Китайские украшения на новый год как называются

Содержание

Любите ли вы Новый год так, как любят его в Китае? Этот масштаб, размах и всеобъемлющая яркость не сравнится, пожалуй, ни с одним российским праздником на главной городской площади. Однако так отмечают только настоящий Китайский Новый год, а первый, европейский, проходит так же скромно и уютно. Давайте узнаем, почему в Китае два Новых года, когда отмечается Китайский и каковы его главные традиции.

Первый Новый год почти не отличается от привычного нам. Он отмечается так же, как в России, по григорианскому календарю в ночь с 31 декабря на 1 января. Второй Новый год в Китае называется Праздником весны, или Чуньцзе. Его отмечают по восточному календарю, но дата празднования меняется каждый год, в зависимости от лунного цикла. В 2023 году Праздник весны отмечается 22 января.

Каждый год проходит под покровительством одного из 12 животных различных цветов и 4 стихий. Эти комбинации повторяются всего лишь раз в 60 лет. Символом 2023 года по восточному календарю стал чёрный или синий Кролик в стихии Вода.

Как праздновать китайский Новый год 

Мифы Китайского Нового года

В каждой культуре свои, особенные традиции праздника, которые иногда кажутся странными или смешными. Например, жители Азии уж точно не поймут, зачем мы жжём бумагу и бросаем пепел в свой бокал. Среди новогодних мифов и традиций Китая есть и странные, и смешные, а некоторые — даже жуткие.

Чудовище, красный цвет и много шума

Дети России с нетерпением ждут Нового года, чтобы добрый Дедушка Мороз пришёл, наконец, с подарками и весельем. В Китае же, наоборот, накануне праздничной ночи приходит Чудовище Нянь, которое пожирает скот и урожай.

Китайский новый год: чудище Нянь

Китайцы задабривают Чудовище лакомствами у порога, отпугивают его фейерверками и шумом, а снаружи защищают дом изобилием красного цвета. По легенде, Нянь испугался треска бамбука в кострище и малыша в красной одежде, поэтому убежал и оставил горожан в покое.

Легенда о красных конвертах

В предновогодний период в Китае существует популярная традиция, когда пожилые и семейные люди дарят красные конверты детям или тем, кто еще не женат. Традиция зародилась согласно одной легенде, в которой злой демон Суй пугал детей и вызывал у них страшную лихорадку. Чтобы обезопасить ребенка, родители прятали под подушку пакет с восемью монетами, которые символизировали восемь фей. Они призваны отпугивать злого демона и приносить детям удачу.

Китайский новый год: красные конверты

Именно эта легенда положила начало большой любви Китая к красному, а вера, что этот цвет приносит благополучие и удачу только подкрепила её. Поэтому в Новый год вся страна пестрит оттенками красного! Это заметно даже в самых популярных подарках — красных конвертах Хунбао, в которых принято дарить деньги.

Читайте также:
Черно белые украшения своими руками

Как в Китае празднуют Новый Год

Легенда о весенних Парных надписях на дверях

Китайский новый год: украшение дверей

Согласно легенде, когда-то росло огромное персиковое дерево в призрачном мире, вход в который охраняли два стражника: Шенту и Юлей. Их задачей было ловить призраков, которые причиняли людям зло. Поэтому в Китае появилась традиция: вешать кусочки персикового дерева на двери с надписью имен стражников, которые отпугивают всех злых духов.

Традиции Китайского Нового года

Генеральная уборка

К Празднику весны китайцы начинают готовиться задолго до его наступления. За неделю до Нового года они приступают к генеральной уборке своего дома. Домочадцы избавляются от ненужных вещей, чистят и моют каждую щёлку. Так они выпроваживают из квартиры все проблемы прошлого года и освобождают место благополучию и счастью.

Няньефань — ужин воссоединения

Китайский новый год: ужин воссоединения

«Ужин воссоединения» — одна из важных составляющих Китайского нового года, которая объединяет всех членов семьи за одним столом, вне зависимости от того, как далеко они живут друг от друга.

Мяохуэй, уличный театр и народные гуляния

Драконы, львы, дымовые шоу и невообразимые зрелища под открытым небом — то, без чего невозможно представить Китайский Новый год.

В наши дни народные гуляния сопровождаются представлением уличных театров, сувенирными лавочками и изысканными деликатесами. Но раньше, в далёкой древности, это были храмовые ярмарки — Мяохуэй.

