Как правильно картье или картьер

Продолжение модного ликбеза от ELLE | ELLE

К модному логопеду сходили: как правильно произносить имена дизайнерских брендов?

Кто из нас, девушек, не любит похвастаться перед подругой дорогой покупкой, сделанной в дизайнерском бутике или элитном интернет-магазине? Но вот какая оказия возникает: большинство из нас не умеют произносить правильно названия всех марок одежды или обуви, которые мы приобретаем за баснословные деньги. Желая вызвать у собеседницы восхищение, мы, наоборот, попадаем в неловкую ситуацию. Может быть, в случае с Chanel, Prada, Escada, Gucci или Christian Dior ошибку сделает меньшинство, но с редко встречающимися брендами со сложными названиями нелегко приходится большинству.

Давайте сегодня научимся произносить названия брендов правильно и передадим эти знания менее грамотным подругам-шопоголикам.

Alexander McQueen – с именем Александр проблем не возникает, а вот его фамилия часто произносится неправильно: нужно говорить МаккуИн вместо МаккУин.

Alexander McQueen осень-зима 2014

Azzedine Alaia – три гласных в фамилии этого дизайнера не должны вас пугать, его зовут Аззедин Алайя.

Badgley Mischka – это вовсе не имя одного человека, а фамилии основателей этого дизайнерского бренда Марка Бэджли и Джеймса Мишки.

CARTIER — Всё о моих украшениях | Браслеты | LOVE | Гвоздь | Картье

Balmain – на англоязычный манер название этого бренда произносят как «БальмЕйн», но у него французские корни, поэтому правильно будет «БальмАн».

Bulgari – ювелирный бренд звучит как «БУлгари», а не «БАлгари».

Burberry – с этим английским брендом возникает масса разночтений, и, чтобы не запутать вас, мы не будем их перечислять: правильный вариант – «Бёрбери».

Carolina Herrera — первая буква в фамилии дизайнера оказывается немой, поэтому «КаролИна ЭрЭра».

Cartier – с ударением на последний слог правильным будет «КартьЕ».

C é line – несмотря на мнимый значок ударения над буквой Е, правильным будет ставить ударение на последний слог: «СелИн».

Chlo é – это истинно французская марка, ее название произносят на французский манер «КлоЭ», а не «ХлОе».

Chloe осень-зима 2014

Christian Louboutin – знаменитого обувщика зовут Кристиан Лубутан, а его обувь сокращенно называют «Лубис».

Christian Lacroix – знакомьтесь, Кристиан Лакруа, а последняя буква в его фамилии не читается.

Comme des Gar ç ons – этот японский бренд свое название произносит на французский манер, поэтому правильным будет «Ком де ГарсОн» без конечных букв С.

Dolce & Gabbana – выучить наизусть и никогда не делать ошибки, это же «ДОльче Энд ГаббАна».

Dsquared – сложное название этого итальянского бренда представляет собой игру слов, которая читается как «ДискуЭрт».

Emilio Pucci – Эмилио в данном случае именно ПУччи с ударением на первый слог, но никак не ПУси и не ПУкки.

Etro – итальянский бренд имеет ударение именно на первую букву, поэтому «Этро», а не «ЭтрО».

Herm è s – в России долгое время этот бренд именовали не иначе как «ГермЕс», хотя правильной версией с учетом французской фонетики будет более короткое название «ЭрмЭ» с ударением на последний слог.

Herv é L é ger – бандажные платья производит марка «ЭрвЭ ЛэжЭ», но точно не какой-нибудь Херв Леджер.

Правильное произношение ювелирного и часового Дома Cartier почти не вызывает сомнений – этот бренд постоянно на слуху. Но на всякий случай мы напомним, что наиболее верно произносить « Картье », без «р» на конце. Материалы по теме. Теги. Часы. Ювелирные украшения. Подписка на рассылку. Подписаться.

Как правильно произносить названия часовых и ювелирных брендов

Если в первых двух частях статьи о правильном произношении брендов мы затрагивали только марки одежды и аксессуаров и имена дизайнеров, то в третьей речь пойдет о названиях часовых и ювелирных компаний. Согласитесь, вопросов здесь возникает не меньше!

