Проблема в том, что одеть и надеть — паронимы . Такие коварные слова схожи по звучанию и составу, но при этом полностью или частично различаются значением. Их часто путают: эмигрант — иммигрант, адресат — адресант, подпись — роспись, неприятный — нелицеприятный.
В случае с глаголами одеть и надеть разница также есть . Одеть означает облечь кого‑либо или что‑либо в одежду: одеть ребёнка в школу, одеть беспомощного раненого, одеть куклу. А вот надеть — это натянуть, надвинуть что‑то: надеть на себя пальто, надеть на ребёнка шапку, надеть наушники.
Слово надеть сочетается с неодушевлёнными существительными (надеть что‑то), а одеть — с одушевлёнными (одеть кого‑то). Помните, что последними в данном случае считаются и субъекты, только похожие на живых существ. Поэтому вполне можно одеть манекен в магазине, одеть плюшевого зайца или одеть скелет в классе анатомии.
А ещё смысловую разницу между глаголами можно почувствовать при подборе антонимов — противоположных по значению слов. Сравните: одеть — раздеть, надеть — снять.
Как правильно надевать каффы
Для запоминания этой пары пользуйтесь подсказкой:
Подмена одного паронима другим — закономерное явление. Языковеды считают , что глагол одеть постепенно поглощает близкие по значению слова надеть и обуть. Дело в том, что русскому языку, как и любой динамичной живой системе, свойственно меняться. И в данном случае он стремится к экономии ресурсов и избавляется от «лишних» слов.
Поэтому вполне возможно, что одеть в итоге вытеснит свою пару. Но пока этого не произошло, помните о правиле.
- 26 слов, форма множественного числа которых вызывает трудности
- 13 привычных слов, которые пришли из тюремного жаргона
- 20 слов, которые пишут неправильно даже грамотные люди
- Как правильно: торты́ или тóрты
- 40 заимствований в русском языке, которые бесят читателей Лайфхакера
Источник: lifehacker.ru
«Надеть» или «одеть»: как правильно говорить
Глаголы «надеть» и «одеть» – это два разных слова, и они оба используются в речи. Лингвисты определяют эту пару слов паронимами. Их коварство заключается в том, что они схожи по звучанию, поэтому часто люди считают их равнозначными и, не задумываясь, употребляют «надеть» вместо «одеть» и наоборот. Однако взаимозаменять данные глаголы категорически нельзя, так как эти слова имеют разное лексическое значение и используются в разных контекстах.
Еще в 1843 году Алексей Греч создал справочник под названием «Справочное место русского слова», куда включил и рассматриваемую нами пару глаголов. Уже тогда автор упомянул, что люди часто пренебрегают различиями между «надеть» и «одеть». С тех пор прошло почти 200 лет, но ошибки в употреблении этих слов до сих пор очень распространены. Современные лингвисты считают: норму нужно смягчить, перевести «надеть» и «одеть» из паронимов в синонимы, что позволит взаимозаменять глаголы. Но пока этого не произошло, и грамотный человек обязан знать правила употребления этих распространенных в речи глаголов.
Как одеть/надеть сережки гвоздики?
Правило «надеть»
Чтобы разобраться, в каких случаях следует употреблять «надеть», нужно понять лексическое значение данного слова. Для этого обратимся к «Толковому словарю» С. И. Ожегова, где «надеть» определено как «покрыть тело или часть тела какой-нибудь одеждой». Из этого следует, что рассматриваемый нами глагол употребляется в контексте «надеть вещь на себя или кого-либо», «надеть что-то на кого-то».
Международный день грамотности
Международный день грамотности — праздник, который напоминает о важности получения знаний и постоянного развития как для отдельного человека, так и для общества в целом
Самый простой и запоминающийся пример возьмем из произведения «Вот какой рассеянный» Самуила Маршака:
«Надевать он стал пальто –
Говорят ему: не то»
Приведем еще один пример употребления «надеть»:
-
«На мероприятии действует дресс-код: мужчинам следует надеть строгий костюм, а женщинам рекомендуется прийти в коктейльных платьях».
- «Когда пойдешь на прогулку, не забудь надеть шапку, а то простудишься».