Китайский новый год: Мяохуэй

Конечно, это далеко не все традиции и мифы Китайского Нового года. К примеру, из-за одного поверья большинство парикмахерских страны не работают в новогодний период — не хотят «отрезать» удачу. Не принято дарить нечетную сумму денег в красном конверте. В Китае считают, что все хорошие вещи всегда приходят дважды.

Так же китайцы не стирают одежду в первые два дня нового года, так как эти дня являются днем рождения бога воды. Но несмотря на это, Праздник весны по-прежнему поражает, удивляет и восхищает. Однако любой праздник можно сделать удивительным и незабываемым, если подойти к нему со всей душой.

Блюда и застолье

Новогодний стол в Китае — это воплощение изобилия и гастрономических удовольствий. На нём обязательно должна быть курица, рыба и сыр тофу, которые в дословном переводе созвучны с китайским словом «счастье».

Китайский новый год: новогодний стол

У каждого блюда на столе своё название, но не то, что было написано в рецепте, а в формате желаний. Поэтому во время китайского застолья есть шанс попробовать на вкус «Счастье и удачу» или «Богатство и долголетие». А чтобы ненароком не урезать это счастье, китайцы не пользуются ножами во время новогодней трапезы и стараются не произносить «запретных» слов, например, «бедность», «печаль» или «горе».

Рыба – Незаменимое горячее блюдо на новый год

Китайский новый год: рыба

Рыба – основное блюдо китайского новогоднего стола и на местном языке созвучна со словом «избыток», из-за чего люди верят, что это блюдо обязательно принесет благополучие в следующем году.

Китайские пельмени – одна из самых популярных закусок на новый год

Китайский новый год: Пельмени цзяоцзы

Пельмени цзяоцзы – традиционная закуска китайского новогоднего стола, которая известна уже около 2000 лет. Её принято готовить всей семьей в канун праздника. По форме пельмени напоминают слитки серебра, которые были в Поднебесной до денежной реформы. Поэтому китайцы стараются съесть как можно больше цзяоцзы, чтобы следующий год принес много денег.

Клейкий рисовый пирог – блюдо, приносящее удачу в новом году

Китайский новый год: няньгао

Еще одно традиционное блюдо китайского новогоднего стола – это рисовый пирог няньгао. Его название созвучно с фразой «подниматься все выше и выше с каждым годом». Поэтому этот рисовый пирог как своеобразное пожелание процветания в будущем году.

Читайте также:
Как называется тесто для украшения торта

Календарь китайских новогодних праздников

  • Последняя неделя перед Китайским новым годом – время для уборки дома, выбора новогодних подарков и украшения дверей.
  • В канун праздника традиционный «ужин воссоединения», обмен подарками в виде красных конвертов.
  • Первый день китайского нового года ознаменован фейерверками и подношениями предкам.
  • Шесть последующих дней отведены для посещения родственников и друзей.
  • На восьмой день большинство жителей Китая возвращаются на работу.
  • Пятнадцатый день – это фестиваль фонарей и время кушать сладкие пирожки.

Новогодние литые елки нашего производства.

Источник: maxchristmas-store.ru

Китайский Новый Год. Традиционная одежда и оформление

Китайский Новый Год — необычный праздник Поднебесной страны. У него есть свои традиции и обычаи. Китайские украшения и наряды в этот праздник очень символичны. Накануне Праздника Весны вся страна облачается в красные цвета и повсюду можно встретить счастливые числа и знаки.

Украшение дома и подготовка нарядов на Новый Год для многих китайцев традиционно начинается примерно за 10 дней до праздника. Хотя жители крупных городов с современным ритмом жизни нередко вешают украшения на Новый Год прямо накануне важной даты.

Какое традиционное оформление должно быть в честь главного праздника Поднебесной страны? В какие национальные костюмы облачаются жители Китая, и что они значат?

Традиционные костюмы

Самым лучшим цветом считается красный, независимо от того, год это Дракона или Собаки. Предлагается избегать белого и черного цветов, которые могут принести неудачу или какой-то негатив.

Из традиционных одежд самой популярной на Новый год является танчжуан, платье ципао. В последнее время в моду все больше входит ханьфу. Но и ципао, и ханьфу популярны в каких-то определенных районах Китая, а не по всей стране. Танчжуан популярен везде.

Китайские женские наряды

Китайский традиционный костюм — это элегантность и загадка, демонстрация скромности и красоты девушки. С глубокой древности юные китаянки наряжались в такие платья на праздники и свадьбы.

