О генри золото что блестит

Перевод на русский: — В. Азов (Золото, которое блеснуло) ; 1923 г. — 10 изд. — Э. Бродерсен (Патриот) ; 1925 г. — 2 изд. — А. Горлин (Золото, которое блеснуло, Золото, которое блестит) ; 1938 г. — 2 изд. — Т. Доброницкая (Золото, что блестит) ; 2006 г. — 1 изд. — А. Кабалкин (Блеск золота) ; 2008 г. — 4 изд. — А.Д.

Степанов (Золото, которое блеснуло) ; 2022 г. — 1 изд.

Жанрово-тематический классификатор:

  • Жанры/поджанры: Реализм
  • Общие характеристики: Ироническое | Психологическое
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Америка( Северная ) )
  • Время действия: 20 век
  • Линейность сюжета: Линейный
  • Возраст читателя: Любой | Для взрослых

Всего проголосовало: 10

Республике Колумбия срочно требуется оружие, и бравый генерал Фалкон прибывает в Нью-Йорк с чеком на 25 тысяч долларов.

Примечание:

На русском языке в книге: О. Генри. Пути, которые мы избираем. Пг., 1923, пер. под ред. В. Азова.

Источник: fantlab.ru

Постановка по рассказу О.Генри «Золото и любовь».

Деловые люди (сборник)

О. Генри - Деловые люди (сборник)

Рассказ с моралью подобен москиту с его жалом. Он вам сначала надоедает, а после себя оставляет яд, который надолго отравляет нашу совесть. Поэтому лучше всего начать с нравоучения, чтобы сразу же с ним и покончить. Не все то золото, что блестит, – но иногда бывает благоразумнее подальше убрать пузырек с кислотой и воздержаться от испытания подлинности металла.

Вблизи того места, где Бродвей подходит к площади, над которой царит Правдивый Джордж, находится Литл-Риальто. Здесь можно встретить всех актеров района; это их штаб-квартира. «Никаких мягких, – говорю я Фроману, – два с половиной доллара за выход; ни центом меньше не возьму» – и ухожу.

К западу и к югу от царства Мельпомены лежат одна или две улицы, где тесно жмутся другу к другу представители испано-американской колонии в надежде создать себе хоть некоторую иллюзию тропической жары на беспощадном севере. Центром, вокруг которого сосредоточивается вся жизнь этой местности, является «Эль-Рефугио», кафе-ресторан, обслуживающий легкомысленных эмигрантов с юга. Из Чили, Боливии, Колумбии, из вечно шумящих республик Центральной Америки, с кипящих страстями Вест-Индских островов залетают сюда одетые в плащ и сомбреро сеньоры, выбрасываемые, подобно горячей лаве, из своих государств политическими извержениями. Сюда они являются, чтобы составлять заговоры, ожидать благоприятной минуты, добывать средства, вербовать флибустьеров, вывозить контрабандой оружие и военные припасы – одним словом, заниматься различными авантюрами. Здесь, в «Эль-Рефугио», господствует атмосфера, необходимая для их процветания.

Читайте также:
Детекторы определение пробы золото

В ресторане «Эль-Рефугио» подаются кушанья, наиболее ценимые жителями стран, лежащих между Козерогом и Раком. Из человеколюбия мы должны здесь на время прервать наш рассказ. О ты, едок, которому надоели кулинарные ухищрения галлов! Отправляйся в «Эль-Рефугио»! Только там найдешь ты рыбу из Мексиканского залива, поджаренную по-испански.

