Мир вокруг нас полон красок (värikäs), если только вы не слепой (sokea) или не дальтоник (värisokea). Цвета могут быть самых разных оттенков (sävy), и самые красивые из них собраны в радуге (sateenkaari). Давайте изучать цвета!
beige | бежевый |
fuksia | малиновый, маджента |
harmaa | серый |
hopea | серебряный |
keltainen | жёлтый |
khaki | хаки |
kulta | золотой |
lila | лиловый |
musta | чёрный |
oranssi | оранжевый |
pinkki | ярко-розовый |
punainen | красный |
ruskea | коричневый |
sininen | синий |
turkoosi | бирюзовый |
valkoinen | белый |
vihreä (фото) | зелёный |
violetti | сиреневый |
Другие цвета и сочетания
vaaleansininen | голубой |
tummansininen | тёмно-синий |
taivaansininen | небесный |
vauvansininen | нежно-голубой |
kirkkaansininen | ярко-синий |
indigosininen | индиго |
vaaleanpunainen | бледно-красный |
tummanpunainen | тёмно-красный |
tulenpunainen | огненно-красный |
viininpunainen | винный |
kirsikanpunainen | вишнёвый |
kirkkaanpunainen | ярко-красный |
rubiininpunainen | рубиновый |
tiilenpunainen | кирпичный |
vaaleanvihreä | светло-зелёный |
tummanvihreä | тёмно-зелёный |
harmaanvihreä | серо-зелёный |
limenvihreä | лаймовый |
mintunvihreä | мятный |
myrkynvihreä | ядовито-зелёный |
oliivinvihreä | оливковый |
smaragdinvihreä | изумрудный |
vaaleanruskea | светло-коричневый |
tummanruskea | тёмно-коричневый |
kastanjanruskea | каштановый |
aprikoosinvärinen | абрикосовый |
hiekanvärinen | песочный |
kullanruskea | золотисто-коричневый |
kermanvärinen | кремовый |
luumunvärinen | сливовый |
mandariininvärinen | мандариновый |
К цветам можно задать вопросы со словами “minkävärinen” (какого цвета) и “millainen” (какой, какого рода). Изучить другие вопросительные слова вы можете здесь. Кроме того, у нас есть отдельная статья с некоторыми другими базовыми прилагательными.
СТРАННЫЙ финский язык
Как правильно сказать по-фински «уходить в отпуск?» ☀️ #финскийязык #финляндия #урокифинского
Важно! Стоит запомнить, что названия цветов согласуются в числе и падеже со словами, к которым они относятся. Это значит, что если, к примеру, существительное заканчивается на -ssa, и у цвета должно быть окончание -ssa. Это относится ко всем падежам. Например, правильно говорить vihreä takki (зелёный пиджак), но vihreä t housu t (зелёные штаны); так же musta talo (чёрный дом) становится musta ssa talo ssa (в чёрном доме).
Устойчивые выражения с названиями цветов
- Ruoho on aina vihreämpää aidan toisella puolella.”
- Дословно: Трава всегда зеленее по другую сторону забора.
- Значение: Ситуация всегда кажется лучше у других людей, т.е. «Хорошо, где нас нет».
- Дословно: Любовь довела меня до седины.
- Значение: Любовь принесла много проблем и печали.
- Дословно: Он доехал до красных.
- Значение: Он проехал на красный свет.
Translated by Max — from Russia with love for the beautiful country of a thousand lakes.
Перевёл Макс: с любовью из России к прекрасной стране тысячи озёр
Источник: uusikielemme.fi
Перевод «серебро» на финский
hopea, hopeinen, Ag — самые популярные переводы слова «серебро» на финский. Пример переведенного предложения: Свобода дороже золота и серебра. ↔ Vapaus painaa enemmän kuin hopea ja kulta.
noun существительное среднего рода neuter грамматика
русский — финский словарь
hopea
Свобода дороже золота и серебра. Vapaus painaa enemmän kuin hopea ja kulta.
en.wiktionary.org
hopeinen
Ее чешуя детально проработана, губы сделаны из серебра, а плавники из золота. Kalassa erottuvat suomut, ja sillä on hopeinen suu ja kultaiset evät.
Ag
Finnish-Russian-dictionary
Показать алгоритмически созданные переводы
Автоматический перевод » серебро » в финский
Glosbe Translate
Google Translate
Переводы с альтернативным написанием
русский — финский словарь
Serebro
Серебро (группа)
HeiNER — the Heidelberg Named Entity Resource
Изображения с «серебро»
hopea
Фразы, похожие на «серебро» с переводом на финский
Hopeasulfidi
Hopeafluoridi
Hopeakloridi
sarvihopea
Hopeajodaatti
Hopeabromidi
Hopeajodidi
perhehopeat
дополнительно (+11)
Переводы «серебро» на финский в контексте, память переводов
Склонение Основа
Вот серебро, тигель и ацетиленовая горелка, чтобы его расплавить.
