«Государыня» – песня группы «Аквариум» из «Русского Альбома». Автор текста и музыки – Борис Гребенщиков. Первоначально опубликована под брендом «БГ-бэнд». Премьера композиции состоялась в 1991 году.
Аквариум – Государыня – слушать
Интересные факты
Песня группы «Аквариум» «Государыня» написана в апреле 1991 года. Борис Гребенщиков сочинил её в ДК Связи, где располагалась репетиционная база коллектива. При этом сам автор был шокирован результатом, поскольку получившаяся песня не была похожа на его раннее творчество.
В 2003 году британский певец Марк Алманд записал песню «Государыня» на английском языке. Перевод текста выполнил сам Борис Гребенщиков. Этот вариант произведения издан в альбоме «Heart On Snow».
Англоязычная версия
Аквариум – Государыня – текст
Государыня,
Помнишь ли, как строили дом –
[КЛИП] БГ — »Государыня» ∞ »Андрей Рублёв» [2017]
Всем он был хорош, да пустой;
Столько лет
Шили по снегу серебром,
Боялись прикоснуть кислотой;
Столько лет
Пели до седьмых петухов,
Пели, но боялись сказать.
Государыня,
Ведь если ты хотела врагов,
Кто же тебе смел отказать?
Так что же мы
До сих пор все пьем эту дрянь,
Цапаем чертей за бока?
Нам же сказано,
Что утро не возьмет свою дань,
Обещано, что ноша легка;
Так полно, зря ли мы
Столько лет все строили дом –
Наша ли вина, что пустой?
Зато теперь
Мы знаем, каково с серебром;
Посмотрим, каково с кислотой…
Другие песни группы
- Никита Рязанский
- Поколение дворников
- Очарованный тобой
- Дерево
- Золото на голубом
Источник: reproduktor.net
Русский Альбом
БГ — вокал, гитара
Сергей Щураков — аккордеон, мандолина
Олег Сакмаров — гобой, флейта
Сергей Березовой — бас
Андрей Решетин — виолина
Петр Трощенков — ударные
+
А.П. Зубарев — акустическая гитара (8)
В.Гайворонский
Никита Рязанский
Протянул ладони и увидел в них капли дождя;
Никита Рязанский
Оставил город и вышел в сад;
Никита Рязанский
Оставль старца и учаше кто млад.
Святая София
Узнав о нем, пришла к нему в дом;
Святая София
Искала его и нашла его под кустом;
Она крестила его
Соленым хлебом и горьким вином,
И они смеялись и молились вдвоем:
Смотри, Господи:
Крепость, и от крепости — страх,
И мы, дети, у Тебя в руках,
Научи нас видеть Тебя
За каждой бедой.
Прими, Господи, этот хлеб и вино,
Смотри, Господи, — вот мы уходим на дно;
Научи нас дышать под водой.
Девять тысяч церквей
Ждут Его, потому что Он должен спасти;
Девять тысяч церквей
Ищут Его, и не могут Его найти;
А ночью опять был дождь,
И пожар догорел, нам остался лишь дым;
Но город спасется,
Пока трое из нас
Продолжают говорить с Ним:
Смотри, Господи:
Крепость, и от крепости — страх,
И мы, дети, у Тебя в руках,
Научи нас видеть Тебя
За каждой бедой.
Прими, Господи, этот хлеб и вино;
Смотри, Господи, — вот мы уходим на дно:
Научи нас дышать под водой.
Государыня
Государыня,
Помнишь ли, как строили дом,
Всем он был хорош, но пустой;
Столько лет
Шили по снегу серебром,
Боялись прикоснуть кислотой;
Столько лет
Пели до седьмых петухов,
Пели, но боялись сказать.
Государыня,
Ведь если ты хотела врагов,
Кто же тебе смел отказать?Так что же мы
До сих пор все пьем эту дрянь,
Цапаем чертей за бока?
Нам же сказано,
Что утро не возьмет свою дань,
Обещано, что ноша легка;
Так полно, зря ли мы
Столько лет все строили дом,
Наша ли вина, что пустой?
Зато теперь
Мы знаем, каково с серебром;
Посмотрим, каково с кислотой.
