Как называются новогодние украшения в Японии

Кадомацу («сосна у входа», «сосна у ворот») — новогоднее украшение в Японии. Атрибут традиционной синтоистской религии. Изготовляется обычно из сосны, бамбука, папоротника и других предметов, перевязанных соломенной верёвкой (симэнава). Выставляется на улице перед воротами, входом в дом или квартиру; обычно в конце декабря — первой половине января. Считается приветствием божеству Нового года и его временным пристанищем, а также кадомацу считается деревом желаний.

В некоторых местностях кадомацу называют «Господин Сосна», отсюда и использование сосны при создании этого украшения. К кадомацу у входов в храмы привязывают листочки с желаниями.

Набор используемых растений и предметов для создания кадомацу имеет символическое значение.

Сосна и её хвоя в традиционной японской культуре олицетворяет постоянство, твёрдость, является выражением пожелания здоровья, благоденствия: «вековая сосна в японской литературе, поэзии, живописи служит образом долголетия, мужества, моральной стойкости».

Новый год в Японии. Все японские новогодние традиции в одном видео!

Стойкость и мужество перед невзгодами выражают стебли бамбука, известные также как символ стремительного преуспевания, роста достатка.

Зачастую вместо хвойных веток используются цветы персикового дерева — традиционного символа жизнестойкости, бессмертия. «Их нежным лепесткам не страшна даже лютая стужа: они как бы бросают вызов снежному покрову, сквозь который неистребимо пробиваются при первом дыхании весны», — считают японцы.

При составлении кадомацу использовались ветки папоротника (чистота, плодовитость), мандарины (семейное долголетие), реже водоросли (счастье), высушенная креветка, рак (долголетие семьи).

Ещё одним элементом является цветущая веточка сливы (красота, стойкость).

Украшения помещают в деревянные горшки. У основания конструкции создавали горки из песка или устанавливали предметы, которые уподоблялись миниатюрным насыпям. Исследователи полагают, что в этом случае такие композиции призваны были напомнить о священной горе Хорай (мифической обители бессмертных и мудрецов), верхушку которую венчает вечнозелёная сосна.

Традиция изготовления кадомацу уходит корнями в Китай, где ветками сосны выражали почтение местным божествам. В Страну Восходящего Солнца этот обычай пришел в эпоху «Хэйан» и получил широкое распространение, поскольку тесно переплетался с синтоистскими верованиями японцев. Так что кадомацу – это и приглашение, и молитва, и символ. При входе в дом обычно ставят две кадомацу – «мужскую» и «женскую» композицию.

В настоящее время это украшение далеко не всегда делается из натуральных составляющих – супермаркеты в Японии перед Новым годом заполнены пластиковыми аналогами любых размеров, ведь в условиях современной жизни такие украшения уже нет возможности разместить перед входом в квартиру.

В Японии читается, что в Новый год боги приходят в дом, поэтому 31 декабря японцы делают генеральную уборку, выкладывают гостинцы и подготовляют жилье для посещения богов.

Читайте также:
Ювелирные украшения можно делать не более чем из пятой части всех добываемых алмазов огэ ответы

Как Японцы украшают город на новый год? Новогодняя Иллюминация 2022

Кадомацу снаружи дома означает, что жилье готово к принятию «гостей».

Конечно же, никто не может сказать, беспокоит ли божество, сами ли вы сделали кадомацу или купили его в магазине. Важно другое, будет ли у божества достаточно времени насладиться свежестью и красотой аранжировки. Уже 29 декабря вход в ваш дом должен быть украшен.

Отдохнувшие на кончиках хвои божественные духи, принесшие с собой благость в дом, возвращаются после 7 января на свои постоянные «места жительства» на небе. А кадомацу с этой целью ритуально и с благодарностью сжигаются.

Очень важно соблюсти все тонкости в сооружении кадомацу.

Бамбук отрезается на разной высоте, отражая известный принцип икебаны «небо, земля, человек». В тоже время, срезы представляют собой ступени, по которым ками будет легче взбираться в свое временное жилище. Срезы должны быть направлены в разные стороны, что бы защититься от злых духов. Основание стволов бамбука должны касаться дома, его фундамента.

Сосновые ветки должны образовывать пушистую кисть.

Цветущую сливу можно заменить веерами с ее изображением или полосками нарезанной бумаги.

Контейнер, в котором стоял кадомацу ни когда не должен попасть во внутрь дома, он собирает всю негативность и неудачу.

