Корейские украшения на новый год своими руками

Трудно представить Новый год без большой ёлки в центре города и Деда Мороза. Без этих атрибутов праздник становится скучным, но только не в Корее. Из этой статьи вы узнаете, что такое Новый год по-корейски.

Какого числа отмечают?

В Южной и Северной Корее принято встречать не один, а целых два новогодних праздника: европейский и традиционный. Европейский Новый год, как у всех европейских государств, отмечается в ночь с 31 декабря на 1 января. Традиционный (корейский) Новый год или, как его называют корейцы, Соллаль не имеет постоянной даты для его празднования.

Корейский Новый год определяют по восточному лунному календарю. Учитывая тот факт, что Корея более 120 лет живет по григорианскому календарю, Соллаль передается из поколения в поколение в первичных традициях. Как правило, празднование выпадает на конец января и до середины февраля, не раньше 25 января.

Название и символ

Слово «Соллаль» в переводе с корейского языка означает «корейский Новый год». Главный праздник принято отмечать три дня: в этот период жители Северной и Южной Кореи проводят время довольно тихо в кругу семьи. В праздничные дни большинство туристов не посещают страну, так как практически все общественные места не работают, в городах нет абсолютно никакого движения, фестивали и концерты не проходят. В такие дни люди будто возвращаются к своим истокам, родственники собираются в родном кругу, дети почитают родителей, родители благодарят детей, живые почитают мертвых, каждый вспоминает уходящий год и мысленно заряжается на грядущий.

как украсить комнату на новый год°~// ✨ #shorts

Восточный Новый год для корейцев – это время остановиться и собраться с мыслями, время стать старше еще на один год в буквальном смысле. Абсолютно все жители двух стран становятся старше на один год, вне зависимости от того, в каком месяце они родились, даже новорождённые!

Что касается самого празднования, оно проходит поэтапно.

  • 1-й день. Несколько поколений семьи собираются в одном доме и занимаются подготовкой к празднику: уборка, приготовление блюд, украшение комнат.
  • 2-й день. Корейцы переодеваются в традиционные наряды, проводят древние обряды и отмечают праздник.
  • 3-й день. Продолжение праздника в кругу семьи, посещение фестивалей, отдых.

В Сеуле на центральной площади ровно в полночь собираются местные жители.

Их приветствует мэр и несколько почитаемых граждан. Когда стрелки часов показывают полночь, мэр бьет в колокол, который размещен на площади. В Южной Корее верят, что в этот момент звуки главного колокола отгоняют беды и болезни от людей. Символами корейского Нового года являются животные по китайскому зодиакальному календарю, и главными корейцы считают курицу и тигра. Изображения животных принято размещать на двери перед входом в дом – так они охраняют своих хозяев.

Что готовят на новогодний стол?

Южная Корея более традиционная и суеверная страна в отличие от Северной Кореи. Прежде всего это связано с социальным и политическим строем. Южная Корея всегда трепетно сохраняла свои традиции и обряды, в то время как Северная Корея упорно пыталась уничтожить обычаи среди масс. Конечно, это не могло не отразиться на обществе сегодня. Люди в Северной Корее готовят к новогоднему столу простые национальные блюда, в то время как в Южной Корее принято готовить побольше национальных и европейских блюд.

Еда в такой праздник особенная, и ее должно быть вдоволь, чтобы на столе не оставалось ни единого свободного места.

Вот основные блюда за корейским столом.

