Продавец Иван Петров
Для продажи в парке
Сто раскрашенных шаров
Нёс на длинной палке.
Но случилась с ним беда:
Он задел за провода…
И шары, как будто в сказке,
Над бульваром носятся,
В руки так и просятся.
Что наделал на бульваре
Все бегут, как на пожар.
Вот несутся рядышком
Дедушка и бабушка.
Жёлтый шар сейчас поймают,
И схватился за верёвку:
– Получай, старуха, шар!
Значит, я ещё не стар. —
Догоняя шар лиловый,
Мчится повар из столовой.
Только вот из-за шара
Налетел на маляра.
На нём краски полведра.
На плите горят сосиски,
Ну а он сидит в химчистке.
Над ларьком при магазине
Шар летает синий-синий,
Неба синего синей.
И вдогонку как помчится,
А вся очередь за ней
Побежала со словами:
А воздушные шары
Залетают во дворы.
Для мальчишек и девчонок
Лучше не было игры:
Синий, красный, голубой,
Рыжий, рыжий, конопатый
Выбирай себе любой.
Жаль, что ветер поднялся
И понёс их в небеса.
Вот шары всё выше, выше,
А народ всё тише, тише.
Улетел последний шар,
И совсем затих бульвар.
Продавец Иван Петров
С новой партией шаров
Шёл по тротуару.
А к нему бежит народ
И шары берёт, берёт.
– Я хочу четыре взять! —
День печально начался,
В этот день Иван Петров
Продал на пятьсот шаров
Больше, чем обычно!
На птичьем рынке
Сдвинув шапку набекрень,
Между клеток и корзинок
Ходит парень целый день,
Ходит птицу продаёт,
Только птица не поёт.
И никто за эту птицу
Ни копейки не даёт.
Думал, думал продавец
И решился наконец:
– Налетайте всем базаром,
Забирайте птицу даром! —
Но и даром не берёт.
Для чего её неволить,
Если птица не поёт?
Вдруг о землю шапкой хлоп!
Клетку наземь опустил,
Птицу взял и отпустил.
Видно, ей не верится:
Только что сидела в клетке,
А теперь сидит на ветке.
Посмотрела на народ,
А потом как запоёт!
Молча слушал весь базар.
Продавец забыл про сдачу,
Покупатель – про товар,
Старшина – про беспорядки,
Ротозеи – про перчатки.
И звучало торжество.
На Птичьем рынке
Не купил я ничего.
Мама приходит с работы,
Мама снимает боты,
Мама проходит в дом,
Мама глядит кругом.
– Был на квартиру налёт?
– К нам приходил бегемот?
– Может быть, дом не наш?
– Может, не наш этаж?
– Просто приходил Серёжка,
Поиграли мы немножко.
– Значит, это не обвал?
– Значит, слон не танцевал?
Я напрасно волновалась.
Источник: rulibs.com
Биография Успенского Эдуарда Николаевича
Эдуард Николаевич Успенский родился в 22 декабря 1937 года в городе Егорьевске Московской области. Окончив школу, поступил в Московский авиационный институт. В студенческие годы начинает заниматься литературным творчеством, печатается с 1960. Институт окончил в 1961. Творческий путь он начинал как юморист, у него совместно с А. Аркановым вышло несколько юмористических книг.
Приходил ко мне Сережка, поиграли мы немножко
По собственному признанию, в детскую литературу попал случайно. Его детские стихи начали печатать, как юмористические, в «Литературной газете», они звучали в радиопередаче «С добрым утром!». Эдуард Успенский получил широкую известность как автор детских книжек: «Крокодил Гена и его друзья» (1966, «Вниз по волшебной реке» (1972) и др.
Огромную популярность приобретают его пьесы, написанные совместно с Р. Качановым, — «Чебурашка и его друзья» (1970); «Наследство Бахрама» (1973); «Отпуск крокодила Гены»(1974) и др. Образы придуманных им Чебурашки, крокодила Гены и др. героев любят дети нескольких поколений. В 1976 вышел сборник стихов «Все в порядке».
В 1980 — 90 публикует следующую серию детских книг: «Каникулы в Простоквашино», «Дядя Федор, пес и кот», «Колобок идет по следу», «Разноцветная семейка», «Красная Рука, Черная Простыня, Зеленые Пальцы (страшные повести для бесстрашных детей)», «Лекции профессора Чайникова (занимательный учебник по радиотехнике)» выходит в 1994. Эдуард Успенский выступал как автор сценариев мультфильмов, многие из которых любимы не одним поколением зрителей.
Ее герои, Крокодил Гена и Чебурашка, живут в нескольких мультфильмах вот уже несколько десятилетий. Не меньший успех выпал на долю приключений друзей из Простоквашино — Дяди Федора, Шарика, кота Матроскина. И они тоже обрели свое экранное воплощение.
Кроме того, Эдуард Успенский писал для популярной детской передачи «Радио няня», для телепередачи «АБВГДейка», вел передачу «В нашу гавань заходили корабли». Произведения писателя переведены более чем на 25 языков, его книги выходили в Финляндии, Голландии, Франции, Японии, США. В последние годы в организованном им издательстве «Самовар» публикуются его новые книги. В 2010 году Успенскому присуждена премия имени Корнея Чуковского, учрежденная для детских писателей, в главной номинации «За выдающиеся творческие достижения в отечественной детской литературе».
Стихотворение «Разгром»
Мама приходит с работы, Мама снимает боты,
Мама приходит в дом, Мама глядит кругом.
