В английском языке существуют два эквивалента русской поговорки не всё то золото, что блестит.
1. All that glitters is not gold.
Строгий перевод: не всё то золото, что блестит.
2. All are not hunters that blow the horn.Строгий перевод: нe всяк тот охотник, кто в рог трубит.
YouTube
Комментариев: 0
Введите Ваше имя (nickname)
Ещё Каков англ
Каков английский эквивалент поговорки «Добро всегда вспомянется» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русских поговорок «Доброе дело без награды не остается», «Добро всегда вспомянется», «За доброе дело жди похвалы смело», «Доброе
Каков английский эквивалент поговорки «Ближняя соломка лучше дальнего сенца» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русских поговорок Синица в руках — лучше соловья в лесу; Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки; Ближняя соломка лучше
Каков английский эквивалент поговорки «От черной коровы да белое молочко» | Вопрос и Ответ
Не всё то золото, что блестит) #регрессивныйгипноз #регрессия #сущности #регрессолог
Английский эквивалент русской поговорки От черной курочки да белое яичко , или От черной коровы да белое молочко или Черна корова, да бело молоко пишется и звучит как: A black hen
Каков английский эквивалент поговорки «Хлеб с водою, да не пирог с лихвою» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русской поговорки Лучше бедность да честность, нежели прибыль да стыд или Хлеб с водою, да не пирог с лихвою пишется и звучит как: A clean fast is better than
Каков английский эквивалент выражения «не говори “гоп”, пока не перепрыгнешь» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русского выражения не говори “гоп”, пока не перепрыгнешь выглядит так:Between the cup and the lip a morsel may slip.Строгий перевод: кусок может упасть, пока его
Каков английский эквивалент поговорки «У хорошего мужа и жена хороша» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русской поговорки У хорошего мужа и жена хороша пишется и звучит как: A good Jack makes a good Jill. Перевод: У хорошего Джека и Джил
Каков английский эквивалент поговорки «Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русских поговорок Синица в руках — лучше соловья в лесу; Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки; Ближняя соломка лучше
Каков английский эквивалент поговорки «Скрипучая береза дольше стоит» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русской поговорки Битая посуда два века живет или Скрипучая береза дольше стоит, или Скрипучее дерево два века стоит пишется и звучит как: A creaking door
Каков английский эквивалент поговорки «Чистого и огонь не обожжёт» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русской поговорки Добрая совесть не боится клеветы или Чистого и огонь не обожжёт пишется и звучит как: A clear conscience laughs at false accusations.
Каков английский эквивалент поговорки «Синица в руках — лучше соловья в лесу» | Вопрос и Ответ
Английский эквивалент русских поговорок Синица в руках — лучше соловья в лесу; Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки; Ближняя соломка лучше
Источник: mamqa.com
НЕ ВСЕ ТО ЗОЛОТО, ЧТО БЛЕСТИТ
Русско-английский перевод НЕ ВСЕ ТО ЗОЛОТО, ЧТО БЛЕСТИТ
all is not gold that glitters
Русско-Английский словарь общей тематики. Russian-English dictionary of general subjects. 2012
Еще значения слова и перевод НЕ ВСЕ ТО ЗОЛОТО, ЧТО БЛЕСТИТ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «НЕ ВСЕ ТО ЗОЛОТО, ЧТО БЛЕСТИТ» in dictionaries.
- ЗОЛОТО — 1. gold ( тж. перен. ), ( в геральдике ) or червонное золото — pure gold тонкое листовое золото — …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ЗОЛОТО — с. gold; листовое ~ goldleaf; не все то ~, что блестит посл. all is not gold that glitters; на вес …
Русско-Английский словарь общей тематики - ЗОЛОТО — ср. 1) gold or не все золото, что блестит – посл. all is not gold that glitters содержащий золото – …
Большой Русско-Английский словарь - НЕ — negativ particle, not; не (одна) только, not only; схема prefix, un-, non-неабелев, adj., non-Abelian
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ЗОЛОТО — n. gold
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ВСЁ — adj. neuter of весь, pron., everything, all (often translatable simply as «the»); adv., still, constantly; всё время, all the time; …
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ВСЕ — adj. plural of весь, pron., all, everyone, everybody
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences - ТО — That
Русско-Американский Английский словарь - ЧТО — What
Русско-Американский Английский словарь - НЕ- — A-
Русско-Американский Английский словарь - НЕ — Not
Русско-Американский Английский словарь - ЗОЛОТО — Gold
Русско-Американский Английский словарь - ВСЁ — All
Русско-Американский Английский словарь - ВСЕ — All
Русско-Американский Английский словарь - ЧТО — 1. мест. ( рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. чём) 1. ( в разн. знач. ) what …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ТО — 1. 1. мест. с. см. тот то, что — what, the fact that, that which он узнал то, что ему …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - НЕ- — см. слова с этой приставкой ; ( во многих прилагательных, тж. в прилагательных из причастий ) un-, un- неинтересный — …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - НЕ — 1. ( в разн. случаях ) not ( с pres. недостаточного глаг. can пишется слитно: cannot); -n’t разг. ( слитно …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ВСЁ — 1. мест. с. см. весь 2. нареч. 1. ( всегда ) always; ( всё время ) all the time, the …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ВСЕ — мн. см. весь
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - -ТО — just, precisely, exactly в том-то и дело — that is just it этого-то я и хотел — that is precisely …