Hopeaa, upokas ja asetyleenipoltin sulattamista varten.
OpenSubtitles2018.v3
Я оттолкнул его, и он грозился отрезать мне руки за кражу серебра.
Kielsin, ja hän uhkasi katkaista käteni hopeavarkaudesta.
OpenSubtitles2018.v3
На «познание о Боге» нам нужно смотреть как на «серебро» и «сокровище».
Meidän on pidettävä ”Jumalan tuntemusta” kuin ”hopeana” ja kuin ”kätkettyinä aarteina”.
5 Золота и серебра, которое находится в царской сокровищнице, не хватает, чтобы заплатить эту дань, поэтому Езекия забирает все ценные металлы, какие только можно забрать, из храма.
5 Koska kuninkaan aarteistossa ei ole riittävästi kultaa ja hopeaa pakkoveron maksamiseen, Hiskia kerää temppelistä kaiken jalometallin, minkä voi.
Железо ржавеет, медь и серебро окисляются, и даже золото может подвергаться воздействию некоторых видов кислоты или элементов.
Rauta ruostuu, kuparin ja hopean sanotaan syöpyvän, ja jotkin hapot tai alkuaineet voivat syövyttää jopa kultaa.
В нем содержится коллоидное серебро.
Siinä on myös kolloidista hopeaa.
OpenSubtitles2018.v3
Это серебро Рагнара Младшего.
Nämä kuuluisi nuorelle Ragnarille.
OpenSubtitles2018.v3
Иса 13:17. Почему мидяне ни во что не ставили серебро и почему они не находили удовольствия в золоте?
Jes 13:17: Missä mielessä meedialaiset eivät pitäneet hopeaa minään eivätkä mieltyneet kultaan?
Затем Энтони Моррис прочитал Притчи 27:21, где сказано: «Что плавильный сосуд для серебра и печь для золота, то похвала для человека».
Toiseksi veli Morris luki Sananlaskujen 27:21:n: ”Puhdistusastia on hopeaa varten ja sulatusuuni kultaa varten; ja ihminen on ylistyksensä mukainen.”
Пользуясь своим знанием химии, он сказал: «Если расплавить этот серебряный доллар и добавить необходимые реактивы, мы получим нитрат серебра.
Hän ammensi kemiantietouttaan ja sanoi: ”Jos tämä hopeadollari sulatetaan ja sekoitetaan oikeiden ainesosien kanssa, saadaan hopeanitraattia.
Поэтому и в наши дни истинны слова псалмопевца: «Слова Господни — слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное» (Псалом 11:7).
Seuraavat psalminkirjoittajan sanat pitävät siis paikkansa tänäkin päivänä: ”Herran sanat ovat selkeitä sanoja, hopeata, joka kirkkaana valuu sulattimesta maahan, seitsenkertaisesti puhdistettua.”
Отнеси в трюм серебро капитана.
Kapun hopeat turvaan.
OpenSubtitles2018.v3
Юань был эквивалентен слитку серебра массой 23,91 граммов.
Yuanin arvo perustui 23,91 gramman painoiseen määrään hopeaa.
WikiMatrix
Мудрость, наставление и понимание, исходящие от Иеговы, намного ценнее серебра, ценность которого к тому же преходящая (Пр 3:13, 14; 8:10, 19; 16:16).
Hopean haihtuvan arvon vastakohtia ovat Jehovalta saatava viisaus, kuri ja ymmärrys, ja niitä tulee myös arvostaa enemmän (San 3:13, 14; 8:10, 19; 16:16).
В 3 Нефий 24:3 Его сравнивают с мастером, очищающим серебро от примесей.
Jakeessa 3. Nefi 24:3 Häntä verrataan hopeaseppään, joka puhdistaa hopean.
У меня есть 948 слитков чистого серебра.
Minulla on 948 harkkoa puhdasta hopeaa.
OpenSubtitles2018.v3
— Вѣдь не хочешь же ты найти золото и серебро на поверхности земли, какъ кремни.
— Et kai sinä toki niin luule, serkku, että kultaa ja hopeaa löydetään maanpinnalta niinkuin ukonkiveä?
Literature
В наше отсутсвие, отполируйте серебро и тщательно отсортируйте.
Kun me olemme poissa, varmistakaa että hopeat kiillotetaan ja lajitellaan huolellisesti.
OpenSubtitles2018.v3
Завоевал серебро.
Hän voitti molemmista hopeaa.
