуг мелок: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Предложения с «у каждого свое горе: у кого суп несолон, а у кого жемчуг мелок»

Примеров к «у каждого свое горе у кого суп несолон а у кого жемчуг мелок» не найдено.
  • Теория
  • Грамматика
  • Лексика
  • Аудио уроки
  • Диалоги
  • Разговорники
  • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
    • Специалистам
      • Английский для медиков
      • Английский для моряков
      • Английский для математиков
      • Английский для официантов
      • Английский для полиции
      • Английский для IT-специалистов
      • О проекте
        • Реклама на сайте
        • Обратная связь
        • — Partners
        • OpenTran
        • Словари
          • Испанский
          • Голландский
          • Итальянский
          • Португальский
          • Немецкий
          • Французский
          • Хинди
          • Содержание
            • Перевод
            • Синонимы
            • Антонимы
            • Произношение
            • Определение
            • Примеры
            • Транскрипция
            • Все права на сервисы и материалы, находящиеся на сайте EnglishLib.org, защищены. Использование материалов возможно только с письменного разрешения владельца и при указании прямой активной ссылки на EnglishLib.org.

              Источник: englishlib.org

              Рейтинг
              Загрузка ...