Правило «одеть»
Снова обращаемся к авторитетному источнику. Лингвист С. И. Ожегов трактует «одеть» как «покрыть кого-нибудь какой-нибудь одеждой». Из этого определения делаем вывод: глагол «одеть» употребляется в контексте «одеть кого-то». Таким образом, данный глагол требует после себя одушевленное существительное. Однако нужно принимать во внимание, что этот же глагол употребляется и с неодушевленными предметами, обозначающими некое подобие человека или животного (одеть куклу, одеть плюшевого медведя, одеть пугало).
Запомнить правило поможет следующий жизненный пример:
-
«Дочка одевает куклу, мама одевает дочку, а папа одевает всю семью».
-
«Мама заботливо одела малыша, с любовью поцеловала его в носик, и они вместе вышли на заснеженный двор».
- «Эта порода собак плохо переносит холод. Именно поэтому хозяин тепло одел своего любимца».
Советы преподавателей
Виктория Сергеевна Дмитриева, учитель словесности, педагогический стаж 15 лет:
– Каждый из этих паронимов употребляется в определенной языковой ситуации и применяется согласно вышеизложенным правилам русского языка. Из своего опыта отмечу, что подростки, которые качественно готовятся к ЕГЭ по русскому языку, не путают вышеупомянутые паронимы, поскольку именно эти знания проверяет пятое задание тестовой части. Речь детей дошкольного и младшего школьного возраста в основном зависит от того, как говорят в семье. А вот у взрослых частенько возникает путаница. В настоящее время особенно часто режет слух в общественных местах, когда сотрудники категоричным тоном предлагают посетителям одеть маску. Очень хочется спросить: «Во что ее нужно одеть?»
Для тех, кто хочет говорить правильно, достаточно запомнить: надеть можно только что-то, а одеть – кого-то. Если это не помогает, тогда можно применить синонимию. Слово «надеть» в разговоре можно заменить просторечным «натянуть». А слово «одеть» по семантике схоже с литературным «облечь».
Таким образом, сделав паузу в речи буквально на секунду и подставив в уме глагол «натянуть» в ваше предложение в нужной форме, легко определить разницу. Например, вы же не скажете ребенку: «Надевайся поскорее, мы опаздываем!» Тут только «одевайся». То же самое с маской. Ее можно натянуть, а не облечь. Значит, маски надеваем.
Со временем вы привыкнете к такой схеме и будете говорить правильно.
Источник: www.kp.ru
Как правильно: «одевать» или «надевать»? Примеры написания слов в предложении
Многие люди не видят разницы в том, какой глагол употребить в том или ином контексте – «одевать» или «надевать». Многие даже считают, что вовсе и не нужны какие бы то ни были правила, пояснения и уточнения. По их мнению, «шапку одевать» или «надевать шапку» звучит по-разному, а результат всё равно будет одинаков.
Словарь Ушакова о глаголах «одеть» и «надеть»
В «Толковом словаре» Ушакова даются такие пояснения глагола «одеть»:
- Одеть – облечь кого-то или что-то в какую-то одежду. Например: «Одеть артистов в маскарадные костюмы».
- Одеть – значит, покрыть либо укутать чем-то для тепла. Например, одеть попоной лошадь, одеть больного человека одеялом.
- В переносном значении «одеть» — это значит окутать, покрыть, обволочь. Примерами служат образные выражения-метафоры: «Зима одела землю всю снегами» или «Деревья одели поляну кружевными тенями».
- Одеть в широком смысле слова означает снабдить кого-то одеждой, помочь в приобретении всевозможных одеяний. Например: «Так она старалась одеть свою семью, что работала не покладая рук».
О глаголе «надеть» Ушаков пишет:
- Надеть – натянуть, покрыть, надвинуть одежду, часть одежды или покрывало, одеяло, ткань для того, чтобы укрыться от холода, дождя или ветра, либо спрятаться, спрятать наготу. Примеры: «Раз дождь пошёл – ты не забудь надеть капюшон!», «Умная девочка надела на себя сеть – и стала не нагая и не в одежде!»
- Надеть – насадить что-то на что-то. «Надел Петрович утку на вертел – и на костёр её, пусть зарумянится получше!»
Переносный смысл глагола «надеть»
Некоторые языковеды утверждают, что слово «надеть» не столь многозначно, как его пароним «одеть». Мол, оно определяет лишь конкретные действия, а в переносном смысле использовать его невозможно.