WikiMatrix
Поэтому Гиезий побежал за Нееманом и от имени Елисея попросил талант серебра (стоимостью 6 606 долл.) и две смены одежды — якобы для двух юношей из сыновей пророков, которые только что пришли из гористой местности Ефрема.
Sen vuoksi hän juoksi Naamanin perään ja pyysi häneltä Elisan nimessä talentin hopeaa (arvo 6606 dollaria) ja kaksi vaatekertaa sillä varjolla, että ne menisivät kahdelle profeettojen poikiin kuuluvalle nuorelle miehelle, jotka olivat juuri saapuneet Efraimin vuoristosta.
Сокровищница для хранения золота, серебра, а также ценных храмовых принадлежностей была и в храме, построенном Соломоном (1Цр 7:51; 2Лт 5:1).
Myös Salomon rakentamassa temppelissä oli aarteisto, jossa säilytettiin kultaa ja hopeaa ja temppelin kallisarvoisia välineitä (1Ku 7:51; 2Ai 5:1).
Источник: ru.glosbe.com
Слова по темама Рыбы на финском
Финляндия – рыбный “рай”: огромное количество разнообразных водных водоемов чистейшей воды, Suomi называют страной “тысяч озер” (tuhatta järveä), а еще десятки рек (joki-joet), горные пороги (koski-kosket), водопады (vesiputous-vesiputoukset), море (meri)!
Самые распространенные виды рыб на финском обеденном столе –
Балтийская сельдь Silakka
Лосось Lohi
Радужная форель Kirjolohi
Окунь Ahven
Ряпушка Muikku
Речная минога Nahkiainen
Плотва Särki
Салака Salakka
Сиг Siika
Судак Kuha
Треска Turska
Угорь Ankerias
Форель Taimen
Щука Hauki
Также пользуются спросом у рыбаков
Голец арктический Nieriä
Голавль Turpa
Бычок песчаный Hietatokko
Голец Kivennuoliainen
Бельдюга, налим kivinilkka
Русский Финский (Английский)
Рыба Kala (Fish)
Балтийская сельдь Silakka ( Baltic herring)
Бельдюга, налим Kivinilkka (Eelpout, viviparous blenny)
Бычок песчаный Hietatokko (Sand goby, little goby)
Голавль Turpa (Chub)
Голец Kivennuoliainen (Stone loach)
Голец арктический Nieriä (Char, arctic char)
Голубой лещ, синец Sulkava (Blue bream, zope)
Гольян/пескарь Mutu (Minnow)
Елец лещина Seipi (Dace)
Ёрш Kiiski Ruffe, pope
Жерех Toutain (Asp)
Камбала морская Punakampela (Plaice)
Камбала речная Kampela (Flounder)
Каменка Partasimppu (Armed bullhead, hooknose, poacher)
Карась Ruutana (Crucian carp)
Карп Karppi (Carp)
Колюшка Kymmenpiikki (Nine-spined stickleback)
Колюшка морская Vaskikala (Fifteen-spined stickleback)
Корюшка Kuore (Smelt)
Красноперка (плотва) Sorva (Rudd)
Кумжа Isosimppu(Bulltrout)
Лещ Lahna (Bream)
Линь Suutari (Tench)
Лосось Lohi (Salmon)
Масляная рыба Teisti (Butterfish)
Налим Made (Burbot)
Окунь Ahven (Perch)
Осетр Sampi (Sturgeon
Палтус Piikkikampela (Turbot)
Пескорой Isotuulenkala (Greater sandeel)
Пинаго/круглопёр Rasvakala (Lumpsucker, lumpfish)
Подкаменщик Kivisimppu (Miller’s thumb, bullhead)
Радужная форель Kirjolohi (Rainbow trout, steelhead trout)
Речная минога Nahkiainen (Lamprey, lampern)
Рыба-змея Elaska (Snake blenny)
Рыбец, сырть Vimpa (Vimba bream, zahrte)
Ряпушка Muikku (Vendace, European cisco)
Сарган Nokkakala (Garfish, billfish garpike)
Салака Salakka (Bleak)
Серебристый лещ Pasuri (White bream, silver bream)
Сиг Siika (Whitefish, Pollan, Powan)
Сом Monni (Sheatfish, wels)
Судак Kuha ( Pikeperch)
Треска Turska (Cod)
Угорь Ankerias (Eel)
Форель Taimen (Trout)
Форель темная Järvitaimen (Brown trout)
Хариус Harjus (Grayling)
Черный бычок Mustatokk (Black goby)
Широколобка, (подкаменщик) Härkäsimppu (Fourhorned sculpin)
Широконосная морская игла Särmäneula (Broadnosed pipefish)
Шпрот Kilohaili (Sprat)
Щука Hauki (Pike, northern pike)
Язь Säyne (Ide)
Источник: finru.net