Ласточка
Прыг, ласточка, прыг, по белой стене.
Прыг, ласточка, прыг, прямо ко мне.
Солнце взошло, значит, время пришло.
Прыг, ласточка, прыг, дело к войне.
Прыг, ласточка, прыг, прямо на двор;
Прыг, ласточка, прыг, в лапках топор.
С одной стороны свет, другой стороны нет,
Значит, в нашем дому спрятался вор.
Жизнь канет, как камень, в небе круги.
Прыг, ласточка, прыг, а всюду враги.
На битву со злом взвейся, сокол, козлом,
А ты, ласточка, пой, а вслед не беги.
Пой, ласточка, пой, а мы бьем в тамтам.
Ясны соколы здесь, ясны соколы там.
Сокол летит, а баба родит,
Значит, все, как всегда, и все по местам.
Волки и Вороны
Может, Бог, может, просто эта ночь пахнет ладаном,
А кругом высокий лес, темен и замшел.
То ли это благодать, то ли это засада нам;
Весело наощупь, да сквозняк на душе.
Вот идут с образами, с образами незнакомыми,
Да светят им лампады из-под темной воды;
Я не помню, как мы встали, как мы вышли из комнаты,
Только помню, что идти нам до теплой звезды.
Вот стоит храм высок, да тьма под куполом.
Проглядели все глаза, да ни хрена не видать.
Я поставил бы свечу, да все свечи куплены.
Зажег бы спирт на руке, да где ж его взять?
А кругом лежат снега на все четыре стороны;
Легко по снегу босиком, если души чисты.
А мы пропали бы совсем, когда б не волки да вороны;
Они спросили: «Вы куда? Небось, до теплой звезды?»
Назолотили крестов, навтыкали, где ни попадя,
Да променяли на вино один, который был дан.
А поутру с похмелья пошли к реке по воду,
А там вместо воды — Монгол Шуудан.
А мы хотели дать веселый знак ангелам,
Да потеряли их из виду, заметая следы;
Вот и вышло бы каждому по делам его,
Если бы не свет этой чистой звезды.
Так что нам делать, как нам петь, как не ради пустой руки?
А если нам не петь, то сгореть в пустоте;
А петь и не допеть, то за мной придут орлики
С белыми глазами, да по мутной воде.
Только пусть они идут, я и сам птица черная,
Смотри, мне некуда бежать: еще метр — и льды;
Так я прикрою вас, а вы меня, волки да вороны,
Чтобы кто-нибудь дошел до этой чистой звезды.
Так что теперь с того, что тьма под куполом?
Что теперь с того, что ни хрена не видать?
Что теперь с того, что все свечи куплены?
Ведь если нет огня, мы знаем, где его взять.
Может, правда, что нет путей, кроме торного,
И нет рук для чудес, кроме тех, что чисты.
А все равно нас грели только волки да вороны,
И благословили нас до чистой звезды.
Заповедная Песня
Отчини мне, природа, стакан молока,
Молока от загадочных звезд.
И простой, как река, я пущу с молотка
Свой умственный рост.
Я поставлю в деревне большую кровать,
Приглашу в нее всех лошадей.
И седой с бородой стану бегать с дудой,
И никто мне не скажет, что я лицедей.
А когда, наконец, смерть придет ко мне спать,
Она ляжет со мной в тишине,
Она скажет «еще», и опять, и опять,
И, ура! — будет радостно мне.
Не вменяйте мне, ангелы, это в вину,
Не крутите мне, ангелы, хвост.
Кто-то ж должен постичь красоту в глубину
От Москвы до загадочных звезд.
Сирин, Алконост, Гамаюн
В жилищных конторах лесной полумрак;
На крышах домов фонари с египетской тьмой.
Тронулся лед, так часто бывает весной;
Живущим на льдинах никто не сказал,
Что может быть так.
Откуда нам знать, что такое волна?
Полуденный фавн, трепет русалок во тьме.
Наступила ночь; начнем подготовку к зиме.
И, может быть, следующим, кто постучит
К нам в дверь, будет война.
Я возьму на себя зеркала,
Кто-то другой — хмель и трепетный вьюн.