Платье — ципао — второе название чеонгсам. Это наряд фасона платье-футляр, у которого есть косая застежка на груди. Кроме того, у такого платья традиционно имеется воротник- стойка. Этот наряд отличался свободным кроем, высоким воротником, длиной в пол и длинными рукавами. Подобная одежда скрывала почти всю ее обладательницу, оставляя на виду только голову, носки на ступнях и пальцы на руках.

После конца династии Цин на китайскую национальную одежду повлияла западная мода. Это изменило крой чеонгсам, сделав наряд более открытым, а также узким. Платье-ципао приобрело облегающий силуэт. Чтобы в нем было удобно передвигаться, в наряде появился довольно глубокий разрез сбоку.

Рукава изделия также сузились и стали более разнообразны по длине (ципао начали шить и с рукавом три четверти и с более короткими рукавами). Длина самого платья тоже стала разной – сейчас можно увидеть и длинные модели, и короткие платья-ципао. От старинного варианта у чеонгсам остался лишь воротник, хотя он стал более низким, а также появилась асимметричная застежка.

Китайские мужские наряды

Мужские костюмы более сдержанны. Но самые нарядные все равно украшены вышивкой с традиционными китайскими орнаментами. В Китае существует традиция покупать к Новому году новые вещи, выкидывать из дома все старое, освобождая место для счастья.

Танчжуан — традиционная рубашка в Китае, переводится как костюм танских людей. Все потому, что родилась идея такой рубашки именно во времена правления великой династии Тан.

Читайте также:
Винтажные украшения на елку своими руками

Такие рубашки шьются по прообразу одежды бравых китайских офицеров и имеют три особенности:

— Полы рубашки с застежкой посередине с прямоугольным узлом.

— Яркий или однотонный цвет.

Пары на Китайский Новый Год могут облачаться в наряд ханьфу.

Ханьфу переводится – «одежда династии Хань». Но, по легенде, этому наряду более четырех тысяч лет. Его придумала жена императора Жуан-ди, Императрица Лэй-чжу.

Изначально ханьфу не имел строгой формы, но со временем был установлен иерархический порядок. Теперь крой зависел от статуса владельца. Регламентировалось все: ширина рукава, длина подола, вышивка и украшения, подобранные к ханьфу.

Для Императора шились роскошные, многослойные одежды с широкими рукавами – они почти касались пола. К нему полагался пояс с фартуком «биси». Цвета соответствовали: черный и красный оставляли для особых случаев, а золотой и желтый — и вовсе считались Императорскими.

Если чиновник или простолюдин решался разбавить свой наряд этим цветом, проступок приравнивался к государственной измене. Наказание следовало неотвратимо: смертная казнь.

Украшался ханьфу квадратной вышитой накладкой – «мандаринским квадратом» или «буфаном». По ней легко было определить статус аристократа: девяти рангам гражданских чиновников соответствовали девять видов птиц: журавль, павлин, фазан и др. А ранг военных чиновников определялся девятью видами животных: лев, тигр, медведь, носорог, леопард и другие.

Традиционное новогоднее оформление

Самыми популярными новогодними украшениями являются: Красные китайские фонарики, Парные надписи на дверях, Вырезание из бумаги цзяньчжи, Новогодние картинки няньхуа, Перевёрнутый иероглиф «счастье».

Китайские фонарики украшают дома жителей Поднебесной во время самых важных праздников, таких как Праздник Весны (с наступления Китайского Нового Года вплоть до Праздника Фонарей) или Праздник Середины Осени.

Во время Китайского Нового Года нередко можно увидеть фонарики, висящие на деревьях, в офисных зданиях и на дверях домов. Считается, что китайские фонарики помогают отгонять несчастья.

Техника вырезания цзяньчжи. Украшение окон на Новый Год в Китае традиционно для северных и центральных провинций Поднебесной. Чаще всего используется китайская техника вырезания из бумаги цзяньчжи (剪纸). Это может быть бумага любого цвета, но для Праздника Весны предпочтительнее красный цвет. Узоры из бумаги вырезают и наклеивают на двери и окна домов.

Новогодние украшения из бумаги обычно представляют собой изображения, связанные с тематикой растений или животных. Каждое животное или растение символизирует определенное желание.

К примеру, персик – символ долголетия; гранат означает плодородие; утка – любовь; сосна символизирует вечную молодость; пион – честь и богатство; а сорока на ветке сливового дерева предвещает счастливое событие, которое скоро произойдет.