Читайте также:
Обручальные кольца синтеринг что это значит

В названии часовой компании Hublot русскому человеку вечно слышится что-то неприличное — как только не произносят это слово: «Хубло», «Хублот», «Ублот». Но по правилам французского языка буква «h» всегда «глухая», а буква «t» не читается в конце слова — получается, что название швейцарского бренда Hublot произносить довольно коротко и просто: «Юбло».

Название другой швейцарской компании, TAG Heuer, напротив, может поставить в тупик тех, кто знает французский. Будьте внимательны — фамилия основателя бренда Эдуарда Хойера от французского «heure» («час») отличается лишь одной буквой, но читается совершенно по-другому. Буква «h» в начале очень даже произносится — должно получиться «Таг Хойер».

Jaeger Le-Coultre — название этой часовой марки является рекордсменом по числу неправильных вариантов произношения. И большее количество сомнений вызывает первая его часть: Jaeger. В названии компании она появилась благодаря парижскому часовщику Эдмону Жаже, но его фамилию произносят и «Жагер», и «Ягер» и даже «Джагер». Правильно название бренда должно звучать так: «Жаже Лё Культр» с грассирующей «р» на конце.

Компания Montblanc, известная своими часами, украшениями и ручками, по происхождению немецкая, но названа в честь самой высокой точки Альп, горы Монблан, которая находится на границе с Францией. Так что и читать название бренда стоит на французский манер: «Монблан», с непроизносимыми «t» и «с».

Начнем с того, что название часового Дома Baume & Mercier пишется с амперсандом, но произносить его стоит не как английское «and», а как французское «et» — «э». Следующий важный момент — фамилия первого основателя Дома читается не «Баум», а «Бом». А его партнера — «Мерсье». Все вместе выходит «Бом э Мерсье».

Главный секрет правильного произношения часовой марки Longines в назальном звуке в середине слова и непроизносимой «s» на конце. И ни в коем случае нельзя говорить «лонгин» — «g» по правилам французского языка довольно сильно смягчается. Попробуйте, у вас должно получиться «Лонж’ин»!

Владельцы хронографов A.Lange & Sohne иногда называют свои часы просто «лангезоны». Название часовой компании можно перевести как «А. Ланге и сыновья», а значит правильно произносить его по-немецки «А Ланге унд Зёне».

Один из старейших французских ювелирных Домов Boucheron тоже порой становится жертвой неправильного произношения. Фамилию основателя Дома часто произносят «Бучерон», читая буквосочетание «ch» по правилам английского языка. На самом деле нужно читать по-французски «Бушерон» с назальным звуком в конце, почти не произнося «н».

Название ювелирного и часового бренда Piaget зачастую произносят, растягивая первый слог «Пи-аже» или добавляют в конце букву «т». Но последняя буква не читается, а первый слог нужно не тянуть, а смягчать. Правильный вариант – «Пья-же».

Читайте также:
Ip67 смарт часы это

Правильное произношение ювелирного и часового Дома Cartier почти не вызывает сомнений – этот бренд постоянно на слуху. Но на всякий случай мы напомним, что наиболее верно произносить «Картье», без «р» на конце.

Любое воспроизведение материалов сайта без разрешения редакции воспрещается.

Сетевое издание «ELLE.RU» (Эль.РУ)

Главный редактор: Старостина Наталья

Контактные данные редакции для государственных органов (в том числе, для Роскомнадзора):

CARTIER International SNC или просто Cartier (произн. Картье́; /. ˈ. k. ɑr. t. i. eɪ/; французский: [kaʁtje]) — французский дом по производству часов и ювелирных изделий, основанный в 1847 году. Считается одним из самых престижных производителей ювелирных изделий в мире. Он был основан в 1847 году Луи-Франсуа Картье в Париже, компания оставалась под управлением семьи до 1964 года. Она имеет свою штаб-квартиру в Париже, хотя полностью принадлежит дочерней швейцарской фирме Richemont Group. Cartier

Произносим названия брендов правильно

Уже совсем скоро начнется новогодняя суматоха и безудержная гонка за подарками родным, близким и просто хорошим людям. Наверняка ваш подарочный марафон будет проходить в различных торгово-развлекательных центрах, где многообразие с трудом произносимых и не очень названий брендов может свести с ума даже самого опытного покупателя. Чтобы не ломать голову над произношением той или иной марки и лишний раз не краснеть, стоя перед консультантом в магазине, редакция Porusski.me подготовила для вас подборку брендов одежды, аксессуаров, косметики и парфюмерии, чье произношение вам незнакомо или вызывает сомнения. Сохраняйте и пользуйтесь!

