Я начертал мои драгоценные слова на камне, чтобы сильный не притеснял слабого! Я дал сиять справедливости в стране!
Найдите правильный ответ на вопрос ✅ «Я начертал мои драгоценные слова на камне, чтобы сильный не притеснял слабого! Я дал сиять справедливости в стране! Кто это сказал? . » по предмету 📘 История, а если вы сомневаетесь в правильности ответов или ответ отсутствует, то попробуйте воспользоваться умным поиском на сайте и найти ответы на похожие вопросы.
Новые вопросы по истории
Что такое приход 6 класс
Кто такой Бог Сэт? Кто его брат?
Помогите с сочинением. Если бы я жил/-а во Франции в период Великой Французской революции, на чьей стороне и почему были бы мои симпатии?»
Назовите систему власти в древней Греции (Спарта и Афины) и древнем Риме
Краткий перессказ п 9 первых трёх глав по истории России
Главная » ⭐️ История » Я начертал мои драгоценные слова на камне, чтобы сильный не притеснял слабого! Я дал сиять справедливости в стране! Кто это сказал?
ДЕРЕВО / Lyrics video / Прославление Ачинск (Forerunner Music & Justin Rizz – Tree (Ps. 1)
Источник: iotvet.com
Я начертал мои драгоценные слова на камне чтобы сильный не притеснял слабого кто сказал
Задание №57. Ответьте на вопросы
ЗАДАНИЕ № 57
Ответьте на вопросы.
Кто из жителей Двуречья или героев сказаний мог бы произнести такие слова? По какому поводу они могли быть сказаны?
1. Я моем друге плачу, горько рыдаю. Неужто и я умру и стану землею?!
Гильгамеш оплакивает своего друга Энкиду и, осознав смертность всего живого, устрашается смерти.
2. Вынес я ворона и отпустил его. Ворон же улетел, спад воды увидел и не вернулся.
Утнапишти во время потопа выпускает ворона, и когда тот не вернулся, понимает, что недалеко есть суша.
3. Я начертал мои драгоценные слова на камне, чтобы сильный не притеснял слабого! Я дал сиять справедливости в стране!
Хаммурапи о своем своде законов, в котором содержались 282 статьи по различным вопросам жизни общества.
- Вы здесь:
- Главная
- РАБОЧИЕ ТЕТРАДИ
- Ответы к рабочей тетради по истории Древнего мира. 5 класс. Годер Г.И. Часть 1
- Задание №57. Ответьте на вопросы
Источник: istoriya-otvet.ru
Я начертал мои драгоценные слова на камне,чтобы сильный не притеснял слабого! Я дал сиять справедливости в стране! Кто
Слова принадлежат царю Хаммурапи правившему Вавилоном с 1793 по 1750 годы до н. э. Царь Хаммурапи приказал высечь принятые им законы на черном базальтовом столбе.
Мудрая Притча для Ранимых Людей. Как Жить Открытым Людям, Чтобы Не Страдать? Читает Владимир Фёдоров
Дальновидный политик и искусный полководец сумел обогатить и возвысить Вавилонское царство. В начале своего правления Хаммурапи упраздняет долги и недоимки своих подданных. Затем хорошо оснастив свою армию захватывает города по берегу Евфрата. Продвигается по оси реки и достигает долин Тигра. Армия Хаммурапи покоряет область на восточном берегу Тигра — Малгиум .
Как добавить хороший ответ?
Что необходимо делать:
- Написать правильный и достоверный ответ;
- Отвечать подробно и ясно, чтобы ответ принес наибольшую пользу;
- Писать грамотно, поскольку ответы без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок лучше воспринимаются.
Что делать не стоит:
- Списывать или копировать что-либо. Высоко ценятся ваши личные, уникальные ответы;
- Писать не по сути. «Я не знаю». «Думай сам». «Это же так просто» — подобные выражения не приносят пользы;
- Писать ответ ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ;
- Материться. Это невежливо и неэтично по отношению к другим пользователям.
Источник: uchi.ru
ЛитЛайф
Вот справедливые законы, которые установил Хаммурапи, могучий царь, тем самым давший стране истинное счастье и доброе управление.
Я — Хаммурапи, царь совершенный, не был невнимателен к черноголовым, которых даровал мне Эллиль и пастырство над которыми вручил мне Мардук. Я не был нерадив. Я отыскал им безопасные места, открывал выход из тяжких бедствий и заставил свет взойти над ними.
Могучим оружием, врученным мне богом Забабой и богиней Иштар, мудростью, определенной мне богом Эа, мощью, данной мне богом Мардуком, я истребил врагов на севереclxxvii и на югеclxxviii.
Я искоренил междоусобицы, улучшил положение страны, поселил людей в надежных местах и избавил их от страха. Великие боги меня призвали, и поэтому я — пастырь-миротворец, скипетр которого прям. Моя благая сень распростерта над моим городом, и я держу на своем лоне людей страны Шумера и Аккада. С помощью моей богини покровительницы они стали преуспевать, я привел их к благополучию и укрыл их своей мудростью.