В эпоху Эдо Кадомацу стоял до 15 января. Затем он сжигался, церемония называлась «дондо яки». Теперь их убирают до 7 января, времени к которому боги возвращаются в свои постоянные места обитания. 15 января кадомацу сжигают в храмах, отмечая тем самым отбытие богов и уничтожают все накопленное в кадомацу зло.

Традиционно установка кадомацу – мужская работа.

Источник: curious-world.ru

Как отмечают Новый год в Японии

Мы много чего знаем о японцах, А вот как же они празднуют Новый год?

Новый год в Японии — О-сёгацу – один из главных праздников для жителей Страны восходящего солнца, наряду с Днем основания Государства и Днем рождения Императора. Когда-то празднования длились весь январь. Сейчас официальный праздник длится с 28 декабря по 4 января.

Вообще, любой праздник в Японии подчинен строго определенным правилам и ритуалам. Просто так ничего не делается.

Подготовка начинается в начале декабря.

Открываются праздничные ярмарки и базары. Именно здесь можно купить основные подарки, сувениры, амулеты, талисманы другие и ритуальные предметы, необходимые для встречи Нового года. Хамаими – затупленные стрелы с белым оперением, которые оберегают дом от бед и злых сил.

Такарабунэ – кораблики с рисом и другими сокровищами, на которых восседают семь богов, символизирующих благополучие и счастье. Такие кораблики, а также картинки с изображением семи богов кладут под подушку в новогоднюю ночь, чтобы приснился вещий сон.

Дарума – буддийское божество, кукла похожая на неваляшку из дерева или папье-маше. У дарумы изначально нет глаз. Один глаз ей нарисует её обладатель, когда загадает заветное желание. А вот второй глаз появляется далеко не у каждой дарумы. Его рисуют только в случае исполнения желания в течение года. Тогда кукле будет отведено самое почетное место в доме.

Читайте также:
Индийское украшение на голову 4 буквы

А, если желание не сбудется, то куклу сожгут вместе с другими атрибутами встречи Нового года. А надежды будут возлагать на следующую куклу.

Как отмечают Новый год в Японии, фото № 1

Обязателен талисман на счастье – кумадэ (медвежья лапа). Он похож на сделанные из бамбука грабли. Считается, что ими очень удобно «загребать» счастье.

Как отмечают Новый год в Японии, фото № 2

Одним из самых обязательных ритуалов в ожидании Нового года является уборка жилища (сусу хараи — очистка от сажи и копоти). Должен быть вычищен буквально каждый уголок. Грязное, неубранное жилье не посетит синтоистское Божество года Тосигами и тогда удача обойдет этот дом стороной.

Затем жилище украшается.

По обеим сторонам от входа в дом ставятся кадомацу — «сосна у входа». Это приветствие божеству новогоднего праздника, составляющееся из стволов бамбука, сосновых веток, веток папоротника, мандаринов и других украшений. Все составляющие новогодних украшений что-то символизируют. Вместо кодомацу можно встретить симэнава — веревку из рисовой соломы, скрученную особым образом, и украшенную мандаринами и листьями папоротника. Эти композиции зазывают в дом счастье, удачу и здоровье.

Как отмечают Новый год в Японии, фото № 3

В домах, вместо наших традиционных елок, японцы ставят ставят ивовые или бамбуковые ветки, украшенные шариками моти, цветами и фруктами. Это -новогоднее деревце мотибана. Маленькие колобки, приготовленные из клейкого риса, окрашивают в разные цвета и нанизывают на веточки.

Мотибана раскрашиваются в желтый, зеленый или розовый цвета и устанавливаются на видном месте или свешиваются с потолка у входа, чтобы божество Нового года – Тосигами, «входя в дом», тут же вспоминало о своей «обязанности» позаботиться о гостеприимных хозяевах в наступающем году. Согласно поверью, по окончании празднеств каждый член семьи должен был съесть столько колобков мотибана, сколько лет исполнилось ему в этом году, так как это придает особые силы.

Как отмечают Новый год в Японии, фото № 4

Также моти используются в качестве украшения японского дома. Пирамидка из двух лепешек разного размера, венчается японским цитрусом даидаи. Это украшение называется «кагами-моти».

Как отмечают Новый год в Японии, фото № 5

Под Новый год японцы украшают не только свое жилище, но и приводят в порядок себя: принимают ванну (фуро) и надевают новое праздничное кимоно. Дети до 12 лет должны встречать Новый год в новой, ни разу не ношеной одежде.