  • Рисовый суп ттокгук. Блюдо представляет собой бульон на говяжьей кости с рисовыми клёцками. Белый рис символизирует чистоту и начало нового периода, хороших намерений, а значит, счастливой жизни. А еще отведать это блюдо — значит, повзрослеть на год, поэтому среди местных есть свой шуточный вопрос «Сколько тарелок супа ты съел?», так можно узнать возраст человека. Некоторые хозяйки вместо риса добавляют в бульон корейские пельмени, и ттокгук становится мандугуком.
  • Корейские блины чон. Такие блинчики совсем непохожи на европейские блины прежде всего начинкой. В качестве начинки используют разнообразные овощи: лук, кукурузу, зеленый горошек, перец, помидоры. Часто добавляют рыбу и острые ингредиенты, такие как чеснок, острый перец. Блюдо получается цельным и пикантным.
  • Стеклянная лапша чапче – особое блюдо в корейской культуре и кухне. Без лапши не обходится ни один обед. И в будни, и в праздничные дни, абсолютно все корейцы употребляют чапче, так как в ней совсем нет глютена. Традиционно лапшу подают с овощами, с грибами, с рыбой и мясом, а заправляют соевым соусом и кунжутом.
  • Овощные шашлыки. Такое блюдо обожают готовить и взрослые, и дети. Используют куриное или говяжье мясо, его насаживают на деревянные палочки поочерёдно с овощами и запекают в духовке. Сверху приправляют специями и кунжутом. Такой деликатес служит вкусным и красивым угощением к новогоднему столу.
  • Рисовый напиток сикхе. После такого вкусного и богатого ужина корейцы любят отведать своеобразный рисовый чай. Сикхе – это безалкогольная настойка на рисе и кедровых орешках. Напиток, довольно сладкий и полезно сказывается на пищеварении. Обязательно употреблять с десертом!
  • Пирожки тток. Часто их еще называют корейские клецки, готовят из клейкого риса. В Корее это очень популярный десерт, всего насчитывают их больше 100 видов, а в Сеуле даже есть музей корейских клецок. Традиционно к новогоднему столу их готовят с разнообразными начинками: с фруктами, орехами, сухофруктами, со сладкой пастой, с шоколадом и даже со сгущёнкой.
  • Медовое печенье якква. Часто такой десерт называют лечебным, так как в состав блюда входят полезные ингредиенты (имбирь, мёд), которыми раньше пользовались исключительно знахари. Среди местных такое угощение считается настоящим деликатесом.
  • Рисовое вино. В связи с тем, что в Корее рис является самой популярной сельхозкультурой, алкогольные напитки готовятся из риса и дрожжей. Вино получается некрепкое, градус небольшой, немножко терпкое и игристое.
Читайте также:
Деревянное украшение на передней части крыши это

Традиции и обычаи

В такой традиционный праздник трудолюбивые корейцы уходят в оплачиваемый отпуск, так как в стране законные выходные дни. А несколько лет назад были даже новогодние каникулы в 2 недели. За это время нужно многое успеть, ведь Новый год – это портал времени между уходящим и наступающим. Для корейцев важно выделить эти три дня из массы других дней в году.

У жителей Южной Кореи существует традиция наутро первого дня отправиться к морю. В отличие от жителей Северной Кореи для них такой ритуал многое значит. Поймать на себе первые лучи утреннего солнца, вдохнуть поглубже запах воды и водорослей, подумать о том, что было и что еще предстоит. Соллаль объединяет людей, и они отправляются на ближайший пляж к Японскому морю.

Многие люди собираются, арендуют автобус и отправляются в путь. Оказавшись рядом с морем, каждый становится сам по себе и погружается в свои мысли. Так многие корейцы встречают рассвет.

На востоке восходит солнце, как символ нового дня и символ Нового года.

Следующим пунктом назначения становится дом самого старшего родственника. Хорошо, когда есть возможность собрать 4 поколения семьи. Именно здесь происходят те семейные обычаи, которые имеют самые древние корни.

Корейцы верят, что в праздник Соллаль в дом возвращаются души покойных родственников, чтобы встретить с ними светлый праздник. Практически в каждом доме установлен алтарь, где приносят дары их душам. Взамен они помогают в трудных житейских ситуациях живым родственникам. Чтобы покойный родственник нашел путь к дому, на алтаре оставляют табличку с его именем.