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей - ЧТО — мест. ( рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. о чем) 1. what; ~ вы сказали, купили? what …
Русско-Английский словарь общей тематики - ТО — союз 1. (тогда) then; если вы не идете, то я пойду if you don`t go, i will; если вы не …
Русско-Английский словарь общей тематики - НЕ- — прист. un-, in-, non-, mis-, dis-
Русско-Английский словарь общей тематики - НЕ — частица 1. (сообщает слову значение полного отрицания) not; (при сравнит. ст.) no, not. any; (при именном сказ.) no; (при деепричастии) …
Русско-Английский словарь общей тематики - ВСЕ- — прист. panto-
Русско-Английский словарь общей тематики - ВСЕ — 1. мест. см. весь; 2. в знач. сказ. с. all the, everything; все необходимое all that is needed, all the …
Русско-Английский словарь общей тематики - -ТО — в том-то и дело that`s just the point; этого-то я и добивался that is just what i wanted; я-то согласен, …
Русско-Английский словарь общей тематики - ЧТО — That
Russian Learner’s Dictionary - НЕ — Not
Russian Learner’s Dictionary - ЗОЛОТО — Gold
Russian Learner’s Dictionary - ВСЕ — All
Russian Learner’s Dictionary - БЛЕСТИТ — Shines
Russian Learner’s Dictionary - ЧТО — what’s
Russian Learner’s Dictionary - НЕ — isn’t
Russian Learner’s Dictionary - ЗОЛОТО — gold
Russian Learner’s Dictionary - ВСЕ — all
Russian Learner’s Dictionary - ЧТО — 1. мест. ( рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. чём) 1. ( в разн. знач. ) what …
Русско-Английский словарь - ТО — 1. 1. мест. с. см. тот то, что — what, the fact that, that which он узнал то, что ему …
Русско-Английский словарь - НЕ- — (приставка) см. слова с этой приставкой ; ( во многих прилагательных, тж. в прилагательных из причастий ) un-, un- неинтересный …
Русско-Английский словарь - НЕ — частица 1. ( в разн. случаях ) not ( с pres. недостаточного глаг. can пишется слитно: cannot); -n’t разг. ( …
Русско-Английский словарь - ЗОЛОТО — с. 1. gold ( тж. перен. ), ( в геральдике ) or червонное золото — pure gold тонкое листовое золото …
Русско-Английский словарь - ВСЁ — 1. мест. с. см. весь 2. нареч. 1. ( всегда ) always; ( всё время ) all the time, the …
Русско-Английский словарь - ВСЕ — мн. см. весь
Русско-Английский словарь - -ТО — частица just, precisely, exactly в том-то и дело — that is just it этого-то я и хотел — that is …
Русско-Английский словарь - ЧТО — 1. мест. ( рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. чём) 1. ( в разн. знач. ) what …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - -ТО — частица just, precisely, exactly в том-то и дело — that is just it этого-то я и хотел — that is …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - ТО — 1. 1. мест. с. см. тот то, что — what, the fact that, that which он узнал то, что ему …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - НЕ- — (приставка) см. слова с этой приставкой ; ( во многих прилагательных, тж. в прилагательных из причастий ) un-, un- неинтересный …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - НЕ — частица 1. ( в разн. случаях ) not ( с pres. недостаточного глаг. can пишется слитно: cannot); -n’t разг. ( …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - ЗОЛОТО — с. 1. gold ( тж. перен. ), ( в геральдике ) or червонное золото — pure gold тонкое листовое золото …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - ВСЁ — 1. мест. с. см. весь 2. нареч. 1. ( всегда ) always; ( всё время ) all the time, the …
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - ВСЕ — мн. см. весь
Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary - НЕ — NOT
Russian-English Edic - ЧТО — 1. мест. 1) what (в различных значениях) что это (такое)? — what is this? что значит это слово? — what …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - ТО — 1. мест. what; that, this то, что — what, the fact that, that which он узнал то, что ему надо …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - НЕ — частица 1) not ( придает слову значение полного отрицания ) ; no, not. any ( при сравн. степени ) ; no …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - ЗОЛОТО — ср. 1) gold; or не все золото, что блестит — посл. all is not gold that glitters добыча золота — …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - ВСЕ — I 1. всё; мест. ; ср. от весь always, all the time; only, just все (еще) не — not yet …
Русско-Английский краткий словарь по общей лексике - ЗОЛОТО — Gold
Британский Русско-Английский словарь - ВСЁ — Wholly
Британский Русско-Английский словарь - ВСЁ — Everything
Британский Русско-Английский словарь - ВСЁ — Every kind of
Британский Русско-Английский словарь - ВСЁ — Every
Британский Русско-Английский словарь
Русско-Английский словарь общей тематики
Источник: slovar-vocab.com
Английские крылатые выражения.
He тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на работу гож.
• It is never too late to mend.
Исправиться никогда не поздно.
• Nature is stronger than rearing.
Как волка ни корми, а он все в лес смотрит.
• The cowl does not make a monk.
He всяк монах, на ком клобук.
• The devil is not so black as he is painted.
He так страшен черт, как его малюют.
• Though you cast out nature with a fork, it will still return.
Гони природу хоть вилами, она все равно проявляется.
• What is bred in the bone will not come out of the flesh.
Что вскормлено в кости, проявится в плоти.
• То be slender and tall is still to be small.
Мал золотник, да дорог.
•You cannot judge of a tree by its bark.
Нельзя судить о дереве по его коре.
•You cannot make a crab walk straight.
Криво рак выступает да иначе не знает.
• You cannot wash a charcoal white.
Уголь добела не отмоешь.
Источник: sv-scena.ru