Важнейший предновогодний ритуал — рассылка новогодних поздравительных открыток (нэнгадзё) с изображением символа наступающего года — одного из двенадцати восточных знаков зодиака. Этой традиции придается столь большое значение, что еще в начальных классах школы детей учат правильно писать открытки.

Читайте также:
Минимализм в ювелирных украшениях это

Многие японцы до сих пор даже на готовой типографской открытке пишут собственный текст и ставят каллиграфическую подпись, что свидетельствует об особом уважении к адресату. Но можно купить и чистую открытку, чтобы написать и нарисовать на ней все, что душа пожелает.

На вечернюю трапезу (омисока) 31 декабря собирается вся семья. Перед поглощением пищи полагается выпить о-тосо — церемониальный напиток.

Затем нарядно одетые японцы собираются в храмах. Сначала в буддистских. Здесь молятся, благодарят богов за все хорошее в уходящем годуи звонят в колокол, чтоб привлечь к себе внимание их внимание в наступающем. Ударить в колокол с наступлением Нового года – особенная удача. Но самым главным элементом прощания является интереснейший новогодний ритуал очищения от всех грехов.

В самый большой медный колокол бьют 108 раз тяжёлым бревном, подвешенным на цепях, извещая, таким образом, о конце старого года и начале нового.

В общем Япония встречает Новый год очищающим колокольным звоном, доносящимся из всех храмов.

Очистившись, японцы отправляются в синтоистские храмы, где из уже ждут штабеля бочонков японской водки – сакэ.

Правда, веселье, танцы и крики «Кампай!» (тост, означающий «выпьем», «на здоровье») будут чуть позже. Сначала зажгут новый огонь – окэра маири. Высушенные корни окэры (японской хризантемы) используются 31 декабря для зажигания священных фонарей в храмах. От фонарей японцы зажгут свои соломенные веревки и понесут огонь в свои дома, чтобы разжечь первый огонь в жилище или костер рядом с ним. На счастье и здоровье в Новом году.

По еще одной традиции в новогоднюю ночь японцы рано ложатся спать, чтобы с рассветом встретить новый год. С первыми лучами солнца они хлопают перед собой в ладоши. Этот ритуал называется «касивадэ».

Затем все опять отправляются в храмы, где бросают монеты на специальные белые полотнища и молятся. После этого японцы покупают деревянные таблички, где пишут обращения к богам и омикудзи – бумажные полоски с предсказаниями судьбы.

Вернувшись домой, японцы умоются специальной «молодой» водой. Опять же для счастья и богатства, выпьют «чай счастья» с маринованной сливой и закусят все это похлебой одзони из бобов, овощей, грибов, рыбы, креветок, цыпленка и… моти!

Затем отправятся в гости. Причем, такие визиты часто носят чисто символический характер. Достаточно дойти и оставить визитки «здесь был я» на специальном подносе.

2 января посвящается началу дел. Первые соревнования школьников в каллиграфии, первая чайная церемония, И… японцы делают первые покупки на первых торгах. Конечно же… на счастье!

А потом еще одна-две недели посвящены праздничным мероприятиям. Кто-то соревнуется в знании традиционной японской поэзии. Мальчики запускают бумажных змеев (тако-гэ). Девочки играют в волан (ханэцуки), теми самыми ракетками (хагоита). В северных районах Японии проходят снежные фестивали (юки моцури).

Читайте также:
Украшение мебели салфетками своими руками

Особенно известен фестиваль в Саппоро, где из снега строят крепости, города и лепят исторические фигуры.

Да. А как же «Дед Мороз»? В Японии он конечно же тоже есть. Зовут его Сегацу-сан (Господин Новый год). Он одет в небесно-голубое кимоно. В течение предновогодней (золотой) недели он ходит по домам и офисам и поздравляет японцев с наступающим Новым годом.

Но он не дарит подарков. Поэтому в последние годы все больше маленьких японцев отдают предпочтение Одзи-сану (собственно Санта-Клаусу), который появился в Японии не так давно, но… с подарками, которые он привозит по морю.

Завершают новогодние праздники проводами Божества Тосигами огнем, в котором сжигают все украшения и декорации. Это символизирует изгнание злых духов и дарование целебных свойств людям.

Вот так! С Наступающим!

(Информация взята из интернета)

Источник: www.livemaster.ru

Символы японского нового года

Символом японского нового года является не. ёлка. Может быть, кому-то кажется это странным, но никаких ёлок в Японии на новый год нигде не увидишь. Ёлки в Японии исключительно рождественские. И украшают их за 2 месяца до Рождества. Но сразу же после Рождества, 26 декабря ни одной ёлки нигде уже нет, словно, их и не было.

