Как по английски серебряная медаль

Об улучшении качества образования свидетельствует увеличение числа выпускников, закончивших школу с «золотыми» и «серебряными» медалями.

The rising standard of education is demonstrated by the increase in the number of school leavers with «gold» and «silver» medals.

Женщины завоевали шесть из одиннадцати серебряных медалей и три из одиннадцати бронзовых медалей; это означает, что они завоевали девять медалей из 24, что составляет 37,5%.

Women won six of the 11 silver medals and three of the 11 bronze; in other words they won nine, or 37.5%, of the total of 24.

На Играх Содружества они получили 13 из 38 золотых медалей, 12 из 28 серебряных медалей и 12 из 36 бронзовых медалей.

In CWG 2010, Indian women sportspersons won 13 out of 38 gold medals, 12 out of 28 silver medals and 12 out of 36 bronze medals.

67. Группа рассмотрела одну «необычно крупную или сложную» претензию в связи с ювелирными изделиями, картинами и гравюрами, персидскими коврами и коллекцией золотых и серебряных медалей.

В Адыгее выпускница раскритиковала одноклассницу за незаслуженную медаль

The Panel reviewed one «unusually large or complex» claim involving jewellery, paintings and prints, Persian carpets and a collection of gold and silver medals.

На Азиатских играх 2010 года индийские спортсменки выиграли 5 из 14 золотых медалей, 6 из 19 серебряных медалей и 12 из 34 бронзовых медалей.

In the Asian Games 2010, Indian women sportspersons won 5 out of 14 gold medals, 6 out of 19 silver medals and 12 out of 34 bronze medals.

Шейха Маита Бинт Мухаммед бин Рашед аль-Мактум завоевала серебряную медаль на пятнадцатой Азиаде, прошедшей в Дохе в 2006 году, в весовой категории свыше 65 килограммов.

Sheikha Maitha Bint Mohammed Bin Rashed Al Maktoum herself won the silver medal in the XV Asiad that was held in Doha in 2006, competing in the +65 kilogram category.

10.15 И никонец, команда девушек по настольному теннису получила серебряную медаль в парном разряде в возрастной группе до 15 лет и бронзовую медаль в одиночном разряде в возрастной группе до 18 лет на Молодежных играх стран Юго-Восточной Азии.

Читайте также:
Серебряная рыба во сне

Finally, the table-tennis girls’ squad took home the silver medal in the U-15 doubles and the bronze medal in the U-18 singles at the South-east Asia Youth Championships.

— Выступление Кати, серебряная медаль.
-Katya’s silver-medal performance.
Пончик и Серебряная Медаль, разделитесь.
Wonderfro, you and Silver Medal break off.
Это как выиграть серебряную медаль на Олимпиаде.
It’s like winning a silver medal in the Olympics.

В самом плохом случае — серебряную медаль!
The way I see, a silver medal at the very worse.
Последний раз, когда американские яхтсмены выиграли 6 серебряных медалей.
Last time the U.S. sailing team won six silver medals.
Итак. Кто из вас, неудачников, желает серебряную медаль?
So. which one of you losers wants to win a silver medal?
– Джейсон получил бы серебряную медаль.
Jason would have won a silver medal.

АЛЕКСАНДРА ТРУСОВА. Долбанула бы Даню с прыжка, находись он рядом в этот момент. Наша девочка!

– Второе место и серебряная медаль чемпионата – у корвет-капитана Себастьяна Дигица.
— Second place and silver medal of the championship — the Corvette — Captain Sebastian Digitsa.
Стайл достал из кармана серебряную медаль, которую он сотворил, готовясь к встрече.
Stile brought out a silver medal he had conjured in preparation for this moment.
Тейсман отобрал у него коробку и достал из нее достаточно просто выглядевшую серебряную медаль.

Theisman reached out to reclaim the case, and lifted the rather plain looking silver medal out of it.

Ах, драгоценное письмо, вскоре оно превратится в маленькую серебряную медаль, о которой я столько мечтал!

Ah, my precious paper, which should be turned into the little silver medal for which I had yearned so long.

Там оказалась даже серебряная медаль на красной ленточке – награда за второе место в тройном прыжке на соревнованиях в закрытом помещении в университете штата Виргиния.