Одежда/обувь/аксессуары/косметика/парфюмерия

Abercrombie & Fitch — Э́беркромби энд Фи́тч

Adl — Адили́шик

Agent Provocateur — Ажо́н Провокатё́р

Alexander McQueen — Алекса́ндр МакКуи́н

Armani Jeans/Emporio Armani — Арма́ни Джинс/Эмпо́рио Арма́ни

Ash— Эш

Atos Lombardini — Ато́с Ломбарди́ни

Baldinini — Балдини́ни

Baldessarini – Бальдессари́ни

Balenciaga – Баленсиа́га

Balmain — Бальма́н

Badgley Mischka — Бэ́джли Ми́шка

BCBGeneration — Бисиби́Дженерэ́йшн

BCBGMAXAZRIA — Бисибиджи́ Максэзри́а

Beach Bunny — Бич Ба́нни

BeaYukMui — Бьюкму́и

Betty Barclay — Бэ́тти Ба́ркли

Bikkembergs — Би́ккембергс

Blumarine — Блюмари́н

Braccialini — Брачиали́ни

Burberry — Бё́рберри

Bvlgari — Бу́лгари

Byblos — Би́блос

Calvin Klein/Calvin Klein Underwear — Ке́львин Кляйн/ Кельвин Кляйн А́ндэвэа

Casadei — Казадэ́и

C&A (Clemens and August) — Си Энд Эй (Кле́менс энд А́вгуст)

Carolina Herrera — Кароли́на Эрре́ра

Cartier — Картье́

Cacharel — Кашарэ́ль

Celine — Сели́н

Cerruti — Черу́тти

Chanel — Шанэ́ль

Chloe — Клоэ́

Christian Dior — Кристиа́н Дио́р

Christian Louboutin — Кристиа́н Лубута́н

Christian Lacroix — Кристиа́н Лакруа́

Coccinelle — Кочинэ́лле

Cromia — Кро́миа

Cut&Pret— Кат энд Прэт

Dita Von Teese — Ди́та Вон Тиз

DKNY — ДиКе́йЭнУа́й (До́на Кара́н Нью-Йорк)