Рядом с табличками размещают тарелки с едой, традиционно оставлять палочки в тарелке с рисом вертикально. Затем младшие члены семьи делают поклоны, считая, что таким образом усопшие родственники не будут забыты.

Поклон умершим родственникам в Корее называют «чхаре» – это первая часть основного обряда праздника. Вторая часть обряда называется «себэ» и подразумевает одаривание поклонами старших членов семьи. Дети поклоняются родителям, желая только благополучия, здоровья и счастья, а родители – своим родителям.

Все переодеваются в национальный костюм ханбок, и празднование начинается. Дети любят этот обряд, так как взрослые тоже благодарят младших и одаривают деньгами. Дарить игрушки или другие подарки не принято.

Интересный факт: если в Корее молодые возлюбленные встречаются больше 100 дней, что для них является большим сроком, то мужчины дарят девушкам дорогостоящие подарки.

После обряда поклонения семья собирается за одним столом, и все приступают к праздничной трапезе. Еду расставляют по сторонам света. Именно за трапезой все родные взрослеют еще на один год. За столом принято много общаться, в доме включают музыку или телевизор, зажигают благовония.

Читайте также:
Как найти потерянные золотые украшения дома

Среди молодого поколения принято поздравлять и обмениваться подарками. Подарки дарят практичные, чтобы можно было, действительно, ими воспользоваться. Это могут быть: корзина с продуктами, набор для душа, познавательная книга, сертификат в спа-салон, купоны в магазин и многое другое.

Ближе к вечеру корейцы убирают стол и приступают к настольным играм. Основной настольной игрой в Корее считают ют-нори. В нее играют как взрослые, так и дети. Развлечение состоит из игрового поля, разноцветных фишек и палочек. Игра командная, а игроки должны пройти поле полностью и добраться к финишу.

Чья команда первая пересекла финишную черту – победитель.

Фишки изготовлены в форме зверей: собака, свинья, лошадь, овца, бык, корова. Каждое животное имеет свою функцию и возможности. По ходу игры ют-нори напоминает наши традиционные шашки и шахматы, так как фишки могут «бить» друг друга.

Вообще, корейцы предпочитают интеллектуальные игры и считают, что настоящий человек тот, кто всегда в познании. Среди карточных игр выделяют хато – в переводе с корейского «бой цветов». Это азартная игра, состоит из миниатюрных цветных карточек, на них изображены цветы, птицы и животные.

Суть игры заключается в том, что колода состоит из 12 мастей, каждая масть имеет своих 4 карты. Эти масти соответствуют 12 месяцам полного года. Есть сильные карты и слабые, принцип игры похож на всем известную карточную игру «русский дурак».

Такие игры являются забавой для взрослых, а дети празднуют, запуская воздушного змея в небо или играя в футбол. Ранее запуск змея носило чисто религиозный характер, а сейчас приравнивается к обыденным играм.

Среди женщин есть популярная игра нольттвиги. Еще несколько веков назад женщины жили на закрытой территории – в храмах, им было запрещено выходить за высокий забор территории, и им оставалось только гадать, какой мир за стенами их дома. Тогда-то они и придумали своеобразные качели, располагались она на самой высокой ветке самого высокого дерева.

Девушки раскачивались на доске и вытворяли разнообразные акробатические трюки – так они могли хоть немножко соприкоснуться с внешним миром. Мир изменился, а традиции нет. Так один раз в год взрослые женщины развлекаются от души.

В праздник Соллаль некоторые семьи устанавливают новогоднюю елку и украшают ее, но город в эти дни не принято украшать. Чаще всего домой покупают искусственную ель, так ее проще после праздника убрать. На многих домах можно увидеть иероглифы с пожеланиями. Принято желать богатства, долгих лет жизни, уважения, счастья и много детей. А по всему городу развешивают красные восточные фонари.

На третий день праздника корейцы остаются дома и «отдыхают» от праздника. Традиционный Новый год в Корее – это семейный праздник. В это время не принято злиться, суетиться. Важно найти внутреннее равновесие, проанализировать уходящий год, поговорить и провести время с родными. Это хороший повод встретиться и объединиться с близкими людьми.