There was even a silver medal with a red ribbon — awarded to Constant for placing second in the hop, skip, and jump in an intramural track meet at the University of Virginia.

Читайте также:
Фьючерс на серебро инвестинг ком

Максвелл с детства занималась спортом и делала все очень быстро: всего за три года окончила колледж, выиграла серебряную медаль в составе олимпийской сборной по гребле, потом поступила на службу в полицию своего родного штата Теннесси, а оттуда перешла на работу в Секретную службу.

Michelle Maxwell had started life at a dead run, streaking through college in three years, winning an Olympic silver medal in rowing and becoming a police officer in her nativeTennessee before joining the Secret Service.

Или, может быть, стоит поместить ее чуть позже, в 1851-м, когда среди товаров, удостоенных чести быть представленными на Великой выставке, значился и бутылочный эль из Фенов, названный соответственно «Гранд-51», который в жесткой конкурентной борьбе завоевал серебряную медаль за вкусовые качества, оставив позади даже знатных пивоваров из Бертона-на-Тренте?

Or was it later, in 1851, when among the products privileged to be represented at the Great Exhibition was a bottled ale from the Fens, known appropriately as Grand ’51, which, in the face of strong competition, won a silver medal for excellence, outdoing even the noble brewers of Burton-on-Trent?

На этом джентльмене была парадная форма лейтенанта королевского флота: синий мундир с белыми лацканами, белый жилет, панталоны и чулки; в петлице — серебряная медаль участника сражения на Ниле[5]. Безупречно белая манжета с золотой запонкой отбивала такт, а ярко — голубые глаза на загорелом, но побледневшем от волнения лице с выступившим румянцем не отрывались от смычка в руках первой скрипки.

He was wearing his best uniform – the white-lapelled blue coat, white waistcoat, breeches and stockings of a lieutenant in the Royal Navy, with the silver medal of the Nile in his buttonhole -and the deep white cuff of his gold-buttoned sleeve beat the time, while his bright blue eyes, staring from what would have been a pink-and-white face if it had not been so deeply tanned, gazed fixedly at the bow of the first violin. The high note came, the pause, the resolution;

Источник: examplum.com

Перевод «silver medal» на русский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Читайте также:
Серебро перепутала кто автор

Словарь

silver medal существительное
мн. silver medals
They won the silver medal .
Они выиграли серебряную медаль .

Словосочетания (3)

  1. silver medal match — матч за серебряную медаль
  2. silver medal winner — серебряный медалист
  3. silver medal winning — завоевавший серебряную медаль

Контексты

They won the silver medal . Они выиграли серебряную медаль .

She looks like she won the silver medal in Athens for the balance beam. Она выглядит так, будто выиграла серебряную медаль по гимнастике в Афинах.

The tournament in Chelyabinsk started on Monday, with the first day already bringing the Russian team a silver medal . Турнир в Челябинске стартовал в понедельник, и первый же день принес российской команде серебряную медаль .

In 2013, she won two series of the World Cup, took the silver medal at the European Championships in the individual competition, and became world champion in the mixed relay, which happens to be one of the new types of programmes in this sport. В 2013-м она выиграла два этапа Кубка мира, завоевала серебряную медаль чемпионата Европы в личном первенстве и стала чемпионкой мира в смешанной эстафете, которая является одним из новых видов программы в этом виде спорта.

Even before Tuesday’s IOC announcement, some of Russia’s top competitors had already been barred from competing in PyeongChang, including cross-country skier Alexander Legkov, who was stripped of two Sochi medals; skeleton slider Aleksandr Tretyakov, who lost his gold medal from Sochi; and speedskater Olga Fatkulina, who was stripped of her silver medal from Sochi. Еще до объявления решения МОК во вторник, 5 декабря, некоторым из сильнейших российских спортсменов было запрещено принимать участие в играх в Пхёнчхане. Среди них оказались лыжник Александр Легков, которого лишили двух медалей, завоеванных им в Сочи, скелетонист Александр Третьяков, который лишился золотой сочинской медали, и конькобежка Ольга Фаткулина, лишившаяся серебряной медали .

Источник: www.translate.ru

Перевод «серебряная медаль» на английский

Думаю, если бы я был олимпийским спортсменом, я бы предпочёл прийти последним, нежели выиграть серебро.