Однако это не совсем верно. Глагол «надеть» может служить частью выражения-метафоры, когда происходит одушевление неживой природы или переноса человеческих действий на неё.
Примерами служат такие предложения: «Берёзки надели серёжки свои, как будто девицы на выданье» или «Надел тулуп из снега дуб, как старый дед, стоит себе, поскрипывает».
Обратимся к Розенталю
В школе учителя объясняют употребление «одеть» и «надеть», опираясь на следующие пояснения Розенталя: одевают кого-то (или что-то, например, куклу, труп, чучело) во что-то или чем-то, а надевают что-то на кого-то.
То есть, одеть или одевать можно сына в куртку, невесту в свадебный наряд, руку перчаткой. А вот надевать можно что-то на кого-то или на что-то: куртку на сына, свадебное платье на невесту, перчатку на руку. Даже приводится фраза-подсказка: «Дед одет, тулуп надет».
Антонимы нам в помощь!
Некоторые люди, сталкиваясь с дилеммой, как говорить: «надеть» или «одеть пальто», придумали простой способ выбора правильного варианта. Оказывается, можно воспользоваться антонимами данных слов.
Словом с противоположным значением глагола «одеть» будет действие «раздеть», а антонимом глагола «надеть» считается «снять». Так как словосочетание «раздеть пальто» является бессмысленным, то и одевать пальто, естественно, невозможно.
Таким же способом можно сделать правильный выбор между двумя выражениями: «одеть очки» или «надеть очки». Можно ли раздеть очки? Конечно же, нет! Следовательно, правильным считать нужно второй вариант – надеть очки.
Именно таким объяснением довольствуется большинство современных людей, считая его наиболее лёгким и правильным.
Смысловая путаница
По существу, использование глаголов «одевать» или «надевать» чаще всего не вносит в понимание сказанного путаницы. Хотя такая возможность существует, если, например, разговор идёт о кукле-петрушке, которую, словно перчатку, надевают на руку.
Предложение одеть куклу-петрушку будет означать, что куколку следует нарядить в новую одежду: сменить шляпку, набросить накидку или повязать шарфик. А вот просьба надеть куклу уже означает то, что нужно натянуть петрушку на руку и приготовиться к выступлению. Так что в этой ситуации использование глаголов «одевать» или «надевать» в корне меняет смысл сказанного.
Подобное может возникнуть и тогда, когда речь касается слов «чучело» или «пугало», ведь их также можно как одеть во что-то, так и надеть на шест или столб.
Юмор на уроках русского языка
Как известно, подростки во все века отличались нигилизмом. Большинство с энтузиазмом воспринимает в штыки все общепринятые правила. И, конечно, они пытаются доказать, что слова «одеть» и «надеть» практически одинаковы, поэтому нет смысла разбираться, какое именно следует употреблять в том или ином случае.
Учителю приходится на уроках быть артистом, рассказчиком, уметь мастерски вести дискуссию, подбирать неопровержимые доказательства, логически доказывать необходимость знаний правил русского языка. А ещё ему необходимо быть… юмористом.
Ведь юмор – это, наверное, самое сильное оружие против невежества. И пусть даже ситуация, рассказанная педагогом, будет не очень правдоподобной, но её образность оставит в умах «зарубку» навечно. Благодаря смешной «картинке», созданной фантазией мудрого учителя, учащиеся поймут, что есть между глаголами «одеть» и «надеть» разница, причём огромная.
Одетая курица
Путаница в употреблении этих двух глаголов происходит по той причине, что оба глагола являются однокоренными. Однако глагол «надеть» имеет больше значений. Наряду с процессом надевания предметов одежды он ещё может нести смысл «насаживать», например, на вертел или пику. История, которая рассмешит ребят и останется в их памяти, как раз основывается на этой многозначности глагола «надеть».
На одном из студенческих пикников в компании был юноша, понимающий всё буквально. Звали его Эрнандо, он был мексиканцем. Ребята решили приготовить курицу на шампуре.
Когда огонь в костре весело запылал, ответственный за приготовление угощения сказал Эрнандо: «Одень курицу — вот шампур!» Парень, к которому была обращена просьба, кивнул головой и отошёл от костра к столу, где лежали сырые продукты.