Выразить слова благодарности и пожелать благополучия своим родственникам, знакомым, коллегам и начальству.

Приглашать домой друзей или посторонних людей не принято, так как в доме должна сохраняться правильная энергетика. Новый год — это важная дата каждого жителя Кореи.

О том, как празднуют Новый год в Корее, смотрите в видео.

Источник: vplate.ru

Как празднуют Рождество и Новый год в Корее?

Всем предновогодний привет! Замечали ли вы, что некоторые азиатские «фишки» становятся у нас все актуальнее и даже моднее? Роллы, йога, боевые искусства вроде тхэквондо или дзюдо… Мы перенимаем все больше культурных фрагментов, совершенствуясь и улучшаясь. А готовы ли вы еще и встретить грядущий праздник так же, как наши любимые создатели косметики? Давайте посмотрим, как отмечается Новый год в Корее, и что ее жители делают в этот волшебный, древний, долгожданный праздник!

1 января в Корее

Как ни странно, но привычный Новый год здесь отмечается без энтузиазма, характерного для американцев и европейцев. И если у каждого из нас имеются свои традиционные атрибуты праздника, – украшенная елочка, цветастые носки для сюрпризов, гномы и олени, – то жители Кореи фантазировать не стали. У американцев они «позаимствовали» Санта-Клауса, а у европейцев вычурный декор.

Сам праздник отмечается скорее как дань всемирной культуре, а не искреннее желание встретить календарный Новый год и проводить Уходящий. Отмечает его в основном молодежь, которая с интересом перенимает опыт других стран. С 31 декабря по 1 января многие парни и девушки находятся в развлекательных местах – клубах, ресторанах, парках. Для старшего же поколения это обычные выходные дни, которых у трудолюбивых корейцев, кстати, очень мало.

Читайте также:
Чем протирать камни на украшениях

Рождество в Корее

Как и в США, жители Кореи отмечают Рождество 25 декабря. И делают они это с большим энтузиазмом, чем в календарный Новый год! Что неудивительно – в стране проживает много христиан. Именно к этому дню наряжаются елки, украшаются дома и готовятся Санта-Клаусы. Кстати, 1 января улицы Южной Кореи пестрят праздничными новогодними вывесками и мишурой только благодаря этому празднику. Рождество считается самым подходящим днем для следующих «миссий»:

  • поход в церковь;
  • помощь бедным и сиротам (на улицах даже устанавливаются специальные ящики для пожертвований);
  • времяпрепровождение с родными и близкими.

В преддверии важного зимнего праздника корейцы запасаются подарками, украшают здания и церкви, устраивают театрализованные представления и развлекательные программы. В общем, все, как и в других странах мира, отмечающих Рождество.

Настоящий Новый год в Корее

Этот праздник называется в стране Соллаль – самое любимое торжество местных жителей. Отмечается он не по календарному, а по Лунному календарю, 1 числа первого месяца. Обычно это конец января или февраль. Масштаб праздника настолько важен для страны, что раньше на него выделяли целых 14 выходных дней! Теперь же их всего 3, но корейцы, не избалованные отдыхом от работы, довольны и этим.

Связь поколений очень важна в Новый год, поэтому проводят его только в кругу семьи. Считается, что даже ушедшие предки являются к родным в этот день и отмечают праздник вместе со всеми. На стол подаются исключительно традиционные блюда, причем в большом количестве.

Обычаи сопровождают не только праздничный стол, но и весь день. Вот примерная программа каждой корейской семьи:

  • поедание главного новогоднего блюда – супа ттоккук;
  • поездка к родителям и близким;
  • поминание 4 поколений предков;
  • традиционные семейные игры: запуск воздушного змея, качели, «палочки»;
  • встреча рассвета на берегу моря или горной вершины.