Читайте также:
Почему ацетон не вступает в реакцию серебряного зеркала

I find that the most exciting.

The Olympics is really my favorite sporting event, although I think I have a problem with that silver medal.

I think, if I was an Olympic athlete, I would rather come in last then win the silver.
Скопировать
Поздравляем!
Серебряная медаль!»
«Ты споткнулся?
Congratulations!
Silver medal!»
«Did you trip?
Скопировать

И я смогу сказать: «Этот псих — мой отец!»
А я бы никогда не выйграла серебряную медаль в Нагано, если бы вы не подвозили. меня на каток каждое
Похоже, быть героем — не всегда значит, спасать чьи-то жизни и ловить бандитов.
And I can say, «That psycho is my dad!»

I wouldn’t have won silver in Nagano, had you not driven me to the ice rink every morning at 6:00 a. m.

I guess being a hero isn’t always about saving lives and catching bad guys.
Скопировать
Вы получите деньги и поддержку, а мы получим ЧЕМПИОНА!
В самом плохом случае — серебряную медаль!
— Господин Брннер, простите, но я.
You get money and full support, and we get a national champion.

The way I see, a silver medal at the very worse.
— Mr. Brenner, forgive me, but I.
Скопировать
Твой бедный отец. если бы дожил, не подпадал бы под этот закон.

А также те, чьи отцы были награждены золотой медалью за храбрость. или, как минимум, дважды серебряной

— А также те, кто участвовал.
Your poor father would have been exempt.

Those whose fathers were decorated with the gold medal for gallantry. or at least twice with the silver medal,

— as well as any who participated.
Скопировать
— Она слишком маленькая.
Она выглядит так, будто выиграла серебряную медаль по гимнастике в Афинах.
Девчонка может утонуть в капле дождя.
— She’s too tiny.
She looks like she won the silver medal in Athens for the balance beam.
Girl could drown in a raindrop.
Скопировать
Серебряная медаль.
— Поздравляю!

Winner of the silver medal.
— Congratulations!
Скопировать
— Мистер Второе место.
Мистер Серебряная медаль.
— Здесь вообще нет медалей.
— Mr Runner-Up.
Mr Silver Medal.
— There isn’t a medal either.
Скопировать

Читайте также:
Славянские обереги из серебра значение и описание

Гимнастикой ребенка не прокормить.
Я продала свою серебряную медаль, чтобы позволить себе нормальные роды.
А потом я залезла в тот же самый ломбард и украла часы.
Gymnastics wouldn’t feed my baby.
I pawned my silver medal for the medical care to give birth.
Then I broke back into the same pawn shop and stole a watch.
Скопировать
Я. второе место — не неудача.

Это как выиграть серебряную медаль на Олимпиаде.
Ага, если бы была олимпиада по гомосексуальности.
I. second place is not losing.
It’s like winning a silver medal in the Olympics.
Sure, if there was an Olympic event in being totally gay.
Скопировать

Вот, смотрите, олимпийские игры 1984-го года.
— Выступление Кати, серебряная медаль.
— Креймер, ты опять за свое?
Behold, the games of the ’84 Olympiad.
-Katya’s silver-medal performance.
-Kramer, you’re still on this?
Скопировать
Однажды я была на Олимпиаде.
И выиграла серебряную медаль.
Ты та самая Рита Лидс?

О, боже.
I was in the Olympics once.
I won a silver medal.
You’re that Rita Leeds?
Скопировать

Так что Кубертен приезжал в Венлок и, будучи бароном с влиянием и политическими связями, смог то, чего не смог местный пастор, то есть подключить всю страну и весь мир.

Король Греции Георг I, «король эллинов» прислал на Венлокскую Олимпиаду серебряную медаль.

За 46 лет до первой Афинской олимпиады Олимпийские игры уже проводились, что признавал сам основатель Олимпийского движения.

So Coubertin came to Wenlock Edge, and he, being a baron, having influence and political connections, was able to do what this little country parson was not able to do, which was to get the rest of the country, the rest of the world.

But King George I of Greece, of the Hellenes, sent a silver medal to be a prize at the Wenlock Olympics.

So, 46 years before the first Athens Olympiad as it’s counted, there were Olympic Games that were recognised by the very man who is known as the father of the Olympic movement.

Источник: needtranslate.ru

Рейтинг
Загрузка ...