Серебро — серебро с
1) Silber n 1
2) собир. (серебряные вещи) Silber n, Silberzeug n 1; Silbergeschirr n 1 (серебряная посуда) столовое серебро Tafelsilber n
3) разг. (мелкие монеты) Kleingeld n 1; Nickelmünzen f pl
Дополнительно
- Слова из слова «серебро»
- Рифма к слову «серебро»
- Значение слова «серебро»
- Определения слова «серебро»
- Сочетаемость слова «серебро»
- Ассоциации к слову «серебро»
- Синонимы к слову «серебро»
- Разбор по составу слова «серебро»
- Разбор слова «серебро»
- Перевод на английский «серебро»
- Предложения со словом «серебро»
Комментарии 0
Только что искали:
прохладою только что
водолей 1 секунда назад
соблазнявшиеся 1 секунда назад
кормомешалками 1 секунда назад
переверстывающуюся 3 секунды назад
Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)
крещенский сочельник 5 секунд назад
оцелот 8 секунд назад
вечность 9 секунд назад
выросшей 9 секунд назад
лас посас 9 секунд назад
обскуру 10 секунд назад
приставший как смола 10 секунд назад
рстаеок 11 секунд назад
рертецапу 11 секунд назад
сообщительную 11 секунд назад
Ваша оценка
Спасибо за вашу оценку!
Последние игры в слова балду чепуху
Игрок 1 | украина | 0 слов | 3 часа 21 секунда назад | 37.57.155.9 |
Игрок 2 | крест | 0 слов | 5 часов назад | 188.33.240.222 |
Игрок 3 | фотография | 0 слов | 5 часов назад | 94.190.19.11 |
Игрок 4 | косметология | 0 слов | 19 часов назад | 178.176.77.85 |
Игрок 5 | велосипед | 14 слов | 20 часов назад | 80.95.45.80 |
Игрок 6 | успокоительница | 303 слова | 20 часов назад | 95.24.172.243 |
Игрок 7 | докторантура | 130 слов | 22 часа назад | 95.24.172.243 |
Играть в Слова! |
Игрок 1 | тромб | 44:45 | 1 час назад | 217.107.126.48 |
Игрок 2 | жакет | 52:53 | 2 часа 4 секунды назад | 217.107.126.48 |
Игрок 3 | мамба | 35:35 | 2 часа назад | 176.98.51.142 |
Игрок 4 | чадра | 44:48 | 2 часа назад | 2.135.66.201 |
Игрок 5 | школа | 46:44 | 2 часа назад | 85.237.42.31 |
Игрок 6 | школа | 0:0 | 2 часа назад | 85.237.42.31 |
Игрок 7 | обозрение | 189:197 | 3 часа назад | 194.85.199.139 |
Играть в Балду! |
Шо | На одного | 20 вопросов | 17 часов назад | 77.222.98.95 |
Гиппопотамичек | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 79.105.244.161 |
Ан | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 91.215.202.29 |
А | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 91.215.202.29 |
А | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 91.215.202.29 |
Андрей | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 91.215.202.29 |
Рррр | На одного | 20 вопросов | 1 день назад | 188.170.169.161 |
Играть в Чепуху! |
Источник: wordmap.ru
УЧИМСЯ ПЛОХОМУ. Как ругаться на немецком
серебр о
Где сейчас Якоб, не знает никто, кроме его матери, урожденной Эвердик, сердобольной женщины, которая потихоньку продает столовое серебро , чтобы послать денег отвергнутому сыну.
Wo Jakob sich aufhält, weiß niemand außer seiner Mutter, der geborenen Oeverdieck, der schwachen Frau, die heimlich Silberzeug verkauft, um dem Enterbten Geld zu senden.
Манн, Томас / Будденброки Mann, Thomas / Buddenbrooks
Buddenbrooks
Mann, Thomas
Будденброки
Манн, Томас
И грабители уносили не кирпичи из стены, а золото и серебро .
Und Räuber tragen nicht die Ziegel aus den Mauern fort, sondern Gold und Silber.»
Лукьяненко, Сергей / Спектр Lukianenko, Sergej / Spectrum
Lukianenko, Sergej
Лукьяненко, Сергей
Раздвинув остальных, Сирота принялся ссыпать серебро обратно в мешок.
Shirota schob die anderen beiseite und schaufelte die Silbermünzen in den Sack.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2 Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Три медика стояли сплоченно вокруг хрустального кресла. На них были безупречно белые с серебром одежды.
Drei Ildiraner des Mediziner-Geschlechts bildeten ein Dreieck um den leeren Chrysalissessel, gekleidet in makellose weiße und silberne Umhänge.
Андерсон, Кевин / Звездный лес Anderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
Звездный лес
Андерсон, Кевин
– То, что стоило прежде сикль серебра , стоит теперь три шекеля золотом, и земли, запущенные во время войны, ничего не приносят.
»Was früher einen Sekel Silber wert war, gilt jetzt drei Sekel Gold. Die während des Krieges verwahrlosten Äcker bringen nichts ein.
Флобер, Гюстав / Саламбо Flaubert, Gustave / Salambo
Flaubert, Gustave
Флобер, Гюстав
Грязный двор за окном стал казаться каким-то дворцом из серебра и теней.
Der dreckige Hof gegenüber wurde ein Palast aus Schatten und Silber.
Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная арка Remarque, Erich Maria / Arc de Triomphe
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
Не знаю, что мне первым бросилось в глаза — адрес или машина фрау Бухендорфф, поблескивавшая серебром перед церковью Христа.
Ich weiß nicht, was mir zuerst ein- oder auffiel, die Anschrift oder das Auto von Frau Buchendorff, das vor der Christuskirche silbrig glänzte.
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb’s Justiz
Selb’s Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
Кстати о серебре .
Apropos Silber.«
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2 Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Следователь (или как он там в своём ведомстве назывался) вздрогнул и уставился на Лидину чуть сузившимися голубыми глазами – надо признать, очень шедшими к подёрнутым серебром волосам.
Der Untersuchungsführer (oder wie er sonst in seiner Behörde genannt wurde) zuckte zusammen und starrte Glikerija aus leicht zusammengekniffenen blauen Augen an — die zugegebenermaßen sehr gut zu seinem graumelierten Haar paßten.
Источник: www.lingvolive.com
Русско-немецкий словарь — серебро
Перевод с русского языка серебро на немецкий
серебро
с 1. Silber n 1 2. собир. (серебряные вещи) Silber n , Silberzeug n 1; Silbergeschirr n 1 (серебряная посуда) столовое серебро Tafelsilber n 3. разг. (мелкие монеты) Kleingeld n 1; Nickelmünzen f pl
Русско-немецкий словарь
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Добавить комментарий
Код с картинки:
См. в других словарях
с 1) Silber n 2) собир. (серебряные вещи) Silber n, Silberzeug n; Silbergeschirr n (серебряная посуда) столовое серебро — Tafelsilber n 3) разг. (мелкие монеты) Kleingeld n; Nickelmunzen f pl .
Источник: www.xn--80aacc4bir7b.xn--p1ai