Dolce&Gabbana — До́льче энд Габба́на

Dsquared — Ди́скуэрд

Desigual — Дезигуа́ль

Davidoff — Давидо́фф

Elena Miro — Эле́на Ми́ро

Eleganzza — Элега́нза

Emilio Pucci — Эми́лио Пу́ччи

EMU Australia — Э́му Остре́лия

Ermenegildo Zegna — Эрмэнеджи́льдо Зэ́нья

Escada — Эска́да

Esprit — Эпри́

Etro — Э́тро

Fabi — Фа́би

Fendi — Фэ́нди

Freedomday — Фри́домдэй

French Connection — Френч Конэ́кшн

Furla — Фурла́

Giorgio Armani — Джо́рджо Армани

Читайте также:
Как сплести браслет из шнурков с бусинами своими руками

Givenchy — Живанши́

Gucci— Ѓуччи

Guy Laroche — Ги Ларо́ш

Hugo Boss/Boss Orange — Хью́го Босс /Босс О́риндж

H&M (Hennes and Mauritz) — Хэ́ннес энд Мо́ритц

Hermes — Эрме́с

Iceberg — А́йсберг

Issey Miyake — Иссэ́й Мия́ке

Jil Sander Navy — Джил Са́ндер Нэ́йви

Jimmy Choo — Джи́мми Чу

Jean-Paul Gaultier — Жан-Поль Готье́

John Galliano — Джон Галья́но

John Richmond — Джон Ри́чмонд

Juicy Couture — Джу́си Кутю́р

Karen Millen — Ка́рен Ми́ллен

Karl Lagerfeld — Карл Лагерфе́льд

Kenzo — Кензо́

Lanvin — Ланва́н

Lacoste — Лако́ст

La Perla — Ла Пе́рла

Lab. Pal Zileri — Лаб. Пал Зилери́

Liu Jo — Лью Джо

Loriblu — Лориблю́

Love Moschino/Moschino — Лав Моски́но/Моски́но

Levi’s — Лева́йс

Louis Vuitton — Луи́ Витто́н

Missoni — Миссо́ни

Marc Jacobs — Марк Джэ́йкобс

Marciano Guess — Марчиа́но Гесс

Marina Yachting — Мари́на Йо́тинг

Max Mara — Макс Ма́ра

MAX&Co — Макс энд Ко́мпани

Mexx — Мекс

Michael Kors — Майкл Корс

Miu Miu — Ми́у Ми́у

MSGM — ЭмЭ́сДжиЭ́М/Масс́имо Джиордже́тти Мила́н

Nando Muzi — На́ндо Му́ци

Nina Ricci — Ни́на Ри́ччи

Oakwood — О́квуд

Object — О́бджект

O’neill — Они́л

Only — О́нли

Onitsuka Tiger — Оницу́ка Та́йгер

Paco Rabanne — Па́ко Раба́нн

Parajumpers — Пэ́раджа́мперс

Patrizia Pepe — Патри́ция Пе́пе

Pennyblack — Пенниблэ́к

Philipp Plein — Фили́п Пляйн

Pinko — Пи́нко

Pierre Cardin — Пьер Карда́н

Piquadro — Пикуа́дро

Prada — Пра́да

Pretty Ballerinas — При́тти балери́нас

Pupa Lopez — Пу́па Ло́пез

Ralph Lauren — Ральф Лоре́н

Ray Ban — Рэй Бан

Rebecca Minkoff — Ребе́кка Минко́ф

Rinascimento — Ринащиме́нто

Roberto Botticelli — Робе́рто Ботиче́лли

Roberto Cavalli/Just Cavalli — Робе́рто Кава́лли/ Джаст Кава́лли

Roccobarocco — Ро́ккобаро́кко

SeafollyAustralia — Си́фолли Остре́лия

Silvian Heach — Си́львиан Хич

Sonia Rykiel — Со́нья Ри́кель

Stuart Weitzman — Стю́арт Ва́йцман

Sisley – Сисле́

Ted Baker London — Тэд Бэ́йкер Ло́ндон

Theory — Тэ́ори

Trussardi — Трусса́рди

Twin-Set Simona Barbieri — Туи́н-Сет Симо́на Барбиери́

Tod’s — Тод’з

Tommy Hilfiger — То́мми Хи́лфигер

Tom Ford — Том Форд

Tosca Blu — То́ска Блю

UGG Australia — Агг Остре́лия

United Nude — Юна́йтед Нюд

Van Cleef & Arpels — ВанКли́ф энд Арпэ́л

Valentino — Валенти́но

Versace — Верса́че

Vicini Tapeet — Вичи́ни Тэ́йпит

Viktor&Rolf — Викто́р энд Рольф

Vivienne Westwood — Вивье́н Вэ́ствуд

Wolford — Уо́лфорд

Woolrich — Ву́лрич

Yves Saint Laurent — Ив Сэн Лора́н

Косметика/парфюмерия

Acqua di Parma – А́ква ди па́рма

Ainhoa — Айно́а

Alterna — Альте́рна

Atelier Cologne — Ателье́ коло́нь

Armand Basi — Арма́нд Бази́

Beautifulmind — Бью́тифулма́йнд

Beautyblender — Бью́тибле́ндер

Benefit — Бэ́нефит

Biotherm — Биоте́рм

Bobby Brown — Бо́бби Бра́ун

Bosley — Бо́сли

Bottega Veneta — Ботэ́га Вене́та

Boudicca Wode — Бу́дика Во́уд

Bourjois — Буржуа́

Byredo — Байре́до

Carita — Кари́та

Caudalie — Кодали́