Отсутствовал он довольно долго. Но когда вернулся с курицей в руках, дружный хохот просто взорвал окрестность! На курице красовалась кожаная кепка, её талию украшала юбочка с бретельками – этакий сарафанчик, сделанный из шифонового шарфика одной из кокетливых студенток, а обрубки ног были засунуты в чьи-то кроссовки.
Тот, кто давал Эрнандо приказ «одеть курицу», был возмущён больше всех, потому что именно его кепка и его кроссовки были испорчены глупым мексиканцем. Но тот невозмутимо ответил, что просьбу он выполнил совершенно точно: одеть курицу – значит, облачить её в какой-нибудь наряд. Уж русский-то язык он знает!
Конечно, сначала и ему показался приказ немного странным. Но он рассуждал так: будучи знакомым с некоторыми русскими обычаями, юноша не уставал им удивляться. Например, на колядках люди наряжаются в шкуры разных животных, на Новый год наряжают ёлку. Может быть, существует ещё какой-то обычай, когда нужно наряжать курицу перед тем, как её изжарить?
Ироничная иллюстрация правил помогает лучшему запоминанию
Кстати, после такого смешного рассказа учитель может представить ребятам картинки с подписями: один рисунок, на котором изображена «нарядная» курица, а под ней фраза: «Одеть курицу в одежду», а второй рисунок с тушкой на шампуре, под которым написано: «Надеть курицу на шампур».
Уж после такого юмористического и зрительного воздействия ребята никогда не перепутают, что говорить: «одеть» или «надеть». Платье на курице, кепка и кроссовки – эта картинка запомнится точно!
Когда мы говорим «одетый»?
Вот и пришла пора разобраться с образованными от глаголов определениями. Следует помнить, что глагол «одеть» употребляется лишь по отношению к одушевлённым предметам либо неодушевлённым, но имеющим признаки человека (труп, кукла, чучело, манекен). Как упоминалось выше, иногда этот глагол выступает в метафорах с ожившими предметам неживой природы – им приписываются способности живых существ.
Следовательно, слово «одетый» также может служить определением лишь живого существа или одушевлённого человеческой фантазией. Одетый мужчина, одетая дама, дома, одетые в снежные шапки, – вот примеры употребления слова «одетый».
Хотя в сказках герои (ожившие неживые в обычной жизни предметы) могут быть одетыми: это и стол, и кровать, и другие вещи.
«Стол, одетый в праздничную скатерть, гордо взирал на своих соседей» или «Одетая в нарядную рамочку фотография отца, доселе пылившаяся в шкафу, была чрезвычайно счастлива от этих перемен в её судьбе».
«Одетая перчатка», «надетая перчатка» — как правильно?
По отношению к неживым предметам следует пользоваться определением «надетый». То есть костюм не может быть одетым, а только надетым. То же самое касается слов «очки», «юбка», «пальто», «шляпа» и других, обозначающим предметы, которые надевают.
Примером с перчаткой можно воспользоваться в классе, объясняя смысловое различие определений «одетая» и «надетая». Для лучшего запоминания можно предоставить вниманию учащихся картинки с подписями. Причём одна из них будет достоверной – с подписью «надетая перчатка». А вот картинка, подписанная словосочетанием «одетая перчатка» будет носить юмористический характер — там на перчатку, вернее, на один из её пальцев, надета шапочка и повязан шарфик.
Словосочетание «одетая перчатка» может существовать лишь в сказке либо фантастическом рассказе, где аксессуар оживает, может наряжаться, говорить, думать. Например, некоторые дамы надевают перстни поверх перчаток. И вот такой фантастический сюжет позволяет использование данного словосочетания: на одну перчатку хозяйка надела сверху колечко, а на другую — нет.
И «одетая перчатка», с золотым поясом, украшенным бриллиантом, насмехается над своей сестрой, которая «вынуждена выходить в свет раздетой». Закончиться эта история может тем, что хозяйка теряет одну перчатку — ту, которая была «неодетой». «Богатая перчатка» радуется — теперь-то она не будет больше терпеть рядом с собой эту надоевшую нищенку! Однако её ожидает несчастье: хозяйка, обнаружив пропажу и погоревав, выбрасывает на помойку глупую задаваку.
Источник: fb.ru