В древнем Риме был обычай, чтобы каждому победителю, когда он возвращался с войны, устраивать в столице торжественный триумф, т.е. торжественную встречу с шествием. При этом масса людей приветствовала его радостными криками и прославляла его как какого-то бога. Но чтобы он не вообразил, что он действительно бог, и чтобы не возгордился чрез меру, то установлено было следующее правило: во время триумфального шествия перед колесницей триумфатора шел воин, который нес в руке зажженный пучок сухого льна и во всю силу своего голоса восклицал, чтобы перекричать радостные крики народа: «Вот так проходит слава земная!»
Ибо что такое жизнь ваша? – говорит апостол Иаков. – Пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий ( Иак. 4:14 ).
Читать далее
Источник: Духовные поучения и советы Святителя Николая Сербского / Перевод Александра Логинова. Издательство Дмитрия Харченко. Минск, 2011 г. 130 с. ISBN 978–985–6876–99–1
Поделиться ссылкой на выделенное
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»
Екатеринбург: так проходит мирская слава
Источник: azbyka.ru
Так проходит мирская слава (Sic transit gloria mundi)
(значение) — нет ничего постоянного (поговорка).
Поговорка — перевод на русский язык латинского выражения — Sic transit gloria mundi (сик трансит глёриа мунди).
Старинная поговорка от цитаты из книги немецкого философа-мистика Фомы Кемпийского (XV в.) «О подражании Христу» (I, 3, 6):
«О как скоро проходит мирская слава»
O quam cito transit gloria mundi (лат.)
(о квам цито трансит глёриа мунди)
Эти слова звучат в виде возгласа во время церемонии вступления в сан нового римского папы, перед которым трижды сжигают клочок ткани — в знак того, что всё земное, в том числе получаемые им власть и слава, — призрачно, изменчиво и тленно.
Выражение применяется и в английском языке — sic transit gloria mundi (Thus passes the glory of the world). Оно указано в Американском словаре «American Heritage Dictionary of Idioms» Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992 г. , где отмечается, что выражение применяется в английском языке с 1600 года. Его часто применяют в сокращенном виде — sic transit.
✍ Примеры
«Проходя через сени, я взглянул на гроб и читавшую Милютиху. Как я ни напрягал зрения, но не сумел в желто-смуглом лице узнать Зину, бойкую, хорошенькую ingenue лухачевской труппы.
«Sic transit» (прим. — начало лат. изречения: Sic transit gloria mundi (Так проходит мирская слава)), — подумал я.»
«Ночь перед судом» (1884 г.):
«Наконец, я сидел в компании Феди и Зиночки за самоваром; надо было написать рецепт, и я сочинил его по всем правилам врачебной науки:
Rp. Sic transit 0,05
Gloria mundi 1,0
Aquae destillatae 0,1
Через два часа по столовой ложке.
Г-же Съеловой.
Д-р Зайцев.»
«Ревнитель» (1883 г.) — директор железной дороги отказался писать статью в журнал, обидевшись на критическую статью о его предприятии:
«Возле сердитого директора лежали бумажные клочки. Эти клочки полчаса тому назад составляли собой «несколько слов в защиту печати».
Sic transit gloria mundi!»
«Война и мир» (1863 – 1869 гг.), т. 2, ч. 2, гл. 4:
«Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. (так проходит мирская слава)»
С близким значением
Все проходит
Надпись на перстне царя Соломона (10 век до н.э.).
Все течет, все изменяется
Главная мысль учения древнегреческого философа Гераклита из Эфеса (ок. 554 – 483 гг. до н.э.), которая означает изменчивость всего.
Мы не замечаем, как все меняется
Цитата из романа «Пикник на обочине» (1972 г.) братьев Стругацких (Стругацкий Аркадий Натанович (1925 – 1991), Стругацкий Борис Натанович (1933 – 2012)), слова Нунана.
Нельзя дважды войти в одну и ту же реку
Слова древнегреческого философа Гераклита из Эфеса (ок. 554 – 483 гг. до н.э.).
Ничто не вечно под луной
Слова из стихотворения «Опытная Соломонова мудрость, или Выбранные мысли из Екклезиаста» (1797 г.) русского историка, писателя и поэта Карамзина Николая Михайловича (1766 – 1826). Эта фраза основана на библейском выражении «Нет ничего нового под солнцем».
Источник: dslov.ru
так проходит земная слава
Ответ от Людмила Фатьянова[гуру]
Так проходит земная слава, так проходит слава мира (sic transit gloria mundi).
Выражение из торжественной церемонии избрания папы и римско-католической церкви. В ходе этой церемонии выполняется старинный обряд. Когда новый папа вступает в собор святого Петра в Риме, перед ним троекратно сжигается пучок пакли, подвешенный к жезлу. При этом кардинал трижды возглашает: «Святой отец, так проходит слава мира! » Обряд этот восходит к началу XV века, когда делались попытки ограничить папскую власть, и, вероятно, имел назначение напомнить первому сановнику церкви, что не он является главным, и посоветовать ему не увлекаться видимым почетом, доставшимся на его долю.
Слова эти (чаще в их латинском звучании: сик транзит глориа мунди) употребляются в распространенном значении: слава временна, преходяща, и обольщаться ею не следует.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Значения выражения так проходит земная слава
Sic transit gloria mundi на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Sic transit gloria mundi
Sniper Ghost Warrior 3 на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Sniper Ghost Warrior 3
Sniper Elite на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Sniper Elite
Sniper Elite Nazi Zombie Army на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Sniper Elite Nazi Zombie Army
Источник: 3otveta.ru