Магазины и развлекательные заведения в праздники не работают – даже их сотрудники уезжают к родственникам, чтобы отметить Соллаль. Квартиры украшаются изображениями курицы и тигра, которые должны оберегать жилье от злых духов, притягивать благополучие.

Интересно, что возраст каждого жителя Кореи прибавляется не в день рождения, а в Новый год. Мне кажется, подобная особенность радует детей, которые стремятся к скорейшему взрослению, но раздражает женщин. 😉

Что дарят друг другу корейцы чаще всего?

Во время празднования Нового года корейцы соблюдают важную традицию – почитание старших. Младшие члены семьи встают на колени и кланяются дедушкам, бабушкам, родителям, тетям и дядям, сопровождая каждый поклон поздравлением. После подобного ритуала взрослые дарят детям сладости и деньги.

Сумма фиксирована и зависит от возраста ребенка: чем старше дитя, тем больше ему принято дарить. А чем больше родственников и поклонов – тем богаче младший член семьи. Некоторые счастливцы умудряются даже накопить себе на обучение нескольких семестров в ВУЗе!

Молодежь обменивается друг с другом не поклонами и деньгами, а интересными подарками, заготовленными в рождественские распродажи. Чаще всего это косметика, наборы и интересные новинки корейских брендов. Такой выбор связан с неукротимым стремлением к совершенному внешнему виду, причем как среди девушек, так и парней. Если вы еще не подготовили подарки для близких людей, посмотрите идеи сюрпризов в азиатском стиле здесь. Все-таки выглядеть отлично стремятся не только корейцы!

Подведем итоги

Несмотря на то, что Корея – динамично-развивающаяся страна, культурные обычаи ее жители свято берегут и чтут. Общепринятый Новый год здесь так и не заменил привычный Соллаль, отмечающийся корейцами с давних времен. Но это не значит, что встретить любимый праздник 1 января в этой стране не получится. Будьте уверены, молодые жители страны с радостью разделят ваше настроение!

А я так же верна семейным традициям, как и консервативные корейцы, поэтому по старинке готовлюсь к приготовлению оливье и холодца. Желаю всем новогоднего настроения, отличного праздника и долгожданного счастья! Ваша Воробьева Настя.

Источник: cosmasi.ru

Новогодние традиции в Южной Корее

До конца XIX столетия в Южной Корее Новый год отмечался по восточному календарю. Он связан с лунным календарём. Поэтому первый день нового года приходился каждый раз на разные даты. Однако уже почти 130 лет долгожданный праздник проходит в соответствие с григорианским календарём. Правда, не забыли жители Южной Кореи и о Лунном календаре.

Они ждут первого дня Нового года с особым трепетом, а отмечают его приход с размахом.

В чём отличие новогодних традиций в Корее? А они существенным образом отличаются от того, как отмечается праздник в России. Все туристы, побывавшие в Корее, говорят только хорошее, так как обычаи в этой стране уникальные.

Читайте также:
Как сделать воздушное украшение своими руками

yuzhnaya_koreya_ng

Название праздника

Соллаль — это второе название восточного Нового года. Он отмечается, когда наступает последняя треть второго зимнего месяца или первая треть последнего месяца зимы. Люди говорят, что в этот день встречается зима с весной, а значит, наступает новая жизнь. Вместе с её приходом и пора встречать Новый год, который становится символом обновления природы и человека.

Тонджи – ещё одно название праздника. Народ старается встретить его дома или отправиться в путешествие. Говорят, что тогда человек будет целый год лёгок на подъём. Как же празднуется Новый год в Южной Корее и каковы традиции?

Как отмечается праздник с 31 декабря на 1 января?

Вместе со всем миром корейцы начинают год 1 января. Он наступает в соответствии с обычным календарём, принятым во многих странах мира. Ничего символичного и особенного для жителей Кореи в этой дате нет. Соответственно, никаких гуляний и особых торжеств народ не устраивает. Единственная традиция в этот день – собраться на площади в центре Сеула и слушать удары старинного колокола.