Еще 25-ого декабря, в Рождество, гремят салюты и народ устраивает гуляния в честь Рождества, но 26 декабря ситуация уже совсем другая: ни ёлок, ни гирлянд, ни рождественских украшений нигде нет. Это значит, что Япония готовится к встрече Нового года.

Символов японского нового года достаточно много. Остановимся на самых главных.
К последнему дню уходящего года — омисока — готовятся заранее тем, что проводят большую уборку — осодзи. Уборку проводят везде: в компаниях, в школах, в детских садах, и, конечно же, дома. За неделю до нового года во всех хозяйственных магазинах наблюдается некоторое оживление: домохозяйки активно скупают бытовую химию, и «аксесуары» для проведения генеральной уборки дома.

У входа в жилье на стену, или прямо на входную дверь, вывешиваются «венки» из соломы и бумаги — симеказари.

Симеказари символизируют подготовку жильцов к встрече с богами в новом году. Украшения эти ритуальные, и корнями уходят в японскую мифологию.

Помимо симеказари, жилище так же украшают кадоматсу — новогодние сосновые украшения. Их так же выставляют у входа в дом.

Кадоматсу, как и симеказари — это все атрибутика синтоизма, специальные символы, или знаки в честь приветствия богов в новом году.
Еще один элемент новогоднего декора — кагамимоти.

Кагамимоти буквально переводится как «зеркальный рисовый пирог» — появился в праздничном новогоднем японском интерьере не так давно — в период Муромати (14-16 вв.):) Кагамимоти представляет собой две круглые рисовых лепешки, сверху украшенные апельсином. Почему у этого символа такое «странное» название — неизвестно. Но две рисовых лепешки — одна на другой, — а сверху апельсин — сама эта «конструкция» символизирует преемственность поколений, продолжение рода.
В первый день нового года все начинают первую свою трапезу с праздничного супа — о-дзони. О-дзони в разных регионах Японии варят по-разному, но в обязательном порядке в о-дзони кладут рисовые лепешки из клейкого риса моти. Нужно обладать определенным мастерством поедания супа с лепешками из клейкого риса, чтобы не подвергать себя опасности подавиться клейкими лепешками, и что более страшно — они могут застрять в горле. Поэтому для маленьких детей и для пожилых людей лепешки в супе режут заранее на маленькие кусочки, чтобы удобнее и безопаснее их можно было есть.

Читайте также:
Черный украшения на елку

Новогодний японский праздничный стол не обходится без праздничного меню — о-сети рёри

О-сэти рёри содержат в себе многочисленные ингридиенты. Каждый ингридиент не случаен, наоборот, является самостоятельным символом долголетия ли, счастья ли, благополучия ли. Их красиво укладывают в коробки. И о-сэти рёри чем-то напоминают еду о-бенто, которая тоже подается в коробках.

Появившиеся в эпоху Хэйан блюда о-сэти рёри изначально состояли, в основном, из вареных или специально обработанных (маринованных) овощей. Но с течением времени в праздничное меню стали добавляться все новые и новые ингридиенты, такие как морские водоросли, морской окунь, креветки.
Сегодня о-сэти рёри можно заказать заранее в магазине, и большинство японцев именно так и делает. На Рождество японцы заказывают в специальных отделах супермакетов рождественские пирожные. А на новый год — о-сэти рёри.
Ну и, пожалуй, самый главный символ японского нового года — хатсумоде (первое посещение храмов в дни Нового года). Многие отправляются в храм уже в полночь. В новогоднюю ночь в синтоистских и буддийских храмах Японии проводятся праздничные службы. Но посещение храма в полночь — это необязательное правило.

Кто-то отправляется в храм после того, как встретил первый рассвет нового года, а кто-то приходит в храм уже к вечеру 1-ого января. И всё это время храмы радушно встречают всех пришедших в храм. На территории храма круглосуточно работают базары с горячей едой и горячим рисовым слабоалкогольным напитком — амазаке.

При встрече в омисоку или в последний раз в старом году японцы говорят ёи о-тоси о ( 良いお年を , хорошего Нового года) ; после наступления Нового года приветствие звучит как акэмаситэ о-мэдэто годзаимасу ( 開けましておめでとう акэмаситэ о-мэдэто: годзаимасу, счастья в открывшемся (новом году)) .

Новый год уже вот-вот наступит. Я желаю всем хорошего Нового года! 良いお年を!

Источник: katyajtj.livejournal.com

Рейтинг
Загрузка ...