Чтобы сильный не притеснял слабого, чтобы оказать справедливость сироте и вдове, чтобы в Вавилоне — городе, главу которого вознесли Анум и Эллиль, и в Эсагиле — храме, фундамент которого прочно установлен, точно небеса и земля, — судить суд страны, выносить решения страны и притесненному оказать справедливость, я начертал свои драгоценные слова на своем памятнике и установил перед своим, царя справедливости, изображением.
Я — царь, превосходящий прочих царей, мои слова отменны, моя мудрость не имеет себе равных. По велению Шамаша, великого судьи небес и земли, да воссияет в стране моя справедливость; по слову Мардука, моего владыки, пусть мои указы не имеют нарушителя. В Эсагиле, храме, который я люблю, пусть мое имя вечно поминается во благо!
Угнетенный человек, который обретет судебное дело, пусть подойдет к моему, царя справедливости, изображению, пусть заставит прочитать мой написанный памятник, пусть он услышит мои драгоценные слова, а мой памятник пусть покажет ему его дело, пусть он увидит свое решение, пусть успокоит свое сердце и пусть с силой скажет: «Хаммурапи-де владыка, который является для людей как бы родным отцом, он склонился перед велением Мардука, его владыки, и одержал победы Мардука на севере и на юге, сердце Мардука, его владыки, он удовлетворил и устроил людям благоденствиеclxxix навеки, а страну управил по справедливости!», и пусть он от полного сердца благословит меня перед Мардуком, моим владыкой, и Царпанитclxxx, моей владычицей. Бог-хранитель, богиня-хранительница, боги, вступающие в Эсагилу, и кирпич Эсагилы пусть ежедневно одобряют мои помыслы перед Мардуком, моим владыкой, и Царпанит, моей владычицей.
На будущие времена, навсегда: царь, который будет в стране, пусть хранит справедливые слова, которые я начертал на своей стеле; пусть не изменит законы страны, которые я установил, решения страны, которые я решил; пусть не отвергнет моих указов. Если этот человек будет иметь разум и сможет справедливо управлять своей страной, то пусть относится с почтением к постановлениям, которые я начертал на своей стеле, и пусть эта стела укажет ему стезю и направление, закон страны, который я установил, решения страны, которые я решил, и пусть он справедливо управляет своими черноголовыми, пусть разбирает их тяжбы, пусть решает их решения, пусть истребит в стране преступников и злых, пусть улучшит положение своих людей.
Закрыть Как отключить рекламу?
Я — Хаммурапи, царь справедливости, которому Шамаш даровал правду! Мои слова отменны, мои деяния не имеют равных! Только для неразумного они пустое, но мудрому они созданы для соблюдения.
Если этот человек будет относиться с почтением к моим постановлениям, которые я начертал на своей стеле, не отвергнет моих законов, не исказит моих слов, не изменит моих указов, этот человек, — пусть Шамаш сделает долгим его скипетр, как мне, пусть он руководит своими людьми в справедливости.
Если же этот человек не будет чтить мои постановления, которые я начертал на своей стеле, будет презирать мои проклятия, не побоится проклятий богов и отменит законы, которые я установил, исказит мои слова, изменит мои указы, сотрет мое начертанное имя и напишет свое имя или же из-за этих проклятий подучит другого сделать это, то — будь то царь, будь то властитель и будь то кто-либо из людей, названных именем, — пусть великий Анум, отец богов, призвавший меня к власти, отвратит от него царский ореол, пусть он сломает его скипетр, пусть он проклянет его судьбу.
Пусть Эллиль — владыка, определяющий судьбы, веления которого неотменяемы, возвеличивший мое царство, раздует в его жилище неподавляемое восстание, губительную для него смуту; пусть определит ему в качестве судьбы тяжкое правление, краткие дни, голодные годы, беспросветную тьму, внезапную смерть, пусть он повелит своими почтенными устами погибель его города, рассеяние его людей, порабощение его царства, уничтожение в стране его имени и его названия.
Пусть Нинлильclxxxi, великая матерь, повеления которой имеют вес в Экуре, владычица, одобряющая мои помыслы, — сделает его дело скверным перед Эллилем в месте суда и решений; пусть она вложит в уста Эллиля-царя опустошение его страны, уничтожение его народа, излияние его души подобно воде.
Пусть Эа — великий государь, чьи определения первенствуют, мудрейший среди богов, всеведущий, продлевающий дни моей жизни, — отнимет у него ум и разум и введет его в безумие, пусть он заткнет его реки у их истоков, пусть он не даст вырасти на его земле хлебу — жизни людей.
Пусть Шамаш — великий судья небес и земли, направляющий на верный путь всех живых существ, моя опора — сокрушит его царство, не разберет его тяжбы, запутает его дорогу, сотрясет до основания его войско; пусть определит ему при гаданиях плохое предзнаменование об уничтожении его страны; пусть его быстро настигнет злое слово Шамаша, пусть он исключит его из живых наверху и заставит его дух жаждать воды внизу, в преисподней.
Пусть Син — владыка небес, бог, создавший меня, блеск которого сияет среди богов,- отнимет у него венец и царский престол; пусть наложит на него тяжкое наказание за его великий грех, который неистребим на его теле, и пусть он заставит его кончить дни, месяцы и годы своего правления во вздохах и стенаниях, пусть даст ему увидеть супостата его царства, пусть определит ему в качестве судьбы жизнь, которая подобна смерти.
Источник: litlife.club