Он звонит только один раз в год, совершая 33 удара. Они и говорят о приходе Нового года. Больше никаких церемоний встречи календарного года нет.

santy

Если кто-то и отмечает ночью встречу старого и нового года, то это в основном молодые люди. Многие из них идут в рестораны, кафе или клубы и веселятся в шумной компании. Все традиции этого дня не свои. Они заимствованы у американцев или европейцев. Это касается переодевания в Санта Клаусов. Также наряжать ёлку жители Южной Кореи начали по примеру других.

Города украшаются иллюминацией и своим сиянием напоминают о том, что восточная страна готовится отметить большой праздник.

В общем, празднование такое же, как и у всех европейцев. Люди ждут наступления их праздника, который они готовы встретить и отметить по своим обычаям. Новогодние традиции Южной Кореи многочисленны.

Как отмечается праздник Соллаль?

И вот наступает Соллаль. Он бывает либо в конце января, либо в самом начале февраля. Всё зависит от лунного календаря. На улицах не встретить людей, так как все они стараются находиться в этот день дома и встречать Новый год со своими близкими и родными.

sollyal

Традиции празднования нового года в Корее уходят корнями в глубокое прошлое. Прихода Соллаля ждали и целых две недели отмечали его наступление. Спустя время стало понятно: страна не может себе позволить такой продолжительный отдых. Поэтому количество праздничных дней уменьшилось с 14 до 3. Этого вполне хватает для того, чтобы навестить родственников или друзей, живущих в другом городе. Тем, кто проводит это время дома, также можно отдохнуть в течение трёх дней, а потом снова приступить к работе.

Как украшаются стены накануне праздника?

У корейцев всегда было особое отношение к тиграм и курицам. Эти животные наделялись сверхъестественными способностями. Люди верили, что, изобразив на стене этих животных, они защитят своё жильё и свою жизнь. Все беды и засуха обойдут их стороной.

tigry

Первый день праздника

Ночью начинать торжество не принято. Зато в это утро стараются встать как можно раньше, чтобы встретить Новый год. В этот день закрыты все заведения и магазины, так как каждый человек должен быть дома в кругу своей семьи.

Как только наступает Солляль, корейцы приносят жертву всем умершим предкам. Это праздничный завтрак. Еда и напитки ставятся не хаотично, а в строгой последовательности, которую люди в обязательном порядке соблюдают. Вспоминаются усопшие члены семьи, их заслуги и добрые дела.

Это делается для того, чтобы молодое поколение не забывало своих предков, чтило их память и соблюдало все традиции. Люди обязательно вспоминают своих почтенных предков до 4 колена. Этим самым они показывают, насколько знают историю своей семьи и своего рода.

Затем младшее поколение склоняет головы перед старшим поколением. Это знак уважения и почитания. Потом молодые родственники поздравляли тех, кто старше, с праздником. Как только кем-то из родных произносится пожелание другому, необходимо дать этому родственнику деньги или преподнести небольшой сувенир.

Чем ласковее младший член семьи, чем больше он скажет добрых слов в адрес старшего родственника, тем больше денег ему будут подарено. Если верить очевидцам, некоторым удаётся в этот день получить такое вознаграждение, которое позволяет оплатить годовое обучение в университете.

Читайте также:
Сделать украшения из боа

darenie_deneg

Молодёжь тоже обменивается подарками. Они не такие дорогие, как у старшего поколения, но дарятся от души. Очень часто молодые люди дарят один другому косметические наборы, так как в стране принято ухаживать за собой как девушкам, так и юношам.

Интересно, что в обязательном порядке надо поздравить начальников тех, кто занимает руководящий пост. Поэтому отметив наступление Нового года в Корее в семейном кругу, люди выходят на улицу и идут к домам своих руководителей. Обычно это бывает в обед, и тогда на опустевших улицах снова появляются люди. При этом все ходят в национальной одежде. В повседневной жизни её не носят, но на празднование надевают именно традиционную корейскую одежду.