— Был на квартиру налёт?— Нет.
— К нам заходил бегемот?— Нет.
— Может быть, дом не наш?— Наш.
— Может, не наш этаж?— Наш.
Просто приходил Серёжка, Поиграли мы немножко.
— Значит это не обвал?— Нет.
— Значит, слон не танцевал?— Нет.
— Очень рада. Оказалось,
Я напрасно волновалась.
Публикации по теме:
Конспект драматизации сказки «Аленушка и лиса» и стихотворения Эдуарда Успенского «Разгром» Цель: приобщать детей к миру театральной игры; пробудить желание инсценировать знакомые произведения; развивать эмоциональную отзывчивость.
Краткая биография Сергея Есенина для детей дошкольного возраста Краткая биография Сергея Есенина, интересные для детей факты жизни и творчества Сергея Есенина На мольберте стоит портрет Сергея Есенина.
Пояснительная записка к методической разработке по художественно-эстетическому развитию по творчеству Э. Н. Успенского Аннотация. «Тот, кто рисует, получает в течение одного часа больше, чем тот, кто девять часов только смотрит». И. Дистервег. Не каждый.
Музыкальный спектакль по мотивам сказки Александра Николаевича Островского «После дождичка в четверг» «Чудеса да и только» Роли исполняют: Шах Михаэль- Миша Скородень Жар-птица Марго –Маргарита Минина Иван-Петр Никулин Фея сказочница- Кира.
Конспект НОД «Знакомство с профессией почтальон по мотивам повести Э. Успенского «Трое из Простоквашино» НОД «Знакомство с профессией почтальон по мотивам повести Э. Успенского «Трое из Простоквашино» в старшей группе Разработала: воспитатель.
Презентация «Пересказ рассказа Льва Николаевича Толстого «Кувшин и галка» Тема: Пересказ рассказа Льва Николаевича Толстого «Кувшин и галка». Подготовительная к школе группа. Цель: Формирование навыка подробного.
Сценарий развлечения «Картины-настроения Э. Артемьева. Биография и творчество композитора» «Картины-настроения Эдуарда Артемьева» К 80-летию композитора • Видео Режиссёры об Артемьеве Вступительное слово Его музыка одна из самых.
Сценарий литературно-музыкального вечера «Сказочный мир Эдуарда Успенского» Сценарий литературно-музыкального вечера «Сказочный мир Эдуарда Успенского» Цели и задачи: популяризация семейного чтения; активизация.
Сценарий музыкально-познавательной викторины «Путешествие в мир сказок и песен Эдуарда Успенского» Сценарий музыкально-познавательной викторины для детей старшего дошкольного возраста «Путешествие в мир сказок и песен Эдуарда Успенского».
Источник: www.maam.ru
Анализ стихотворения «Разгром» Эдуарда Успенского
По произведению «Разгром» Эдуарда Николаевича Успенского в 1971 году был снят одноименный мультфильм.
Стихотворение написано примерно в 1966 году. Автору его в эту пору исполнилось 29 лет, с завода он уже ушел, успел побыть вожатым в пионерских лагерях, а теперь пишет фельетоны и юморески для эстрадных артистов, штурмует детскую литературу. В жанровом отношении – остросюжетный рассказ, рифмовка смежная, местами перекрестная и тавтологическая. Деление на строфы отсутствует.
Название невольно ассоциируется с «Разгромом» А. Фадеева, посвященного событиям Гражданской войны. Мама отличается завидной невозмутимостью. Кавардак в доме она обозревает с философским спокойствием. Правда, вопросы к сыну у нее все же есть. Ситуация изображена как ее глазами, так и его. Череда анафор и перечислений: приходит, снимает, глядит.
Дальше начинается лаконичный, но исчерпывающий диалог. «Был налет?»: то есть, бандитская шайка ограбила квартиру, оставив после себя, как и положено, невообразимый беспорядок. Сын отвечает односложно, с достоинством. «Заходил бегемот?»: то самый, африканский, который все перевернул вверх дном. «Дом не наш?»: мама допускает, что ошиблась адресом. «Не наш этаж?»: что же, возможно, она по рассеянности вышла не на своем этаже.
Наконец, мальчик объясняет, в чем дело: «приходил Сережка». Закадычный друг, затейник и фантазер. «Поиграли немножко»: ничего особенного, типичные детские игры. Довелось и побегать, и шкаф уронить, и опрокинуть стулья. Так ведь битва была нешуточная.
С индейцами. «Это не обвал?»: не унимается мама, уже взявшись за тряпку и веник. «Слон не танцевал?»: обыгрываются крылатые выражения про этого зверя. В том числе, слон в посудной лавке. В заключительных строчках мама радуется, что стихийные бедствия обошли квартиру стороной, а значит – можно все поправить. И, кажется, привлечь к этому делу виновника хаоса.
Боты – зимняя обувь, весьма распространенная в СССР. Динамичность сюжета за счет обилия глаголов. Парентеза (в данном случае, вводные конструкции): может быть, значит, оказалось. Ряд энергичных отрицаний, гиперболизированность, читателю известно и имя (антропоним) одного из участников игры.
Поэт подражает строю детской речи, ее непробиваемой логике, бесхитростности, доверчивости (мальчик почти всерьез воспринимает вопросы матери). Уменьшительные суффиксы в словах подчеркивают скрытый комизм: Сережка, немножко.
В стихотворении «Разгром» Э. Успенского воспитательный момент сочетается с юмористической ноткой.
Источник: litcult.ru