Все уже здесь: Сирин, Алконост, Гамаюн;
Как мы условились, я буду ждать по ту
Сторону стекла.
Кони Беспредела
Ехали мы, ехали с горки на горку,
Да потеряли ось от колеса.
Вышли мы вприсядку, мундиры в оборку;
Солдатики любви — синие глаза.
Как взяли — повели нас дорогами странными;
Вели — да привели, как я погляжу;
Сидит птица бледная с глазами окаянными;
Что же, спой мне, птица, может, я попляшу.
Спой мне, птица, сладко ли душе без тела?
Легко ли быть птицей, да так, чтоб не петь?
Запрягай мне, Господи, коней беспредела;
Я хотел пешком, да видно, мне не успеть.
А чем мне их кормить, если кони не сыты?
Как их напоить? — они не пьют воды.
Шелковые гривы надушены, завиты;
Острые копыта, алые следы.
А вот и все мои товарищи — водка без хлеба,
Один брат — Сирин, а другой брат — Спас.
А третий хотел дойти ногами до неба,
Но выпил, удолбался, — вот и весь сказ.
Эх, вылетела пташка, да не долетела;
Заклевал коршун да голубя.
Запрягли, взнуздали мне коней беспредела,
А кони понесли, да все прочь от тебя.
Метились мы в дамки, да масть ушла мимо;
Все козыри в грязи, как ни крути.
Отче мой Сергие, отче Серафиме!
Звезды — наверху, а мы здесь — на пути.
Елизавета
У Елизаветы два друга:
Конь и тот, кто во сне.
За шторами вечный покой, шелест дождя,
А здесь, как всегда, воскресенье,
И свечи, и праздник,
И лето, и смех,
И то, что нельзя.
Скажи мне, зачем тогда
Статуи падали вниз, в провода,
Зачем мы стрелялись и шли
Горлом на плеть?
Она положила
Мне палец на губы
И шепчет: «Делай, что хочешь,
Но молчи, слова — это смерть,
Это смерть. «
И наши тела распахнутся, как двери,
И — вверх, в небеса,
Туда, где привольно лететь,
Плавно скользя.
А там, как всегда, воскресенье,
И свечи, и праздник,
И лето, и смех,
И то, что нельзя,
То, что нельзя.
Бурлак
А как по Волге ходит одинокий бурлак,
Ходит бечевой небесных равнин;
Ему господин кажет с неба кулак,
А ему все смешно: в кулаке кокаин;
А вниз по Волге — Золотая Орда,
Вверх по Волге — барышни глядят с берега.
Ох, козельское зелье — живая вода;
Отпустите мне кровь, голубые снега.
Как мирила нас зима железом и льдом,
Замирила, а сама обернулась весной.
Как пойдет таять снег, ох, что будет потом,
А как тронется лед, ох, что будет со мной.
А то ли волжский разлив, то ли вселенский потоп,
То ли просто господин заметает следы,
Только мне все равно, я почти готов,
Готов тебе петь по-над темной воды;
А из-под темной воды бьют колокола,
Из-под древней стены — ослепительный чиж.
Отпусти мне грехи первым взмахом крыла;
Отпусти мне грехи, ну почему ты молчишь?!
Ты гори, Серафим, золотые крыла,
Гори, не стесняйся, путеводной звездой.
Мне все равно, я потерял удила,
И нет другого пути, только вместе с тобой.
Вот так и вся наша жизнь — то Секам, а то Пал;
То во поле кранты, то в головах Спас.
Вышел, чтоб идти к началу начал,
Но выпил и упал — вот и весь сказ;
А вороны молчат, а барышни кричат,
Тамбовской волчицей или светлой сестрой.
То спасительный пост, то спасительный яд;
Но слышишь, я стучу — открой!
Так причисли нас к ангелам или среди зверей,
Но только не молчи, я не могу без огня;
И где бы я ни шел, я все стучусь у дверей,
Так Господи мой Боже, помилуй меня!