В отличие от россиян у корейцев не принято одеваться в соответствии с тем, каким будет год по лунному календарю. Если у нас все стараются следовать рекомендациям астрологам, чтобы угодить тому животному, которое будет руководить наступившим годом, то для жителей Кореи это настоящая диковинка. Они каждый год, наступивший по лунному календарю, встречают в национальной одежде.

nac_kostyum

Второй день праздника

Второй день по традиции надо встретить утром. Разрешено немного поспать, но с рассветом все уже на ногах. Им необходимо выбрать любую возвышенность и взобраться на неё. И уже там можно приступить к сытному завтраку. Он называется ттоккук.

И только после этого разрешено веселиться. Звучит традиционная корейская музыка. Люди танцуют, благодарят, что смогли встретить наступление Нового года. В этот день разрешено играть в игры, есть сладости. А ещё принято запускать воздушных змеев, так как они считаются символом удачи.

Третий день праздника

В Новый год в Южной Корее традицией является предсказывание погоды на весь предстоящий день. Когда третий день подходит к концу, корейцы внимательно смотрят на луну. Они с трепетом ждут её появления, так как она в этот вечер может предсказать, каким будет весь последующий год:

  1. Хорошим знаком считается прозрачная ясная луна. Она символизирует хорошую погоду, которая будет сопутствовать богатому урожаю в этом году. Он обещал выдаться на славу, а значит, год будет урожайным.
  2. Луна белого цвета говорила о дождливой погоде.
  3. Красный цвет луны или мутное небесное светило предсказывало засуху.

Люди спешили домой после того, как смогли увидеть собственными глазами луну. Праздник подходит к концу, а это значит, что завтра начнутся трудовые будни.

nov_elka

Традиционные блюда

В обязательном порядке корейцы ставят на стол следующие блюда:

  1. Ттоккук – на первом месте. Это суп, приготовленный на бульоне с рисовыми лепёшками. Именно с горячего супа и начиналось торжество. И только потом переходили к остальным яствам, которых по традиции было очень много.
  2. Джапче представляет собой картофельную лапшу, овощи и зёрна кунжута. Всё это заправляется соевым соусом.
  3. Якшик – блюдо, знакомое нам. Оно отдалённо напоминает кутью, традиционную в России. Корейцы также готовят якшик из риса, орехов и сухофруктов, но добавляют в неё каштаны. В остальном блюдо не отличается от кутьи.
  4. Тток – это маленькие и большие хлебцы. Форма у них может быть разная. Всё зависит от желания того, кто их готовит.
  5. Якгва – не только вкусный, но и внешне красивый десерт. Он готовится из семечек кунжута и мёда. Оригинально выгляди десерт в форме цветка с большим количеством лепестков. Мёд корейцы считают полезным и целебным.
  6. Калбиджим – это рёбра говядины, приготовленные в соевом соусе. Блюдо подаётся с овощами.
  7. Чон – или корейские блины – также обязательно должны присутствовать на столе. Они всегда пышные, с разной начинкой.

eda

Традиционные блюда в Южной Корее вкусные и полезные. Люди хотят порадовать себя разнообразием праздничного стола. Поэтому готовят с избытком в новогоднюю ночь. Принято угощать каждого, кто ступит на порог дома. Также богатый стол обещал достаток всем членам семьи в наступившем году.

После наступления Нового года по лунному календарю все корейцы становятся на год взрослее. Они ведут отсчёт годам не от дня своего рождения, а от начала года. Особенно рады этому дети, так как они стали старше на год. Зато женщинам радости такое событие не доставляет. Как и все представительницы прекрасного пола, кореянки не хотят стареть.

Новый год в Корее тесно связан с обычаями и традициями, характерными только для этой страны. Корни всех традиций лежат в далёком прошлом, и современное поколение старается сохранить их, чтобы потом передать в наследство своим детям и внукам.

Источник: tradicii.net

Рейтинг
Загрузка ...