Cellcosmet & Cellmen — Сэллко́смет энд Сэ́ллмэн

Christian Breton — Кристиа́н Брето́н

Christina Fitzgerald — Кристи́на Фицжера́льд

Сollistar — Колиста́р

Clarins — Клара́нс

Clarisonic — Клэасо́ник

Clinique — Клини́к

Clive Christian — Клайв Кри́стиан

Читайте также:
Распечатать схемы для бисероплетения крестиком

Color Me — Ка́ло ми

Darphin — Дарфа́н

Decleor — Деклео́р

Demeter Fragrance Library — Дими́тэр Фрэ́джрэнс Ла́йбрари

Diptyque — Дипти́к

Divage — Дива́ж

Dr.Brandt — До́ктор Брант

Dr.Jart+ — До́ктор Джарт плюс

Elie Saab — Э́ли Саа́б

Erborian — Эрбориа́н

Escentric Molecules — Эксе́нтрик Моле́кулс

Estee Lauder – Эстэ́ Ло́удэ

Glamglow — Глэ́мглоу

Greenland — Гри́нлэнд

GUAM — Гуа́м

Guerlain — Герле́н

Health&Beauty — Хэ́лс энд Бью́ти

Helena Rubinstein — Хеле́на Рубинште́йн

Ilift — Айли́фт

IOMA — Айо́ма

Japan Gateway — Джэпэ́н Ге́йтвэй

John Frieda — Джон Фри́да

Juliette has a gun — Джу́льет хэ́з а ган

K By Kilian — Кей бай Ки́лиан

Kenzoki — Кензо́ки

Kinski — Ки́нски

Korres — Ко́рес

L`occitane — Локсита́н

La Colline — Ла Коли́н

Lalique — Лали́к

La Mer — Ла ме́

La Prairie — Ля Прери́

Lancaster — Ланка́стер

Lancome — Ланко́м

Leonor Greyl — Леоно́р Грэйль

Les Contes — Ле Контэ́

Limoni — Лимони́

Loewe — Лоэ́вэ

M·A·C — Мак

Make up Forever — Мэ́йк ап форэ́вэ

Make up Store — Мэ́йк ап сто

Mancera — Мансе́ра

Marlies Moeller — Марли́з Моле́р

Matis — Мати́с

Mavala — Мава́ла

Moltobene — Мо́льтобэ́нэ

Moresque — Морэ́ск

Narciso Rodriguez — Нарци́со Родри́гез

Nouba – Ну́ба

O.P.I. — Опиа́й

Orly – Орли́

Ormonde Jayne — О́рмонд Джэ́йн

Paper Passion — Пэ́йпер Пэ́шн

Payot — Пайо́

Percy&Reed — Пе́рси энд Рид

Pupa — Пу́па

Rene Furterer — Рэнэ́ Фюртерэ́

Rexaline — Рексали́н

Rich — Рич

Richenna — Риче́нна

Rouge Bunny Rouge — Ру́ж Ба́нни Ру́ж

Sampar — Сампа́

Sally Hansen — Са́лли Ха́нсен

Sensai — Сэнса́й

Sephora — Сефора́

Serge Lutens — Серж Люта́н

Shiseido — Шисе́йдо

Steblanc — Стебла́н

Swiss Line — Суи́с Лайн

TANGLE TEEZER — Тэ́нгл Ти́зер

THERME — Тэ́рме

Thierry Mugler — Тьерри́ Мюгле́р

TONYMOLY — То́ни Мо́ли

Trestique — Трэсти́к

Urban Decay — А́рбан Дике́й

Valmont — Вальмо́н

Если вы не нашли в списке свой любимый бренд, сообщите об этом в комментариях, и мы обязательно его добавим!

Нам, людям из пиара, стыдно иногда не знать как произносятся правильно названия ведущих брендов — ведь часто мы учимся на их кейсах. Не говоря уже о том, что мы и сами частенько становимся потребителями вещей известных марок. В очередной раз послушав окружающих меня людей и посмотрев выпуск передачи «Топ-модель по-американски», где фигурировали непонятные "кристьян лакрой" и «гермес», мы решили подготовить этот пост. Carolina Herrera — [каролИна эрЭра]. Cartier — [ картьЕ ]. Céline — [селИн]. Chanel — [шанЭль].

Как правильно читать названия брендов?

Долгая практика показала, что многие люди, пользуясь ароматами именитых брендов, зачастую даже не знают, как правильно произносить их названия. Хьюго Бош, Буредо, Гусси, Шинель… Даже ГуччиГабана — чего только не услышишь. В принципе, немудрено — названия некоторых марок выговорить, не сломав язык, действительно не так-то просто. Поэтому мы решили провести небольшой лингвистический ликбез и подсказать — как же правильно читать и говорить.

Acqua di Parma – с итальянского языка переводится как «Пармская вода», а читается и произносится достаточно просто: «Аква Ди Парма», с ударением в первом слоге.