Источник: bg-aquarium.ru
Хиты Бориса Гребенщикова и группы АКВАРИУМ, ч. 9: история песен «Никита Рязанский», «Государыня», «Бурлак» (1991)
Успех, свалившийся на АКВАРИУМ в начале перестройки, имел и свои негативные стороны. Борис Гребенщиков (далее — БГ) всё-таки стал тем «героем», от роли которого он открещивался в песне «Движение в сторону весны». Более того — многие воспринимали (да и до сих пор воспринимают) его, как некого мудрого духовного гуру, и пытались отыскать в словах лидера АКВАРИУМА ответы на все волнующие вопросы.
Помню, как сильно меня покорёжила фраза Мальчика Бананана из фильма «Асса»: «БГ — это бог, от него сияние исходит…». Так и хотелось вслед за Башлачёвым повторить: «Мне было стыдно за себя, гитару и Бориса…».
Разумеется, этот «блаженный» образ многих стал откровенно раздражать — в первую очередь, коллег БГ по рок-клубу. Группа АЛИСА сочинила по этому поводу аж две язвительные песни — «Птица Марабу» и «Снова в Америку».
Вся эта шумиха быстро стала тяготить и самого БГ, а АКВАРИУМ вошёл в полосу затяжного кризиса. В группе начались дрязги, и после «Равноденствия» не было выпущено ни одного полноценного альбома. Если не считать таковым сольную пластинку БГ «Radio Silence» (1989) с песнями на английском языке, изданную в США и, в итоге, провалившуюся.
В начале 1990-х всегда оптимистичный Борис Борисович неожиданно стал давать грустные (даже — депрессивные) интервью, в которых сквозили усталость и разочарование.
Если вы помните, в старой песне АКВАРИУМА «Электрический Пёс» была ироничная строчка про то, как «один с изумлением смотрит на Запад, а другой с восторгом глядит на Восток». Как не парадоксально, эту характеристику можно было отнести и к самому БГ, который всегда был очарован западной культурой и восточной философией. И вот после поездки по заграницам он остро осознаёт, что его песни нигде, кроме родины, особо не нужны.
БГ, «Собеседник», янв. 1990:
«Штаты — страна предельно коммерциализированной культуры, страна без своего пути, очень приземленная. Но там забавно.
…я там почти никому не был нужен, хотя со многими людьми общался с большим удовольствием».
Реакцией на этот кризис стал, объявленный в 1991 году, роспуск АКВАРИУМА и создание новой группы под бесхитростным названием БГ-БЭНД. Группа получилась исключительно камерной — в её состав вошли басист Сергей Березовой, аккордеонист Сергей Щураков, скрипач Андрей Решетин и флейтист Олег Сакмаров. После чего БГ-БЭНД устроил обширные гастроли по всей России, посетив за один год больше городов, чем АКВАРИУМ за всё время своего существования.
Результатом всех этого вояжа по провинции стал потрясающий «Русский альбом». В то время, когда никто не ожидал от БГ ничего нового, он снова смог удивить. На какое-то время бывший «космополит» отвернулся от Запада и Востока, чтобы с головой погрузился в пучину русской ментальности — с её минорным строем, щемящей тоской, лихой удалью, алкоголизмом, православием и фольклором. .
По словам БГ, на эти метаморфозы его вдохновило творчество упомянутого Александра Башлачёва, которое отличалось славянской образностью и болью за свою родину.
БГ:
«…когда умер СашБаш (прозвище Башлачёва — С.К.), у меня на стене висел его портрет, и как-то я сидел смотрел на него, думал — возникло четкое ощущение, что все это переваливается на всех нас. …Я на это среагировал умозрительно, — типа, да. И потом, когда из Лондона вернулся, начали переть песни совершенно другого типа, не рок-н-ролл.
…нельзя не сказать, что я все песни на русские три аккорда знал и пел с детства. Поскольку они были везде, у меня не было никакой необходимости их петь, а когда маятник повернулся в другую сторону и баланс сдвинулся, все стали петь что-то другое, а …я обнаружил, что у меня эти песни написались, и мне доставляет огромное удовольствие их петь, эти песни про меня».
Справедливости ради, надо сказать, что, покончивший с собой в феврале 1988 года, Башлачёв оставил немало последователей — и БГ отнюдь не был первым. Достаточно вспомнить Дмитрия Ревякина, Егора Летова или Константина Кинчева, с которым, кстати, СашБаш крепко дружил.