Новогодние картинки «няньхуа (年画 niánhuà)». Нянь — год, потому что они заменяются через год или могут использоваться в течение одного года после публикации.

Новогодние картинки няньхуа вешают на двери, а также на стены домов Китая. Это символизирует праздничное настроение и добрые пожелания на Новый год. На няньхуа обычно изображены герои народных легенд или растения.

Новогоднее дерево кумкват. В китайском названии дерева кумкват (金桔树 jīnjúshù) иероглиф цзинь (金) означает «золото». А иероглиф цзю (桔) не только созвучен со словом «удача» (吉 jí), но и в написании эти два иероглифа частично совпадают: 桔.

Поэтому в домах кумквата символизирует пожелание одновременно и богатства, и удачи. В период новогодних праздников деревья кумквата часто украшают дома китайцев.

Материал подготовила Валерия Рублевская

(В статье были использованы материалы из книги Паньпань Хуана «Китайские традиции и обычаи»)

Источник: newsforward.ru

12 важных символов китайского Нового года

Китайский Новый год, также известный как Праздник Весны, является самым важным праздником в Китае, а также отмечается миллионами китайцев по всему миру.

Читайте также:
Светодиодные новогодние украшения своими руками

12 важных символов китайского Нового года

Несмотря на современную коммерциализацию и глобализацию, Весенний фестиваль остается прежде всего семейным праздником.

Каждый год китайцы со всех уголков планеты стремятся попасть домой на ужин воссоединения. Города и поселки наряжаются множеством украшений, каждое из которых обязательно что-то символизирует. Изучая эти символы, мы можем понять, культуру Китая.

Красный цвет

Не случайно красный цвет стоит на первом месте. Он везде и по всюду. В китайской культуре красный цвет это удача и счастье, а также защита от злых духов.
Существует древняя легенда, в которой говорится о том, что страшный зверь Няньшоу (сокр. Нянь, 年兽, niánshòu) терроризировал деревню в первый день каждого Нового года. Жители деревни в конце концов поняли, что Нянь боится красного цвета и громкие взрывов. С тех пор китайцы в преддверии Нового года, одеваются в красные одежды, развешивают новогодние парные надписи чуньлянь на красной бумаге), а также запускают в небо огромное количество фейерверков и взрывают бессчётное количество петард.

Желтый цвет

Желтый цвет символизирует Центр мира, Поднебесную империю. Так же желтый цвет традиционно был символом китайского императора, и даже в современном обществе может рассматриваться как обозначающий высокий статус. Желтый цвет является символом героизма и удачи.

Однако, западное влияние вносит свои коррективы: желтый цвет всё чаще ассоциируется с желтой прессой и фильмами для взрослых.

Иероглиф Счастье

Очень распространенным украшением во время Китайского Весеннего фестиваля является иероглиф фу (福, fú) счастье.

Квадрат красной бумаги, украшенный символом 福, наклеивается на внешнюю сторону входных дверей.

Существует народная традиция в Праздник весны — китайский Новый год вешать перевернутый вверх ногами иероглиф 福 fú «счастье».
Дело в том, что китайские фразы 福到 «счастье приходит» и 福倒 «перевернутое счастье» звучат одинаково.

Двустишия или парные надписи

Парные надписи Чуньлянь (春联, chūnlián) состоят из двух вертикальных красных полос бумаги с иероглифами, написанными черными или золотыми чернилами. Они обычно состоят из 7-11 символов и, зачастую, третьей горизонтальной полосы, состоящей из 4 символов.

Эта традиция произошла с древних времен, когда люди таким образом пытались защититься от злых духов и писали на них имена божественных охранников. Со временем на красных свитках стали писать добрые пожелания.

Красные конверты

Обычно красные конверты хунбао 红包, hóng bāo, содержащие небольшие суммы денег, дарят детям на Новый год. Эти деньги даются для того, чтобы сделать детей счастливыми и, чтобы подарить им удачу в новом году.

Эта традиция связана с мифом про маленького демона под названием Суй 祟, который причинял детям зло.

Чтобы отогнать злого духа и защитить детей люди клали монеты, нанизанные на веревочку, под подушку ребенку. В монеты вселялась божья искра и отгоняла демона. Поэтому деньги в красном конверте называются ясуйцянь 压岁钱, yāsuìqián, то есть деньги, защищающие от Суя.