Читайте также:
Как сделать кольцо из бисера с цветочком

Agent Provocateur — «Провокация», конечно, идет от Великобритании, но вот название читается на французском — «ажАн провокатЕр», с ударением на выделенные буквы.

Amouage — читаем и произносим как «амуАж», с ударением на последний слог.

Burberry — чаще всего в России можно услышать «бАрберри», но вот сами англичане произносят название не иначе как «бЁрберри».

Byredo — название швейцарского бренда произносим так: «байрЕдо». И не забываем об ударении на выделенный слог.

Bvlgari — некоторые пытаются сломать себе язык в попытках произнести непроизносимое (хотя и очень немногие!), но тут тоже все предельно просто: «бУлгари»

Bottega Veneta — «боттЕга вЕнета», с акцентом на последний и на первый слог.

Carolina Herrera — читаем как «каролина эррЕра».

Chloe — название французского бренда произносим как «клоЭ», акцентируя на последней букве.

Chopard — никаких Чопардов, единственное и верное произношение — «шопАр».

Comme des Garcons – название бренда читаем как «ком ди гарсОн» — «как мальчики».

Diptique – ставим ударение на второй слог и произносим как «диптИк».

DKNY – тут у нас целых два варианта и оба верных: «Ди Ки Эн Уай» или же «Донна КаранНью-Йорк».

Elie Saab — «элИ саАб».

Estee Lauder – правильно произносим «эстЭ лОудер».

Frederic Malle – последняя гласная смягчает окончание, но не произносится: «фредерИк маль».

Giorgio Armani – никаких Гиоргиев Армани, только «джорджо армани».

Givenchy – «живаншИ».

Guerlain – «герлЕн».

Guy Laroche – название французского бренда многие почему-то пытаются прочитать по английски и в итоге можно нечто что-то вроде «гай ларок». Но марка-то французская, произносится правильно как «ги лярОш».

Hermes – абсолютное большинство упрямо произносит «гермес». Есть те, кто говорят «эрме», а есть и те, кто говорит «эрмес» — и совершенно непонятно, кто прав? В соответствии с правилами французского языка согласная «С» не читается на конце, однако предусмотрены исключения — имена собственные. Hermes носит фамилию основателя, поэтому единственное верное произношение — «эрмЕс».

Houbigant — произносим как «убигАн».

Hugo Boss — правильным вариантом считается «уго босс», но более распространенное «хуго босс» — тоже вариант приемлемый.

Issey Miyake — «иссЭй миЯки».

Lanvin — «ланвАн».

Loewe — «лоэве».

Montale — «монтАль».

Maison Francis Kurkdjian — «мезон франсис куркджан».

Moschino — «москИно».

Masaki Matsushima — произносим мягко: «масАки мацусИма».

Narciso Rodriguez — «нарсИсо родригез».

Penhaligon’s — «пенхАлигонс».

Paco Rabbane — «пАко рабАн».

Rochas — здесь то же самое исключение, что и у Hermes. Поэтому читается как «рошАс».

Ralph Lauren — «ралф лОрэн».

Serge Lutens — «серж лютАнс», еще одно исключение с произносимой s.

Sergio Tacchini — читаем как «серджо такИни».

Thierry Mugler — «тьеррИ мюглЕр», ударение на последний слог.

Произносим названия брендов правильно. Как часто видя название того или иного бренда в магазине, мы впадаем в ступор просто от того как это великолепие грамотно произнести. Так вот, чтобы не было смятений и неловкостей, смело сохраняйте брендовый словарь себе в закладки. И будьте всегда во всеоружии. Cartier — Картье. Cacharel — Кашарэль. Celine — Селин.

"Источники"
  • https://www.wmj.ru/moda/praktikum/k-modnomu-logopedu-shodili-kak-pravilno-proiznosit-imena-dizaynerskih-brendov.htm
  • https://www.elle.ru/moda/fashion-blog/kak-pravilno-proiznosit-nazvaniya-chasovyih-i-yuvelirnyih-brendov/
  • https://porusski.me/2016/11/30/014-proiznosim-nazvanija-brendov/
  • https://aromacode.ru/blog/kak-pravilno-chitat-nazvaniya-brendov/

Рейтинг
Загрузка ...