Словосочетание «золота я осень» пишется с большой или маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 300100 |
Скажите, пожалуйста, может ли слово семечко употребляться в женском роде? Например, детская организация «Золота я семечка» или масло «Золота я семечка»?
Ответ справочной службы русского языка
Слово семечка уместно только в разговорной речи. Это указано в словарях.
Вопрос № 297995 |
Здравствуйте. Нужна ли тут запятая перед «Золота рева»? Не нашла аналогичного примера у вас на сайте.»А одного из группы, скорее всего Золотарева, они несли на руках, так как он получил травму».
Обезьяна Чичичи продавала кирпичи
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 297299 |
скажите, пожалуйста, можно ли употребить слово семечка в ж. р: «золота я семечка»?
Ответ справочной службы русского языка
Можно, но лишь в разговорной речи.
Вопрос № 287661 |
Здравствуйте, в предложении «В абсолютной категории по пауэрлифтингу «золото» завоевал Иванов, «серебро» — Петров, «бронзу».Сидоров. » правильно ли заключены в кавычки слова «золото, серебро, бронза»?
Ответ справочной службы русского языка
Слова золото, серебро, бронза в значении «золота я, серебряная, бронзовая медали» в кавычки не заключаются: В абсолютной категории по пауэрлифтингу золото завоевал Иванов, серебро — Петров, бронзу — Сидоров.
Вопрос № 284271 |
Добрый день! Я получила ответ № 284212. Видимо я не совсем полно сформулировала ранее свой вопрос. Поэтому задаю его снова. Как правильно писать: Предприятие проводит конкурс для детей сотрудников «Золота я осень». или Предприятие проводит Конкурс для детей сотрудников «Золота я осень».
В каких случае слово конкурс пишется с прописной буквы? Заранее спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Слово конкурс может писаться с большой буквы, например, если это первое слово официального названия. В данном случае нет оснований писать слово конкурс с большой буквы.
Если бы предметы были людьми
Перевод «золото» на латинский
aurum, chrysos, Au — самые популярные переводы слова «золото» на латинский. Пример переведенного предложения: Мудрость лучше золота и серебра. ↔ Sapientia praestantior auro atque argento.
noun существительное среднего рода neuter грамматика
русский — латинский словарь
aurum
noun neuter
химический элемент [..]
Мудрость лучше золота и серебра. Sapientia praestantior auro atque argento.
en.wiktionary.orgchrysos
noun masculine
plwiktionary.orgAu
Алекс Смит
Менее частые переводы
Показать алгоритмически созданные переводыАвтоматический перевод » золото » в латинский
Google Translate
Переводы с альтернативным написанием
русский — латинский словарь
Au
Алекс Смит
Изображения с «золото»
aurum
aurum, chrysos
Фразы, похожие на «золото» с переводом на латинский
Ribes aureum
silentium est aurum
non omne quod nitet aurum est
Solidago virgaurea
auraria · aurifodina
aurarius · aurifex
aurea mediocritas
дополнительно (+21)Переводы «золото» на латинский в контексте, память переводов
Склонение Основа
Это чистое золото?
Aurum purum estne?
Голени его — мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях.
Crura illius columnæ marmoreæ quæ fundatæ sunt super bases aureas.
Tatoeba-2020.08
Осени соответствует элемент металла, в том числе и золота.
Ad annum 2004 hic metallici metalla — inter alia et aurum petebant.
WikiMatrix
Мост «Золотые Ворота» сделан из железа.Pons «Porta Aurea» e ferro factus est.
Мост Золотые Ворота находится в Сан-Франциско.
Pons «Golden Gate» Sancti Francisci est.
Не всё то золото, что блестит.
Non omne quod nitet aurum est.
Tatoeba-2020.08
Мудрость лучше золота и серебра.
Sapientia praestantior auro atque argento.
Tatoeba-2020.08Я вижу золотой крест.
Auream crucem video.
Tatoeba-2020.08
Золото похоже по цвету на латунь.
Auri color similis est aeris.
Tatoeba-2020.08
Железо полезнее, чем золото.Ferrum utilius est quam aurum.
Tatoeba-2020.08
Это — золотая монета.
Nummus aureus est.
Tatoeba-2020.08Экспорт некоторых полезных ископаемых для насыщения рынков промышленного Севера причинял вред локального характера, например, загрязнение ртутью на золотых рудниках и диоксидом серы – на медных.
Quaedam evectae naturales materiae primariae, quae dicuntur, ut mercatibus septentrionalium Nationum, industriis pollentium, satisfieret, locis damna adportarunt, sicut contaminationem hydrargyrio auri in fodinis vel in aerariis fodinis dioxido sulphuris.
Источник: glosbe.com
Переводчик на латиницу онлайн
Так как у нас Россия пока не очень богатая страна и большинство компаний не может позволить себе организовать раздачу бесплатных образцов для рекламы своего товара, то на данный момент большинство предложений о халяве приходит из за рубежа.
Так как наиболее распространённым языком является английский, то и формы заказа бесплатных пробников зачастую на английском языке.
Адресную информацию и ФИО получателя в таких формах обязательно необходимо заполнять на латинице. Так как латиницу поймут и наши почтальоны и те компании которые раздают халяву.
Если же писать на русском, то есть риск, что организаторы акци просто не захотят тратить время на перевод и понимать что там написано.
Если же писать на английском, то наши почтальоны не поймут кому и куда доставлять.
Самым лучшим вариантом является написание адреса доставки халявы и ФИО получателя халявы на латинице.
Сейчас в интернете полно разных переводчиков, но большинсто из них либо не удобные, либо их нужно долго искать.