О. Генри «Золото и любовь», «Пимиентские блинчики». O. Henry «Gold and Love», «Pimiente Pancakes»

Томаты придают ей цвет, индивидуальность и дух; чилийская капуста сообщает ей вкус, оригинальность и прелесть; неведомые травы добавляют пикантность, экзотичность и… впрочем, заключительное совершенство ее заслуживает отдельного предложения. Вокруг нее, над ней, под ней, поблизости, – но отнюдь не в ней самой, – витает эфирная аура, эманация столь тонкая и нежная, что только Общество Психических Изысканий могло бы открыть ее происхождение. Не позволяйте себе утверждать, что в «Эль-Рефугио» кладут в рыбу чеснок. Можно только сказать, что дух чеснока, пролетая, мимоходом коснулся устами обложенного петрушкой блюда; но поцелуй этот неизгладим, как воспоминание о тех поцелуях, которые «в мечтаниях ты срываешь с уст, уж отданных другому». А потом, когда Кончито, слуга, подает вам порцию румяных frijoles и графин вина, которое прямым сообщением приехало без остановок в «Эль-Рефугио» из Опорто – ah, Dios.

Однажды с пассажирского парохода Гамбургско-Американской линии сошел на пристань № 55 генерал Перрико Хименес Виллабланка Фалькон, прибывший из Картахены. Мастью генерал был не то рыжий, не то гнедой, объем его талии равнялся сорока двум дюймам, а рост его, вместе с каблуками времен Людовика XV, не превышал пяти футов четырех дюймов. По усам его можно было принять за содержателя тира; одет он был как член конгресса из Техаса и держался с важным видом делегата, получившего неограниченные полномочия.

Читайте также:
По чем золото в РБ

Генерал Фалькон был достаточно знаком с английским языком, чтобы спросить, как пройти на улицу, где помещается «Эль-Рефугио». Дойдя до тех краев, он увидел приличного вида красный кирпичный дом, на котором была вывеска «Hotel Espanol». В окне была выставлена карточка, на которой было написано по-испански: «Aqui se habla Espanol». Генерал вошел, уверенный в том, что он найдет здесь тихую пристань у соотечественников.

Источник: www.livelib.ru

Отзыв: Книга «Елка с сюрпризом» — О. Генри — Золото — не то, что блестит, а то, что бегает по дому.

С творчеством О. Генри, я уже не плохо знакома. Прочитала не мало его новелл. И уже хорошо знаю, что писатель всегда оставляет «изюминку» в своих повествованиях для финала.

Вот так произошло и в этой новелле. Начинается она с описания людей, работающих на золотых приисках, то есть, искателей золотых жил. Тема в общем то, для меня, не особо занимательная. Но эту новеллу написал (Уильям Сидни Портер) О. Генри, а значит в ней непременно будет интрига, до которой дойдёшь, только лишь полностью прочитав этот рассказ.

Книга Елка с сюрпризом - О. Генри фото

А интрига и вправду, очень оригинальная. Название новеллы связано с новым годом, а в этот праздник, как все мы знаем, бывает, происходят и самые непредсказуемые события, которые мы называем чудесами.

Книга Елка с сюрпризом - О. Генри фото

Чтение рассказа оставляет очень приятные ассоциации. Да и написана новелла очень добрыми, открытыми фразами. Описание главного персонажа, золотоискателя по прозвищу Чероки, сразу же вызывает уважение к этому человеку. Чувствуется что и писатель к нему благоволит, описывая его как человека добродушного, с открытой душой и с добрым сердцем.

Вот он то и захотел устроить новогодний праздник для детворы. А вот что же, в результате получилось, вы сможете узнать, только прочитав это произведение.

Читайте также:
Сколько золота в мониторе

Книга Елка с сюрпризом - О. Генри фото

А развязка в этой новелле оставляет надежду на то, что Чероки нашёл свою «золотую жилу» на этой земле и будет счастливым человеком.

Чероки, это человек сердце которого стоит золота целой страны.

Мне понравилось это произведение, прочла с интересом и порекомендую прочитать и вам. Оцениваю на Высший балл.

Золото — не то, что блестит, а то, что бегает по дому, не ест кашу и разводит бардак.

Источник: otzovik.com

Рейтинг
Загрузка ...