Да и разворот отечественной рок-музыки к «корням» вполне соответствовал трендам той эпохи о национальном и религиозном «возрождении». К сожалению, в тех условиях национальное возрождение закончилось шовинизмом, а религиозное — мракобесием. Правда, кто-кто, а БГ в этом точно не виноват.
«Никита Рязанский»
Одной из первых композиций, написанных для «Русского альбома» стала энергичная и очень… как бы сказать… нервная песня про Никиту Рязанского.
Как я уже писал, в то время БГ активно изучал православную культуру — причём не только путём чтения святоотеческой литературы. Исколесив почти всю страну от Соловков до Сибири и Поволжья, он посетил десятки церквей, дарил им, купленные по пути, иконы, беседовал со священниками и даже выступал в роли крёстного отца.
По словам БГ, «Никита» был сочинён в районе Пятигорска во время чтения «Жития святых», «причём в первом варианте почти весь текст состоял из церковно-славянских выражений, а осталась только одна строка…» (видимо, речь идёт о строчке «Оставль старца и учаше кто млад»).
Да и святого с таким именем никогда не существовало — это был целиком вымышленный персонаж. Подруга Никиты — Святая София — в православной традиции, хотя и присутствует, но там она не земной человек, а некое олицетворение «Божьей премудрости» и «Христовой невесты».
Особое значение в песне приобретает и образ воды, которая в данном случае — не очищающая, а, скорее, аполкалиптическая стихия. В образе дождя, заливающего землю, можно усмотреть, как отсылки к Всемирному Потопу, так и к легенде о городе Китеж, который скрылся под водой во время монгольско-татарского нашествия.
Смотри, Господи:
Крепость, и от крепости — страх,
Мы, Господи, дети, у Тебя в руках,
Научи нас видеть Тебя
За каждой бедой…
Прими, Господи, этот хлеб и вино,
Смотри, Господи, — вот мы уходим на дно;
Научи нас дышать под водой…
Библейские отсылки можно найти и в строчках «Но город спасется, пока трое из нас продолжают говорить с Ним». Например, в Книге Бытия (18:20-33) есть сцена, где Авраам просит Господа не губить Содом и Гоморру, если там отыщется, хотя бы, «десять праведников». Можно вспомнить и слова Христа из Евангелия от Матфея (18:20): «ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них».
Впрочем, уже в этой песне видно, что БГ никогда не был строгим ортодоксом, ибо не один ортодокс не смог бы произнести горькую фразу «Девять тысяч церквей ищут Его, и не могут Его найти…».
Как известно, на концертах 1991 года БГ-БЭНД не использовал ни ударных, ни электрогитары. Однако во время студийной записи «Никита Рязанский» стал одной из редких песен «Русского альбома», куда было решено добавить барабаны.
Впоследствии на песню было снято аж два клипа — рисованный и «живой» (последний сопровождали кадры из фильмов по древнерусской истории).
«Государыня»
После энергичного «Никиты» на альбоме шла баллада «Государыня» с чарующей флейтой Сакмарова. По моему мнению, это одна из самых мелодически изысканных и пронзительных песен в творчестве БГ.
БГ:
«…»Государыня», абсолютно идиотская тогда для меня, потому что ломающийся размер этой песни был для меня просто открытием, я не умею писать такие песни, откуда это берётся, я не знаю. И набор слов, в общем-то, не очень для меня характерный. Если вспомнить старый АКВАРИУМ, то какая «Государыня», какая Россия?».
Я никогда не считал, что текст этой песни нужно как-то «расшифровывать» — мне казалось, что он интуитивно понятен. Разумеется, речь здесь идёт о России — точнее, о прекрасной идеальной России, которую БГ хотел бы видеть и воспевать. Но сейчас автор с горечью и неохотой признаёт, что этот образ оторван от реальной жизни и готов подвергнуть его испытанию «кислотой» — в робкой надежде, что красота устоит… Не знаю, насколько я прав потому, что любые объяснения здесь изначально ущербны.
Так полно, зря ли мы
Столько лет все строили дом —
Наша ли вина, что пустой?
