В преддверии первого сентября решила я наведаться в канцелярский магазин. Посреди магазина стояла дама со списком покупок в руках. Она громко зачитывала план действий своим детям и мужу: «Сейчас купим тетрадки, пойдем купим Ване туфли, потом выберем ему рубашку. А потом нужно купить Маше юбку и банты. Бабушка просила купить мяса и молока, и рыбы заодно возьмем.
На обратном пути нужно купить картошки и хлеба. А если останется время, то купим на завтра цветы и торт.» Я постаралась сосчитать, сколько еще разных магазинов предстоит обойти этой семье, чтобы выполнить план. Не знаю, чем закончились их похождения, но именно так у меня появилась идея рассказать вам о названиях магазинов на английском языке.
Всем знакомо слово shop. Оно может быть как существительным (магазин), так и глаголом (делать покупки). Существует слово store, которое приводится в словаре, как синоним слова shop. Между ними существует определенная разница, но нет четкого правила, которое гласит, как эти слова различать.
Как выучить английский?
Shop – это не только магазин, где можно что-либо купить, но и место, где можно получить определенные услуги: barber shop, coffee shop. В американском английском магазин чаще называют store, особенно когда имеют в виду продуктовый магазин (grocery store).
Store – это также однотипные магазины одной розничной сети. Store – это то место, где реализуются товары: department store (универмаг), chain store (сетевой магазин), warehouse store (оптовый магазин), convenience store (круглосуточный магазин, торгующий необходимыми товарами и продуктами).
Со словами shop и store есть устойчивые словосочетания, например corner shop – магазинчик с удобным расположением, где можно купить необходимые товары (BrE), а в AmE — это corner store. Универмаг называют department store, но никак не department shop. Еще одно отличие, на которое указывают словари: store, в отличие от shop, часто имеет большой запас и выбор товаров (еще одно значение store – склад, запас).
Сейчас большинство людей из-за своей занятости и дефицита времени предпочитают ходить в supermarket, но свежие продукты можно купить и на рынке (market или marketplace). На рынке продают с лотка, с прилавка, который британцы называют stall, а американцы stand. Торговля может вестись из ларька, палатки: kiosk, иногда vendor kiosk. Vendor – торговец, обычно торгующий на улице или на стихийном рынке.
Но есть еще множество специализированных магазинов, где вы можете купить еду. Что интересно, названия таких магазинов часто происходят не от названия товара, который там продается, а от названия человека, который там работает: пекарь, мясник и так далее. Еще один момент – многие названия магазинов имеют апостроф S в конце. Об этом подробно рассказывается в статье про притяжательный падеж.
Хлебный магазин, булочная на английском вовсе не bread shop, а baker’s. Baker – это пекарь, соответственно baker’s – магазин пекаря, где он продает свой товар: хлеб и выпечку.
Как быстро выучить английский? Честный разговор с Алиной Белобородовой
Магазин мясной тоже берет название от своего хозяина: butcher’s. Meat shop не подходит.
Рыбный магазин может иметь два названия: fish-shop или fishmonger’s. Fishmonger – это продавец рыбы, а fisherman – рыболов, не путайте их. Рыболова не нужно трогать, когда говорите о рыбном магазине.
Еще один продавец – greengrocer. Он продаёт зелень, фрукты и овощи. Соответственно, его магазин называется в британском варианте английского greengrocer’s.
Grocer’s – это магазин, в котором можно приобрести различные продовольственные товары, бакалейный магазин.
Если вы любитель сладкого, то часто заходите в confectioner’s – в кондитерскую. Британцы называют этот магазин sweetshop.
Специализированный магазин, в котором продают сигареты – это tobacconist’s shop (табачная лавка).
Ситуация с магазинами спиртного в Америке обстоит иначе, чем у нас. Не всякий магазин может продавать алкоголь навынос. Существуют dram shops – питейные заведения, иными словами кафе, имеющие лицензию на продажу алкогольных напитков для распития в заведении.
Если вы хотите приобрести алкоголь, чтобы употребить дома, то вам нужен package store – магазин спиртных напитков, магазин по продаже спиртных напитков навынос. Купив бутылку спиртного, вам необходимо её завернуть в бумажный пакет, чтобы она не привлекала внимания, именно поэтому магазин и называется package store. Ликеро-водочные магазины также называют off-licence или liquor store.