Исторически сложилось так, что большие суммы денег не выдавались детям в этих красных конвертах. Однако после демократических реформ в Китае денежные суммы возросли, особенно при меньшем числе детей в каждой семье.

恭喜发财,红包拿来, gōng xǐ fā cái, hóng bāo ná lái — Желаю вам счастья и процветания, где мой красный конверт? (шутливый вопрос, который задают дети на китайский Новый год)

Рыба

Рыба очень распространенная тема в украшениях китайского Весеннего фестиваля, главным образом из-за общего благословения во время Нового года — «пусть у вас будет рыба каждый год” 年年有鱼, nián nián yǒu yú. По-китайски слово «рыба», «юй», созвучно слову «изобилие».

Читайте также:
Когда выгодно брать золотые украшения

Таким образом, когда вы желаете китайцу чтобы, он каждый год имел рыбу в Китае, вы также хотите, чтобы у него никогда не было дефицита в еде и деньгах.

Поэтому рыба является обычным украшением не только во время Китайского Весеннего фестиваля, но и для всех, кто надеется на немного “изобилия” в своей жизни.

Вырезание узоров из бумаги

Цзяньчжи (вырезание из бумаги) обычная традиция во время Весеннего праздника. Традиция зародилась тысячи лет назад как способ поклонения богам.

Вырезание узоров из бумаги – цзяньчжи – один из видов традиционного народного декоративно-прикладного искусства Китая, который недавно был отнесен ЮНЕСКО к числу мирового культурного наследия.

Самые распространённые темы для вырезания — это символ фу (счатье), юй (рыба) и зодиакальное животное текущего года. Вырезки из бумаги также часто встречаются на свадьбах и других китайских торжествах. Вырезание почти всегда происходит из красной бумаги.

Китайские фонарики

Во время Китайского нового года фонари по всюду. Они всегда красного цвета и круглой или овальной формы. Сделаны они могут быть из бумаги или из ткани, и украшены черной или золотой каллиграфией, а иногда и просто символами процветания.

Добрые пожелания на китайских новогодних фонариках относятся к счастью, миру, удаче и процветанию.

Праздник Нового года заканчивается на 15-й день первого месяца по лунному календарю. В этот день Юаньсяоцзе, или Праздник фонарей в небо поднимаются сотни тысяч фонариков, что создает незабываемое зрелище.

Фейерверки и петарды

В Китае фейерверки и петарды сначала делались из бамбуковых полых стеблей. Их наполняли порохом и бросали в костер, таким образом отпугивали злых духов.

Китайские фейерверки и петарды окрашены в красный цвет или завернуты в красную бумагу. Хотя их существует много разновидностей, одна из самых распространенных это длинная вереница взрывающихся петард (иногда их число исчисляется сотнями).

Бог очага

Бог очага 灶君, Zào Jūn, традиционное божество, широко почитаемое в Древнем Китае. Его изображение вешают в кухне, считается, что он является защитником семьи.

В конце года Бог очага отправляется на небеса, чтобы доложить о делах семьи Нефритовому императору. Чтобы Бог не сказал ничего плохого, ему намазывают губы на портрете, чтобы подсластить слова, кладут, как подношение, клейкий рис, чтобы его рот был слишком полон, чтобы говорить. А в конце года его изображение сжигают, чтобы он мог вернуться на небеса.

Бог богатства

Бог богатства Цай-Шэнь, 财神 — китайский бог процветания. Это божество, которое может принести богатство тем, кто его почитает.

Изображения Цай-Шэнь традиционно развешиваются в доме, и члены семьи часто посещают его храм во время весеннего праздника, чтобы возжечь благовония.

К основным атрибутам Цай-шэня относятся дракон с монетами, ваза с драгоценностями, серебро, денежное дерево из монет, жемчужины и т.д.

Боги врат

Эта традиция восходит к династии Тан. Императору приснился дурной сон, в котором призрак искал его во дворце. Поскольку народ Китая в то время очень серьезно относился к призракам, император попросил двух своих высших генералов стоять на страже у его двери, пока он спит. В последующие ночи император просто вывешивал портреты генералов перед своей дверью, чтобы защитить себя.

Эта история распространилась по всему Китаю, и по сей день китайский народ расклеивает изображения этих богов врат при входе в дом во время Нового года, чтобы отогнать злых духов и принести удачу.

Источник: xn—-ftbdrtjacajbf4ac6j.xn--p1ai

Рейтинг
Загрузка ...