Зато теперь
Мы знаем, каково с серебром;
Посмотрим, каково с кислотой…
В Интернете можно встретить самые разнообразные измышления по поводу «серебра» и «кислоты». Одни считали, что речь идёт о процессе химического травления, которое используют либо для снятия с металла загрязнений и окислов, либо для нанесения на металл рельефного рисунка (например, при создании окладов икон). Что ж, вполне может быть…
Впрочем, находились и те, кто полагал, что речь идёт о наркотической «кислоте», а «серебро» — это зеркало, на котором делают кокаиновые дорожки. По признанию БГ, во время создания «Русского альбома» он действительно потреблял не только водку, но и ЛСД, однако подобные аналогии мне кажутся откровенно притянутыми за уши…
В 2003 году «Государыню» неожиданно исполнил на английском языке экс-участник знаменитой группы SOFT CELL — Марк Элмонд (перевод делался совместно с БГ, а запись — с АКВАРИУМОМ). Забавно, что само слово «Gosudaryunia» решили не переводить.
«Бурлак»
Были на «Русском альбоме» и более сумрачные песни (вроде «Волки и Вороны» и «Кони Беспредела»). Однако изжить в себе позитивное и светлое начало БГ не мог, да и не хотел. Взять хотя бы «Елизавету» или «Заповедную песню», похожие по звучанию на старый «идиллический» АКВАРИУМ. Завершался же альбом и вовсе на жизнеутверждающей ноте.
В финальной песне «Бурлак» русская «хулиганская» удаль парадоксально сочеталась с отчаянной (более того — требовательной) молитвой. Даже любимый образ «тёмной воды» (впервые появившийся в песне «День радости») не мог испортить бесшабашного настроения.
А как по Волге ходит одинокий бурлак,
Ходит бечевой небесных равнин;
Ему господин кажет с неба кулак,
А ему всё смешно — в кулаке кокаин……А из-под темной воды бьют колокола * ,
Из-под древней стены — ослепительный чиж.
Отпусти мне грехи первым взмахом крыла;
Отпусти мне грехи — ну почему ты молчишь?!…Вот так и вся наша жизнь — то Секам, а то Пал ** ;
То во поле кранты, то в головах Спас.
Вышел, чтоб идти к началу начал,
Но выпил и упал — вот и весь сказ……Так причисли нас к ангелам, или среди зверей,
Но только не молчи — я не могу без огня;
И, где бы я ни шёл, я все стучусь у дверей *** :
Так Господи мой Боже, помилуй меня!…………………………………………………………
ПРИМЕЧАНИЯ:* — Из интервью с БГ:
«- А тёмная вода и всё, что с ней связано, как это видится и с чего началось? В голове у людей это в первую очередь ассоциируется с Китежем…
— Я увидел эту картинку в Вильнюсе в 90-м году, когда гулял со Щураковым. Она появилась и исчезла. Сейчас она перестаёт иметь для меня актуальность, но тогда мысленно я её видел. Вот отсюда эти образы. Ну а город Китеж — это уже умственная привязка».
** — Здесь БГ остроумно обыгрывает названия двух несовместимых систем воспроизведения видео, хорошо знакомых обладателям первых видеомагнитофонов.
*** — См. «Откровение святого Иоанна Богослова» (3:20):
«И Я скажу вам: просите и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам. Ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.».
Как видите, бурлак в песне БГ мало напоминал тех измученных людей, которые тянут судно против течения на хрестоматийной картине Ильи Репина.
Илья Репин. «Бурлаки на Волге», 1870-1873.
Из книги А. Кушнира «Хедлайнеры»:
«Аквариум» — не образ жизни, а знамение. — Борис Борисович достал из запасников весь арсенал заготовок, отточенных им за годы общения с журналистами. — Мы — бурлаки. Это серьезно. Из Небесного Иерусалима вытекает Небесная Ганга. Вдоль ее берегов мы и бурлачим. Кроме того, в каком-то измерении Небесная Ганга пересекается с Волгой».
«Бурлак» стал второй песней «Русского альбома» после «Никиты Рязанского», где добавили ударные и единственной, где звучит электрогитара. Недаром именно эту песню выберут для раскрутки альбома на радиостанции «SNC».
Источник: www.kursivom.ru