Deli (сокращенно от delicatessen) – магазин кулинарии, гастроном, где продают как полуфабрикаты, так и готовые блюда.
Теперь перейдем к непродовольственным товарам. Название, которое уже упоминалось выше в статье: department store – универмаг, где вы можете найти различные отделы (departments). Вот список отделов, типичных для любого универмага:
appliances – приборы, оборудование
children’s clothing – детская одежда
cosmetics – косметика
electronics – техника, электроника
evening wear – отдел вечерних нарядов
food – продукты питания
footwear – обувной отдел
furniture – мебельный отдел
garden – товары для сада
jewellery – ювелирный отдел
ladies fashion или women’s wear – женская одежда
manchester – отдел постельного белья
menswear – одежда для мужчин
stationery – канцелярские товары
toys – игрушки
travel – товары для путешествий
whitegoods – бытовая техника, товары домашнего обхода
Эти товары, конечно, могут продаваться в отдельных магазинах. Вот список названий магазинов на английском языке:
antique shop – магазин антиквариата
bookshop или bookstore – книжный магазин
boutique – магазин модных и дорогих товаров
chemist’s (BrE), drugstore (AmE) или pharmacy – аптека
dry-cleaner’s – химчистка
florist’s или flower shop – цветочный магазин
haberdasher’s – галантерейный магазин, магазин швейных товаров
ironmonger’s (BrE) или hardware store (AmE) или DIY store – строительные товары, магазин инструментов и товаров для ремонта
jeweller’s – ювелирный магазин
laundrette – прачечная
newsagent’s – газетный киоск
novelty store – магазин мелочей (косметика, бытовые товары)
nursery, garden center, greenhouse – магазин саженцев и растений
optician’s – магазин оптики
pet shop – зоомагазин
post office – почта
record shop – музыкальный магазин, магазин пластинок
shoe shop – магазин обуви
stationer’s – канцелярский магазин
tailor’s – ателье
toy shop – магазин игрушек
Теперь с таким запасом знаний вы не только сможете найти нужный вам магазин за границей, но и поддержать любой разговор о покупках.
Узнать больше
в онлайн-школе
ENGINFORM
Если вам нужна профессиональная помощь в изучении английского – попробуйте английский по Скайп с нашими преподавателями! Они быстро и эффективно повысят ваш уровень! Записывайтесь на бесплатное вводное занятие прямо сейчас!
Наши сообщества в Facebook, Instagram и Вконтакте. Присоединяйтесь!
Источник: enginform.com
В лучших традициях: 5 украшений в английском стиле
Главный тренд этой осени – клетка, а вместе с ней и ее родина Великобритания. Рассказываем, какими аксессуарами дополнить тренчи и костюмы с этим принтом.
Минимализм, элегантность и нотка озорства – так можно охарактеризовать английский стиль в украшениях. Именно он идеально подойдет для твоих осенних образов.
Поделиться:
В стиле Burberry
Burberry – один из самых известных в мире брендов из Великобритании. Созданный в 1856 году Томасом Берберри, он сделал популярными плащи-тренчи и свою фирменную расцветку в клетку–шотландку с бежевой основой и полосками черного, белого и красного цветов. Именно благодаря знаменитой клетке марка полюбилась аристократии Лондона.
Если тебе близок стиль Burberry, обрати внимание на лаконичные сережки-пусеты из золота квадратной формы. Они станут идеальным дополнением к клетчатому плащу, шарфу или зонту.
Желтое или красное золото будет перекликаться по цвету с фирменным принтом Burberry в бежево-красных тонах. К тому же, геометрические формы украшений сейчас на пике моды.
В стиле Виктории Бекхэм
Виктория Бекхэм – настоящая законодательница английской моды. Большинство ее образов выдержаны в классическом стиле – брюки-дудочки или палаццо, прямые юбки, строгие блузки, платья-футляры сдержанных оттенков: черного, серого или бежевого. Виктория не только модный дизайнер, но и мама четверых детей, поэтому ее наряды не только стильные, но и удобные. Периодически миссис Бекхэм можно увидеть в джинсах и уютном трикотажном джемпере, подчеркивающем ее стройность.
Что касается аксессуаров, здесь бывшая эпатажная «перчинка», а ныне строгая леди также придерживается принципа минимализма. Никаких слишком броских и ярких украшений: только лаконичные серьги и простые по дизайну кольца.
Ну, а любимый аксессуар Виктории Бэкхем – крупные солнцезащитные очки, которые она носит круглый год и практически с любыми нарядами.
В стиле Вивьен Вествуд
Почерк Вествуд сложно назвать типичным английским. Эпатажная дизайнер несколько десятков лет бросает вызов чопорным британским традициям, создавая коллекции одежды в стиле «панк». Именно она первой стала продавать куртки-косухи, увешанные английскими булавками. Она же взорвала общественность, представив майку с изображением британской королевы Елизаветы, в губе которой красовался пирсинг в виде булавки.
Внести нотку бунтарства в духе госпожи Вествуд можно, добавив к образу брошку-булавку. Лаконичное украшение из драгоценных металлов будет органично смотреться и на трикотажном платье, и на осеннем пальто.
А если хочешь найти компромисс между бунтарством и женственностью, выбирай аксессуары с декором в виде цветов или сердечек.
В стиле Кейт Миддлтон
Герцогиня Кембриджская при выборе украшений придерживается принципа королевской элегантности. Супруга британского принца Уильяма обожает небольшие по размеру сережки, украшенные жемчугом или бриллиантами. Их она надевает и к платьям, и к строгим костюмам – и в каждом случае комплект смотрится уместно и стильно.
Еще одна слабость герцогини – украшения с драгоценными камнями синих оттенков под цвет глаз. Кейт Миддлтон часто появляется на публике с сапфировыми подвесками и сережками.
Помолвочное кольцо Кейт, полученное в подарок от будущего мужа, также украшено сапфиром глубокого синего цвета в обрамлении бриллиантов.
В стиле Меган Маркл
С тех пор, как в британской королевской семье появилась еще одна герцогиня, славу самой стильной Кейт Миддлтон делит с Меган Маркл – супругой принца Гарри. Прежде чем стать герцогиней Сассекской, актриса и модель нередко появлялась на публике в довольно откровенных нарядах. Однако после замужества ей приходится соблюдать строгий королевский дресс-код.
Нынешние наряды Меган Маркл отличает простой крой. Однако свободолюбивый характер находит выражение в украшениях.
Ее Высочество можно увидеть то с игривыми сережками в виде листьев, то с необычными по дизайну кольцами, которые Меган Маркл любит носить на большом пальце.
Алена Яркова
5 сентября 2019
Поделиться:
Источник: zolotoy.ru
Все виды украшений на английском
Your Next Lesson
Basic Bootcamp
Learn how to say many common phrases that people use every day to introduce themselves
Congratulations! You’ve finished everything on your pathway. Add a new path?
Welcome! Sign In
Lessons Vocabulary My Teacher More Sign in
My Teacher My Teacher Messenger My Assessment Test
21 words 0 comments
Play Slideshow
Back To Lists
21 words View 0 comments
View as Slideshow
Default Order
Add All to Flashcards
Add All to Wordbank
Devushka prokolola sebe ushi, kogda ona kupila ser’gi.
Девушка проколола себе уши, когда она купила серьги.
The girl pierced her ears when she bought the earrings.
3 More Examples
V ozherel’ye, kotoroye ty nosish’, ochen’ krasivyye dragotsennyye kamni.
В ожерелье, которое ты носишь, очень красивые драгоценные камни.
The necklace you are wearing has beautiful gems.
2 More Examples
Naruchnyye chasy nedeshovyye.
Наручные часы недешёвые.
The wrist watch is not cheap.
3 More Examples
ukrasheniye
Ozheryel’ya, kol’tsa i ser’gi — rasprostranyonnyye vidy ukrasheniy.
Ожерелья, кольца и серьги — распространенные виды украшений.
Necklaces, rings and earrings are common types of jewelery.
1 More Example
Zhenshchina nadevayet kol’tso s brilliantom na bezymyannyy palets.
Женщина надевает кольцо с бриллиантом на безымянный палец.
The woman is putting a diamond ring on her ring finger.
3 More Examples
zakolka dlya volos
заколка для волос
dragotsennyi kamen’
драгоценный камень
kol’tso v nosu
кольцо в носу
signet ring
0 Comments
Please Sign In to leave a comment.
Learn Russian
About Us
Help Center
Follow Us
Источник: www.russianpod101.com